Notice of Privacy Practices


PRINTABLE VERSION (PDF)

Effective Date: April 14, 2003
Revised: March 5, 2026

This notice describes how medical information about you may be used and disclosed and how you can get access to this information. PLEASE REVIEW IT CAREFULLY.

For part 2 Substance Use Disorder (SUD) records, this notice describes:

  • How part 2 health information about you may be used and disclosed
  • Your rights with respect to your health information
  • How to file a complaint concerning a violation of the privacy or security of your health information, or of your rights concerning your information

You have a right to a copy of this notice (in paper or electronic form) and to discuss it with our privacy officer at 833-718-1043 or privacyofficer@trinity-health.org if you have any questions.

We understand that your health information is highly personal, and we are committed to safeguarding your privacy. Please read this Notice of Privacy Practices thoroughly. It describes how we will use and disclose your Protected Health Information (PHI).

The Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996, and the Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (found in Title XIII of the American Recovery and Reinvestment Act of 2009) (collectively referred to as “HIPAA”), as amended from time to time, requires us to maintain the privacy of individually identifiable patient health information (this information is “protected health information” and is referred to herein as “PHI”).

We are also required to provide patients with a Notice of Privacy Practices regarding PHI. We will only use or disclose your PHI as permitted or required by applicable state and federal law. This Notice applies to your PHI under our control including the medical records generated by us.

This Notice applies to the delivery of health care by our hospital and its medical staff in the main hospital, all outpatient departments, Part 2 Substance Use Disorder treatment programs and clinics. This Notice also applies to the utilization review and quality assessment activities of Trinity Health and our hospital as a member of Trinity Health, a Catholic health care system with facilities located in multiple states throughout the United States.

  1. Permitted Use or Disclosure
    1. Treatment: We will use and disclose your PHI to provide, coordinate, or manage your health care and related services to carry out treatment functions. The following are examples of how we will use and/or disclose your PHI:
      1. To your attending physician, consulting physician(s), and other health care providers who have a legitimate need for such information in your care and treatment.
      2. To coordinate your treatment (e.g., appointment scheduling) with us and other health care providers such as name, address, employment, insurance carrier, etc.
      3. To contact you as a reminder that you have an appointment for treatment or medical care at our facilities.
      4. To provide you with information about treatment alternatives or other health-related benefits or services.
      5. If you are an inmate of a correctional institution or under the custody of a law enforcement officer, we will disclose your PHI to the correctional institution or law enforcement official as required by law.
    2. Substance Use Disorder (SUD) Treatment: We provide substance use disorder treatment programs that are covered by 42 CFR Part 2 (a “Part 2” Program). If you receive this type of care, you may be asked to sign a general consent for treatment form for the Part 2 Program. Written authorization for treatment, payment and operations purposes may be obtained once and can support future uses of your PHI for treatment, payment and operations purposes without further authorization under HIPAA.
      1. If we receive or maintain any information about you from a substance use disorder treatment program that is covered by 42 CFR Part 2 (a “Part 2 Program”) through a single written consent you provide to the Part 2 Program to use and disclose the Part 2 Program record for purposes of treatment, payment or health care operations, we may also use and disclose your Part 2 Program record for treatment, payment and health care operations purposes as described in this Notice.
      2. If we receive or maintain your Part 2 Program record through specific consent you provide to us or another third party, we will use and disclose your Part 2 Program record only as expressly permitted by you in your consent as provided to us.
      3. In no event will we use or disclose your Part 2 Program record, or testimony that describes the information contained in your Part 2 Program record, in any civil, criminal, administrative, or legislative proceedings by any Federal, State, or local authority, against you, unless authorized by your consent or the order of a court after it provides you notice of the court order.
      4. Fundraising. You have the right to request to opt out of specific fundraising activities related to Substance Use Disorder treatment.
      5. Your Rights Regarding Part 2 Records. The additional patient rights outlined in this Notice apply to all medical information, including Part 2 records.
    3. Payment: We will use and disclose PHI about you for payment purposes. The following are examples of how we will use and/or disclose your PHI:
      1. To an insurance company, third party payer, third party administrator, health plan or other health care provider (or their duly authorized representatives) for payment purposes such as determining coverage, eligibility, pre-approval / authorization for treatment, billing, claims management, reimbursement audits, etc.
      2. To collection agencies and other third parties engaged in obtaining payment for care.
    4. Health Care Operations: We will use and disclose your PHI for health care operations purposes. The following are examples of how we will use and/or disclose your PHI:
      1. For case management, quality assurance, utilization, accounting, auditing, discharge planning, population health activities relating to improving health or reducing health care costs, education, accreditation, licensing, and credentialing activities.
      2. To consultants, accountants, auditors, attorneys, transcription companies, information technology and cloud storage providers, etc.
    5. Other Uses and Disclosures: As part of treatment, payment, and health care operations. We may also use your PHI for the following purposes:
      1. Fundraising and Marketing Activities: We will use and may also disclose some of your PHI, including a related foundation, for certain fundraising and marketing activities. For example, we may use or disclose your demographic information, your treatment dates of service, treating physician information, department of service and outcomes information and may ask you for a monetary donation. Any fundraising and marketing communication sent to you will let you know how you can exercise your right to opt-out of receiving similar communications in the future.
      2. Medical Research: We will use and disclose your PHI in a permitted manner to medical researchers who request it for approved medical research projects. Researchers are required to safeguard all PHI they receive.
      3. Health Promotion Activities: We will use and disclose some of your PHI for certain health promotion activities. For example, your name and address will be used to send you general newsletter or specific information based on your own health concerns.
      4. Artificial Intelligence: We use technology to support care and treatment that may use Artificial Intelligence (AI). Artificial intelligence technology uses information to train and improve AI functionality. Our technology partners, including those with AI technology, must keep information confidential under applicable law.
      5. De‑identified Information: We may use and disclose information that has been de-identified, meaning it does not include your name, address, or other individual details that could directly identify you, in accordance with federal law. Once your information has been de-identified, it is no longer considered protected health information under HIPAA and is not subject to the same privacy protections.
    6. More Stringent Laws: The State laws where you live may be more stringent than HIPAA in several areas. We will continue to abide by these more stringent state laws.
      1. More Stringent Laws: State law is more stringent when the individual is entitled to greater access to records than under HIPAA. State law also is more stringent when the records are provider greater protection from disclosure by state law than under HIPAA. In cases where we provide treatment to a patient who resides in a neighboring state, we will abide by the more stringent applicable state law.
    7. Health Information Exchange: We share your health records electronically or otherwise with Health Information Exchanges ("HIEs") that exchange health records with other HIEs. We also use data exchange technology (such as direct messaging services, health information services provider (“HISP”), and provider portals) with its Electronic Health Record ("EHR") to share your health records for permitted purposes including continuity of care and treatment. HIEs and data exchange technology enable the sharing of your health records to improve the quality of health care services provided. The shared health records will include, if applicable, sensitive diagnoses such as HIV/AIDS, sexually transmitted diseases, genetic information, mental health, and alcohol/substance use disorder. HIEs and data exchange technology providers function as our business associate and, in acting on our behalf, they will transmit, maintain and store your PHI for treatment, payment and health care operations and other permitted purposes. HIEs and data exchange technologies are required to implement administrative, physical, and technical safeguards that protect the confidentiality and integrity of your medical information. Applicable law may provide you with the right to restrict, opt-in, or opt-out of HIE(s). For more information, please contact our Privacy Officer at 833-718-1043, or you can email us at privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Permitted Use or Disclosure with an Opportunity to Agree or Object
    1. Family/Friends: We will disclose PHI about you to a friend or family member who is involved in or paying for your medical care. You have a right to request that your PHI not be shared. In addition, we will disclose PHI about you to an agency assisting in disaster relief efforts so that your family can be notified about your condition, status, and location.
    2. Hospital Directory: We may include certain information about you in a directory when you are a hospital patient. This information will include your name, location, your general condition (e.g., fair, stable, critical, etc.) and your religious affiliation. The directory information, except your religious affiliation, will be disclosed to people who ask for you by name. You have the right to request that your name not be included in our directory. If you request to opt-out of the directory, we cannot inform visitors of your presence, location, or general condition.
    3. Spiritual Care: Directory information, including your religious affiliation, will be given to a member of the clergy, even if they do not ask for you by name. Spiritual care providers are members of the health care team and may be consulted regarding your care. You have the right to request that your name not be given to members of the clergy.
    4. Media Reports: We will release facility directory information to the media (excluding religious affiliation) if the media requests information about you using your name. Note that you may decline to be included in the directory.
  3. Use or Disclosure Requiring Your Authorization
    1. Marketing: Subject to certain limited exceptions, your written authorization is required in cases where we receive any direct or indirect financial remuneration in exchange for making the communication to you which encourages you to purchase a product or service or for a disclosure to a third party who wants to market their products or services to you.
    2. Research: We will obtain your written authorization to use or disclose your PHI and/or tissue samples for research purposes when required by HIPAA or clinical research laws and regulations.
    3. Psychotherapy Notes: Most uses and disclosures of psychotherapy notes require your written authorization.
    4. Part 2 SUD Counseling Notes: We must obtain your separate written consent prior to disclosing any SUD Counseling Notes which may be contained within your Part 2 record unless otherwise permitted by Part 2. An authorization for disclosure of SUD Counseling Notes may not and will not be combined with any other authorization.
    5. Sale of PHI: Subject to certain limited exceptions, disclosures that constitute a sale of PHI require your written authorization.
    6. Other Uses and Disclosures: Any other uses or disclosures of PHI that are not described in this Notice of Privacy Practices may require your written authorization (if not permitted by HIPAA). Written authorizations will let you know why we are using your PHI. You have the right to revoke an authorization at any time.
  4. Use or Disclosure Permitted or Required by Public Policy or Law without your Authorization
    1. Law Enforcement Purposes: We may disclose your PHI for law enforcement purposes as permitted by law, such as identifying a criminal suspect or a missing person or providing information about a crime victim or criminal conduct affecting you.
    2. Required by Law: We will disclose PHI about you when required by federal, state, or local law. Examples include disclosures in response to a court order / subpoena, mandatory state reporting (e.g., gunshot wounds, victims of child abuse or neglect), government investigations, or information necessary to comply with other laws such as workers’ compensation or similar laws. We will report drug diversion and information related to fraudulent prescription activity to law enforcement and regulatory agencies.
    3. Public Health Oversight or Safety: We will use and disclose PHI to avert a serious threat to the health and safety of a person or the public. Examples include disclosures of PHI to state investigators regarding quality of care or to public health agencies regarding immunizations, communicable diseases, etc. We will use and disclose PHI for activities related to the quality, safety or effectiveness of Food and Drug Agency regulated products or activities, including collecting and reporting adverse events, tracking, and facilitating in product recalls, etc.
    4. Coroners, Medical Examiners, Funeral Directors: We will disclose your PHI to a coroner or medical examiner. For example, this will be necessary to identify a deceased person or to determine a cause of death. We may also disclose your medical information to funeral directors as necessary to carry out their duties.
    5. Organ Procurement: We will disclose PHI to an organ procurement organization or entity for organ, eye, or tissue donation purposes.
    6. Specialized Government Functions: We will disclose your PHI regarding government functions such as military, national security and intelligence activities. We will use or disclose PHI to the Department of Veterans Affairs to determine whether you are eligible for certain benefits.
    7. Immunizations: We will disclose proof of immunization to a school where the state or other similar law requires it prior to admitting a student.
  5. Your Health Information Rights:

    You have the following individual rights concerning your PHI including Part 2 records:
    1. Right to Inspect and Copy: Subject to certain limited exceptions, you have the right to access your PHI and to inspect and copy your PHI as long as we maintain the data.

      If we deny your request for access to your PHI, we will notify you in writing with the reason for the denial. For example, you do not have the right to psychotherapy notes or to inspect the information which is subject to law prohibiting access. You may have the right to have this decision reviewed.

      You also have the right to request your PHI in electronic format in cases where We utilize electronic health records.

      You will be charged a reasonable copying fee in accordance with applicable federal or state law.

      For your convenience, some of your PHI will be accessible in a patient portal. Access to additional PHI is obtained through an access request.
    2. Right to Amend: You have the right to amend your PHI for as long as we maintain the data. You must make your request for amendment of your PHI in writing to privacyofficer@trinity-health.org or, to our system privacy officer at 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 including your reason to support the requested amendment.

      However, we will deny your request for amendment if:

      1. We did not create the information
      2. The information is not part of the designated record set
      3. The information would not be available for your inspection (due to its condition or nature)
      4. The information is accurate and complete

      If your request for changes in your PHI is denied, the Privacy Officer will notify you in writing with the reason for the denial. The Privacy Officer will also inform you of your right to submit a written statement, disagreeing with the denial. You may ask that we include your request for amendment and the denial any time that we subsequently disclose the information that you wanted changed. We may prepare a rebuttal to your statement of disagreement and will provide you with a copy of that rebuttal.

    3. Right to an Accounting: You have a right to receive an accounting of the disclosures of your PHI that we have made, except for the following disclosures:

      1. To carry out treatment, payment, or health care operations;
      2. To you;
      3. To people involved in your care;
      4. For national security or intelligence purposes; or
      5. To correctional institutions or law enforcement officials.

      You must make your request for an accounting of disclosures of your PHI in writing to our privacy officer at: privacyofficer@trinity-health.org at: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      You must include the time period of the accounting, which may not be longer than 6 years. Once during any 12-month period, we will provide you with an accounting of the disclosures of your PHI at no charge. Any additional requests for an accounting within that time period will be subject to a reasonable fee for preparing the accounting.

    4. Right to Request Restrictions: You have the right to request restrictions on certain uses and disclosures of your PHI to carry out treatment, payment or health care operations functions or to prohibit such disclosure. However, we will consider your request, but it is not required to agree to the requested restrictions.
    5. Right to Request Restrictions to a Health Plan: You have the right to request a restriction on disclosure of your PHI to a health plan (for purposes of payment or health care operations) in cases where you paid out of pocket, in full, for the items received or services rendered. Such requests will be honored.
    6. Right to Confidential Communications: You have the right to receive confidential communications of your PHI by alternative means or at alternative locations. For example, you may request that we only contact you at work or by mail. If you have provided your email, we may contact you via that email unless you request an alternate means of contact.
    7. Right to Receive a Copy of this Notice: You have the right to receive a paper copy of this Notice of Privacy Practices, upon request.
  6. Breach of Unsecured PHI

    If a breach of unsecured PHI that affects you occurs, we are required to notify you of the breach. Such notice may be provided by our business associate on our behalf.
  7. Sharing and Joint Use of Your Health Information

    Members of Trinity Health and medical staff use your PHI for treatment, payment and/or for health care operations permitted by HIPAA with respect to our mutual patients. While providing care to you and in furtherance of our mission to improve the health of the community, we will share your PHI with other organizations and providers who have agreed to abide by the terms described below:
    1. Medical Staff: The medical staff and the members of Trinity Health participate together in an organized health care arrangement to deliver health care to you. We have agreed to abide by the terms of this Notice with respect to PHI created or received as part of delivery of health care to you. We will access and use PHI to fulfill our charitable mission, including assessing and improving the quality of care.
    2. Membership in Trinity Health: We and other members of Trinity Health participate together in an organized health care arrangement for utilization review, quality assessment, and related activities. As a part of Trinity Health, a national Catholic health care system, that includes other hospitals, nursing homes, and health care providers share your PHI for utilization review, quality assessment, and related activities of Trinity Health, the parent company, and its members. All members of Trinity Health have agreed to abide by the terms of this Notice with respect to PHI created or received as part of utilization review and quality assessment activities.

      Please go to Trinity Health’s websites for a listing of member organizations at https://www.trinity-health.org. Or, alternatively, you can call our Privacy Officer to request the same at 833-718-1043, or you can email us at privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Business Associates: We will share your PHI with business associates and their subcontractors contracted to perform business functions on our behalf, including Trinity Health, which performs certain business functions for our members.
    4. Your Health Care Providers and Care Coordinators: You receive care delivered in an integrated care setting, where patients are seen by different providers and in different care settings as part of continuity of care and coordinated care delivery. We share your PHI with other health care providers and care coordinators who work together to provide treatment, obtain payment, and conduct health care operations. Your PHI is shared electronically in multiple ways with providers involved in the delivery of care and care coordination. Your PHI may be shared via a direct connection to the electronic health record system of other providers. Your PHI may be shared in a health information exchange or via technology that enables downstream providers and care coordinators to obtain your information. Your PHI may be shared via secure transmission to other providers' inboxes.
  8. Changes to this Notice

    We will abide by the terms of the Notice currently in effect. We reserve the right to make material changes to the terms of its Notice and to make the new Notice provisions effective for all PHI that we maintain. We will distribute / provide you with a revised Notice on your first visit following the revision of the Notice- in cases where we have made a material change in the Notice. You can also ask for a current copy of the Notice at any time. Current copies are posted on the Trinity Health member internet sites.

    Complaints: If you believe your privacy rights have been violated, you may file a complaint with our Privacy Officer or with the Secretary of the Department of Health and Human Services. Also complaints can be submitted to us at privacyofficer@trinity-health.org, or by calling 833-718-1043, or to our system privacy officer at: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. You will not be retaliated against for filing any complaint.

    Privacy Official – Questions / Concerns / Additional Information. If you have any questions, concerns, or want further information regarding the issues covered by this Notice of Privacy Practice, please contact our privacy officer at 833-718-1043, or you can email privacyofficer@trinity-health.org.

የግላዊነት አሠራሮች ማስታወቂያ

PRINTABLE VERSION (PDF)

የሚተገበርበት ቀን፦ ሚያዚያ 14፣ 2003
የተሻሻለው፦ መጋቢት 5፣ 2026

ይህ ማስታወቂያ ስለእርስዎ የሕክምና መረጃ እንዴት ጥቅም ላይ ሊውል እና ይፋ ሊደረግ እንደሚችል እና ይህንን መረጃ እንዴት ማግኘት እንደሚችሉ ያብራራል። እባክዎ በጥንቃቄ ይገምግሙት።

ለክፍል 2 የአደንዛዥ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት (SUD) መዝገቦች፣ ይህ ማስታወቂያ የሚከተሉትን ይገልጻል፡

  • ስለእርስዎ የጤና መረጃ ክፍል 2 እንዴት ጥቅም ላይ ሊውል እና ይፋ ሊደረግ ይችላል
  • የጤና መረጃዎን በተመለከተ ያሉዎት መብቶች
  • የጤና መረጃዎን ግላዊነት ወይም ደህንነት ወይም ስለ መረጃዎ መብቶችዎ ጥሰትን በተመለከተ ቅሬታ እንዴት ማቅረብ እንደሚቻል

የዚህን ማስታወቂያ ቅጂ (በወረቀት ወይም በኤሌክትሮኒክ መልክ) የማግኘት እና ማንኛውም ጥያቄ ካለዎት ከግላዊነት ኦፊሳችን ጋር በ833-718-1043 ወይም በ privacyofficer@trinity-health.org የመወያየት መብት አለዎት።

የጤና መረጃዎ በጣም የግል እንደሆነ እንረዳለን፣ እና የእርስዎን ግላዊነት ለመጠበቅ ቁርጠኛ ነን። እባክዎን ይህንን የግላዊነት ልምዶች ማስታወቂያ በደንብ ያንብቡ። የእርስዎን የተጠበቀ የጤና መረጃ (PHI) እንዴት እንደምንጠቀምበት እና እንደምንገልጽ ያብራራል።

የ1996ቱ የጤና መድህን ተንቀሳቃሽነት እና የተጠያቂነት ህግ እና የጤና መረጃ ቴክኖሎጂ ለኢኮኖሚ እና ክሊኒካል ጤና ህግ (በ2009 የአሜሪካን የማገገሚያ እና የመልሶ ኢንቨስትመንት ህግ ርዕስ XIII ውስጥ የሚገኝ) (በአጠቃላይ "HIPAA" ተብሎ የሚጠራው) ከጊዜ ወደ ጊዜ እንደተሻሻለው፣ በግለሰብ ደረጃ ሊለይ የሚችል የታካሚ የጤና መረጃ ግላዊነትን እንድንጠብቅ ይጠይቁናል (ይህ መረጃ "የተጠበቀ የጤና መረጃ" ሲሆን እዚህ "PHI" ተብሎ ይጠራል)።

እንዲሁም ለታካሚዎች ስለ PHI የግላዊነት ልምዶች ማስታወቂያ መስጠት ይጠበቅብናል። የእርስዎን PHI በሚመለከተው የክልል እና የፌዴራል ሕግ በተፈቀደው ወይም በሚፈለገው መሠረት ብቻ እንጠቀማለን ወይም እንገልጻለን። ይህ ማስታወቂያ በእኛ ቁጥጥር ስር ባለው የጤና መረጃ (PHI) ላይ እንዲሁም በእኛ የተፈጠሩ የሕክምና መዝገቦችን ጨምሮ ተፈጻሚ ይሆናል።

ይህ ማስታወቂያ በሆስፒታላችን እና በዋናው ሆስፒታል፣ በሁሉም የተመላላሽ ክፍል ክፍሎች፣ በክፍል 2 የአደንዛዥ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት ሕክምና ፕሮግራሞች እና ክሊኒኮች ውስጥ ባሉ የሕክምና ባልደረቦቻችን የጤና እንክብካቤ አቅርቦት ላይ ይሠራል። ይህ ማስታወቂያ በመላው ዩናይትድ ስቴትስ ውስጥ በተለያዩ ግዛቶች የሚገኙ ተቋማት ያሉት የትሪኒቲ ሄልዝ የካቶሊክ የጤና አጠባበቅ ስርዓት አባል በመሆን የትሪኒቲ ሄልዝ የአጠቃቀም ግምገማ እና የጥራት ግምገማ እንቅስቃሴዎችን ይመለከታል።

  1. የተፈቀደ አጠቃቀም ወይም ይፋ ማድረግ
    1. ሕክምና: የሕክምና ተግባራትን ለማከናወን የጤና እንክብካቤዎን እና ተዛማጅ አገልግሎቶችን ለማቅረብ፣ ለማስተባበር ወይም ለማስተዳደር የእርስዎን PHI እንጠቀማለን እና እንገልጻለን። የሚከተሉት የእርስዎን PHI እንዴት እንደምንጠቀምበት እና/ወይም እንደምንገልጽ የሚያሳዩ ምሳሌዎች ናቸው፦
      1. በእንክብካቤዎ እና በሕክምናዎ ውስጥ እንደዚህ አይነት መረጃ ለማግኘት ህጋዊ ፍላጎት ላላቸው ለህክምና ባለሙያዎ፣ ለአማካሪ ሀኪሞችዎ እና ለሌሎች የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎች።
      2. ሕክምናዎን (ለምሳሌ፣ የቀጠሮ ቀጠሮ ማስያዝ) ከእኛ እና ከሌሎች የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎች ጋር እንደ ስም፣ አድራሻ፣ ሥራ፣ የኢንሹራንስ አገልግሎት አቅራቢ፣ ወዘተ. ለማስተባበር።
      3. በኛ ተቋማት ውስጥ ለህክምና ወይም ለህክምና ቀጠሮ እንዳለዎት ለማስታወስ እርስዎን ለማግኘት።
      4. ስለ ሕክምና አማራጮች ወይም ሌሎች ከጤና ጋር የተያያዙ ጥቅማ ጥቅሞች ወይም አገልግሎቶች መረጃ ለእርስዎ ለማቅረብ።
      5. በማረሚያ ተቋም ውስጥ ወይም በሕግ አስከባሪ መኮንን ቁጥጥር ስር ከሆኑ፣ የእርስዎን PHI ለማረሚያ ተቋሙ ወይም ለህግ አስከባሪ ባለስልጣን በህግ በተደነገገው መሰረት እናሳውቃለን።
    2. የአደገኛ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት (SUD): ሕክምና በ42 CFR ክፍል 2 ("ክፍል 2" ፕሮግራም) የተሸፈኑ የአደገኛ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት ሕክምና ፕሮግራሞችን እናቀርባለን። ይህንን አይነት እንክብካቤ ካገኙ፣ ለክፍል 2 ፕሮግራሙ የሕክምና ቅጽ አጠቃላይ ስምምነት እንዲፈርሙ ሊጠየቁ ይችላሉ። ለህክምና፣ ለክፍያ እና ለቀዶ ጥገና ዓላማዎች የጽሑፍ ፈቃድ አንድ ጊዜ ሊገኝ ይችላል እና በHIPAA መሠረት ተጨማሪ ፈቃድ ሳይኖር ለህክምና፣ ለክፍያ እና ለቀዶ ጥገና ዓላማዎች የወደፊት PHIዎን መጠቀምን ሊደግፍ ይችላል።
      1. በ42 CFR ክፍል 2 ("ክፍል 2 ፕሮግራም") የተሸፈነ የአደንዛዥ ዕፅ አጠቃቀም መዛባት ሕክምና ፕሮግራም ስለእርስዎ ማንኛውንም መረጃ ከተቀበለን ወይም ከያዝን ለክፍል 2 ፕሮግራሙ የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብን ለህክምና፣ ለክፍያ ወይም ለጤና እንክብካቤ ስራዎች እንዲጠቀም እና እንዲገልጽ ባቀረቡት አንድ የጽሑፍ ፈቃድ በኩል፣ በዚህ ማስታወቂያ ላይ እንደተገለጸው ለህክምና፣ ለክፍያ እና ለጤና እንክብካቤ ስራዎች ዓላማዎች የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎን ልንጠቀምበት እና ልናሳውቅ እንችላለን።
      2. የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎን ለእኛ ወይም ለሌላ ሶስተኛ ወገን በሰጡት ልዩ ፈቃድ ከተቀበልን ወይም ከጠበቅን፣ የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎን የምንጠቀመው እና የምንገልጸው እርስዎ በፈቀዱልን መሰረት ብቻ ነው።
      3. በምንም አይነት ሁኔታ የክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎን ወይም በክፍል 2 ፕሮግራም መዝገብዎ ውስጥ ያለውን መረጃ የሚገልጽ ምስክርነትዎን በማንኛውም የፌዴራል፣ የክልል ወይም የአካባቢ ባለስልጣን በእርስዎ ላይ በሚፈጸም በማንኛውም የሲቪል፣ የወንጀል፣ የአስተዳደር ወይም የህግ አውጭ ሂደት ውስጥ አንጠቀምም ወይም አናጋልጥም፣ በእርስዎ ፈቃድ ወይም የፍርድ ቤት ትዕዛዝ ማስታወቂያ ከሰጠዎት በኋላ በፍርድ ቤት ትዕዛዝ ካልተፈቀደ በስተቀር።
      4. የገንዘብ ማሰባሰቢያ: ከሱስ አጠቃቀም መዛባት ሕክምና ጋር በተያያዙ የተወሰኑ የገንዘብ ማሰባሰቢያ እንቅስቃሴዎች ውስጥ ላለመሳተፍ የመጠየቅ መብት አለዎት።
      5. በክፍል 2 መዝገቦች ላይ ያሉዎት መብቶች: በዚህ ማስታወቂያ ውስጥ የተዘረዘሩት ተጨማሪ የታካሚ መብቶች ለሁሉም የሕክምና መረጃዎች፣ የክፍል 2 መዝገቦችን ጨምሮ ተፈጻሚ ይሆናሉ።
    3. ክፍያ: ለክፍያ ዓላማዎች የእርስዎን PHI እንጠቀማለን እና እናሳውቃለን። የሚከተሉት እኛ የእርስዎን PHI እንዴት እንደምንጠቀምበት እና/ወይም እንደምንገልጽ የሚያሳዩ ምሳሌዎች ናቸው፦
      1. ለኢንሹራንስ ኩባንያ፣ ለሶስተኛ ወገን ከፋይ፣ ለሶስተኛ ወገን አስተዳዳሪ፣ ለጤና ፕላን ወይም ለሌላ የጤና እንክብካቤ አቅራቢ (ወይም በአግባቡ የተፈቀደላቸው ወኪሎቻቸው) እንደ ሽፋን መወሰን፣ ብቁነት፣ ለህክምና ቅድመ-እውቅና/ፈቃድ፣ ለሂሳብ አከፋፈል፣ ለጥያቄዎች አስተዳደር፣ ለክፍያ ኦዲቶች፣ ወዘተ. ለክፍያ ዓላማዎች።
      2. የእንክብካቤ ክፍያ በማግኘት ላይ ለተሰማሩ ሌሎች የሰብሳቢ ኤጀንሲዎች እና ሌሎች የሶስተኛ ወገኖች።
    4. የጤና እንክብካቤ ኦፕሬሽኖች: እኛ የእርስዎን PHI ለጤና እንክብካቤ ኦፕሬሽን ዓላማዎች ይጠቀማል እና ይፋ ያደርጋል። የሚከተሉት እኛ የእርስዎን PHI እንዴት እንደምንጠቀምበት እና/ወይም እንደምንገልጽ የሚያሳዩ ምሳሌዎች ናቸው፡
      1. ለጉዳይ አስተዳደር፣ ለጥራት ማረጋገጫ፣ ለአጠቃቀም፣ ለሂሳብ አያያዝ፣ ለኦዲት፣ ለሥራ መባረር እቅድ ማውጣት፣ ጤናን ለማሻሻል ወይም የጤና እንክብካቤ ወጪዎችን ለመቀነስ፣ ትምህርት፣ እውቅና፣ ፈቃድ እና የምስክርነት ተግባራትን በተመለከተ የሕዝብ ጤና እንቅስቃሴዎች።
      2. ለአማካሪዎች፣ ለሂሳብ ባለሙያዎች፣ ለኦዲተሮች፣ ለጠበቆች፣ ለትራንስክሪፕት ኩባንያዎች፣ ለኢንፎርሜሽን ቴክኖሎጂ እና ለክላውድ ማከማቻ አቅራቢዎች፣ ወዘተ.
    5. ሌሎች አጠቃቀሞች እና ይፋ ማድረጎች: እንደ ሕክምና፣ ክፍያ እና የጤና እንክብካቤ ስራዎች አካል። የእርስዎን PHI ለሚከተሉት ዓላማዎችም ልንጠቀምበት እንችላለን፡
      1. የገንዘብ ማሰባሰቢያ እና የግብይት እንቅስቃሴዎች: ለተወሰኑ የገንዘብ ማሰባሰቢያ እና የግብይት እንቅስቃሴዎች ተዛማጅነት ያላቸውን የፋይናንስ መረጃዎችዎን (PHI) ጨምሮ እንጠቀምባቸዋለን እና ልናሳውቅ እንችላለን። ለምሳሌ፣ የእርስዎን የስነሕዝብ መረጃ፣ የሕክምና ቀናትዎን፣ የሕክምና ሀኪም መረጃ፣ የአገልግሎት ክፍል እና የውጤት መረጃዎችን ልንጠቀም ወይም ልናሳውቅ እንችላለን፣ እና የገንዘብ ልገሳ ልንጠይቅዎ እንችላለን። የሚላክልዎት ማንኛውም የገንዘብ ማሰባሰቢያ እና የግብይት ግንኙነት ወደፊት ተመሳሳይ መልዕክቶችን ከመቀበል ለመተው ያለዎትን መብት እንዴት መጠቀም እንደሚችሉ ያሳውቅዎታል።
      2. የሕክምና ምርምር: የህክምና ምርምር ፕሮጀክቶቹን ለሚጠይቁ የሕክምና ተመራማሪዎች የእርስዎን PHI በተፈቀደ መንገድ እንጠቀማለን እና እናሳውቃለን። ተመራማሪዎች የሚያገኙትን ሁሉንም የ PHI መረጃዎች መጠበቅ ይጠበቅባቸዋል።
      3. የጤና ማስተዋወቂያ እንቅስቃሴዎች: ለተወሰኑ የጤና ማስተዋወቂያ እንቅስቃሴዎች የእርስዎን PHI እንጠቀማለን እና እናሳያለን። ለምሳሌ፣ ስምዎ እና አድራሻዎ በጤናዎ ላይ በተመሰረቱ አጠቃላይ የዜና መጽሔቶችን ወይም ልዩ መረጃዎችን ለመላክ ጥቅም ላይ ይውላሉ።
      4. አርቲፊሻል ኢንተለጀንስ፡: አርቲፊሻል ኢንተለጀንስ (AI) ሊጠቀም የሚችል እንክብካቤ እና ህክምናን ለመደገፍ ቴክኖሎጂን እንጠቀማለን። አርቲፊሻል ኢንተለጀንስ ቴክኖሎጂ የአይቲ ተግባርን ለማሰልጠን እና ለማሻሻል መረጃን ይጠቀማል። የቴክኖሎጂ አጋሮቻችን፣ የ AI ቴክኖሎጂን ጨምሮ፣ በሚመለከተው ህግ መሰረት መረጃን ሚስጥራዊ ማድረግ አለባቸው።
      5. ማንነትን የማያሳውቅ መረጃ፡: ማንነትን የማያሳውቅ መረጃ ልንጠቀምበት እና ልናጋልጥ እንችላለን፣ ይህ ማለት ስምዎን፣ አድራሻዎን ወይም በፌዴራል ሕግ መሠረት በቀጥታ እርስዎን ሊለዩ የሚችሉ ሌሎች የግል ዝርዝሮችን አያካትትም። መረጃዎ አንዴ ከመለያነት ከተገለበጠ በኋላ፣ በHIPAA ስር የተጠበቀ የጤና መረጃ ተደርጎ አይቆጠርም እና ለተመሳሳይ የግላዊነት ጥበቃዎች ተገዢ አይሆንም።
    6. የበለጠ ጥብቅ ህጎች: የሚኖሩበት የክልል ህጎች በብዙ አካባቢዎች ከ HIPAA የበለጠ ጥብቅ ሊሆኑ ይችላሉ። እነዚህን የበለጠ ጥብቅ የክልል ህጎች ማክበር እንቀጥላለን።
      1. የበለጠ ጥብቅ የክልል ህጎች የክልል ህግ: ግለሰቡ በ HIPAA መሰረት ከተመዘገበው በላይ ለመዝገብ የበለጠ የመዳረስ መብት ሲኖረው የበለጠ ጥብቅ ነው። የስቴት ሕግ በ HIPAA መሠረት ከመዝገቦቹ ይልቅ በክልል ሕግ ከመገለጽ የበለጠ ጥበቃ የሚሰጥ ከሆነ የበለጠ ጥብቅ ነው። በአጎራባች ክልል ውስጥ ለሚኖር ታካሚ ህክምና በምንሰጥበት ጊዜ፣ ይበልጥ ጥብቅ የሆነውን የክልል ህግ እናከብራለን።
    7. የጤና መረጃ ልውውጥየ: ጤና መረጃ መዝገቦችዎን ከሌሎች የጤና መረጃ ልውውጦች ጋር የሚለዋወጡ የጤና መረጃ ልውውጦች ("HIEs") ጋር በኤሌክትሮኒክ መንገድ ወይም በሌላ መንገድ እናጋራለን። እንዲሁም የጤና መዝገቦችዎን ለተፈቀደላቸው ዓላማዎች ማለትም የእንክብካቤ እና የህክምና ቀጣይነትን ጨምሮ ለማጋራት የውሂብ ልውውጥ ቴክኖሎጂን (እንደ ቀጥተኛ የመልእክት አገልግሎቶች፣ የጤና መረጃ አገልግሎት አቅራቢ ("HISP") እና የአቅራቢ መግቢያዎችን) ከኤሌክትሮኒክ የጤና መዝገብ ("EHR") ጋር እንጠቀማለን። የ HIE እና የውሂብ ልውውጥ ቴክኖሎጂ የጤና መዝገቦችዎን ማጋራት የሚሰጡትን የጤና እንክብካቤ አገልግሎቶች ጥራት ለማሻሻል ያስችላል። የተጋሩ የጤና መዝገቦች፣ አስፈላጊ ከሆነ፣ እንደ ኤችአይቪ/ኤድስ፣ በግብረ ሥጋ ግንኙነት የሚተላለፉ በሽታዎች፣ የጄኔቲክ መረጃ፣ የአእምሮ ጤና እና የአልኮል/ዕፅ አጠቃቀም መዛባት ያሉ ስሜታዊ ምርመራዎችን ያካትታሉ። የ HIE እና የውሂብ ልውውጥ ቴክኖሎጂ አቅራቢዎች እንደ የንግድ ተባባሪዎቻችን ሆነው ያገለግላሉ፣ እና በእኛ ምትክ ሆነው፣ ለህክምና፣ ለክፍያ እና ለጤና እንክብካቤ ስራዎች እና ለሌሎች የተፈቀዱ ዓላማዎች የእርስዎን PHI ያስተላልፋሉ፣ ይጠብቃሉ እና ያከማቻሉ። የሕክምና መረጃዎን ሚስጥራዊነት እና ታማኝነት የሚጠብቁ የአስተዳደር፣ የአካል እና የቴክኒክ ጥበቃዎችን ተግባራዊ ለማድረግ የ HIE እና የውሂብ ልውውጥ ቴክኖሎጂዎች ያስፈልጋሉ። የሚመለከተው ሕግ ከHIE(ዎች) የመገደብ፣ የመምረጥ ወይም የመተው መብት ሊሰጥዎት ይችላል። ለተጨማሪ መረጃ፣ እባክዎን የግላዊነት ኦፊሳችንን በ833-718-1043 ያግኙ፣ ወይም በprivacyofficer@trinity-health.org ኢሜይል ሊልኩልን ይችላሉ።
  2. የተፈቀደ አጠቃቀም ወይም ይፋ ማድረግ እርስዎ ለመስማማት ወይም ለመቃወም እድል ሲኖርዎት
    1. ቤተሰብ/ጓደኞች: ስለእርስዎ PHI ለጓደኛ ወይም ለቤተሰብዎ በሕክምና እንክብካቤዎ ውስጥ ለተሳተፈ ወይም ለሚከፍል እንገልፃለን። የእርስዎ PHI እንዳይጋራ የመጠየቅ መብት አለዎት። በተጨማሪም፣ ቤተሰብዎ ስለ ሁኔታዎ፣ ሁኔታዎ እና ያሉበት ቦታ እንዲያውቅልዎ የአደጋ ጊዜ እርዳታ ጥረቶችን ለሚረዳ ኤጀንሲ ስለእርስዎ PHI እናሳውቃለን።
    2. የሆስፒታል: ማውጫ እኛ የሆስፒታል ታካሚ ሲሆኑ ስለእርስዎ የተወሰነ መረጃ በማውጫ ውስጥ ልናካትት እንችላለን። ይህ መረጃ ስምዎን፣ ቦታዎን፣ አጠቃላይ ሁኔታዎን (ለምሳሌ፣ ፍትሃዊ፣ የተረጋጋ፣ ወሳኝ፣ ወዘተ) እና የሃይማኖትዎን አባልነት ያካትታል። የማውጫ መረጃው፣ ከሃይማኖትዎ ጋር ካልሆነ በስተቀር፣ በስምዎ ለሚጠይቁዎት ሰዎች ይገለፃል። ስምዎ በኛ ማውጫ ውስጥ እንዳይካተት የመጠየቅ መብት አለዎት። ከማውጫው ለመውጣት ከጠየቁ፣ ስለመገኘትዎ፣ ስለሚገኙበት ቦታ ወይም ስለ አጠቃላይ ሁኔታዎ ለጎብኚዎች ማሳወቅ አንችልም።
    3. የመንፈሳዊ እንክብካቤ: የማውጫ መረጃ፣ የሃይማኖት ግንኙነትዎን ጨምሮ፣ ለቄሱ አባል በስም ባይጠይቁዎትም እንኳ ይሰጣል። የመንፈሳዊ እንክብካቤ አቅራቢዎች የጤና እንክብካቤ ቡድን አባላት ሲሆኑ ስለ እንክብካቤዎ ምክር ሊሰጡዎት ይችላሉ። ስምዎ ለቄሶች አባላት እንዳይሰጥ የመጠየቅ መብት አለዎት።
    4. የሚዲያ ሪፖርቶች: እኛ የመገናኛ ብዙኃን ስለእርስዎ ስም በመጠቀም መረጃ ከጠየቁ የተቋሙን ማውጫ መረጃ ለሚዲያ (ሃይማኖታዊ ግንኙነትን ሳይጨምር) ይፋ እናደርጋለን። በማውጫው ውስጥ ለመካተት ፈቃደኛ አለመሆንዎን ልብ ይበሉ።
  3. ፈቃድዎን የሚጠይቅ አጠቃቀም ወይም ይፋ ማድረግ
    1. ግብይት: በተወሰኑ የተወሰኑ ልዩ ሁኔታዎች መሰረት፣ ምርት ወይም አገልግሎት እንዲገዙ ወይም ምርቶቻቸውን ወይም አገልግሎቶቻቸውን ለእርስዎ ለማስተዋወቅ ለሚፈልግ ሶስተኛ ወገን እንዲገለጽ የሚያበረታታዎትን መልእክት ለእርስዎ በመላክ ቀጥተኛ ወይም ቀጥተኛ ያልሆነ የገንዘብ ክፍያ በሚቀበልበት ጊዜ የጽሑፍ ፈቃድዎ ያስፈልጋል።
    2. ምርምር: በHIPAA ወይም በክሊኒካዊ የምርምር ህጎች እና ደንቦች ሲጠየቅ የእርስዎን PHI እና/ወይም የቲሹ ናሙናዎች ለምርምር ዓላማዎች ለመጠቀም ወይም ለመግለጽ የጽሑፍ ፈቃድዎን እናገኛለን።
    3. የሳይኮቴራፒ ማስታወሻዎች: አብዛኛዎቹ የሳይኮቴራፒ ማስታወሻዎች አጠቃቀም እና ይፋ ማድረግ የእርስዎን የጽሑፍ ፈቃድ ይፈልጋሉ።
    4. ክፍል 2 የ SUD የምክር ማስታወሻዎች: በክፍል 2 ካልተፈቀደ በስተቀር በክፍል 2 መዝገብዎ ውስጥ ሊካተቱ የሚችሉ ማንኛውንም የSUD የምክር ማስታወሻዎችን ከመግለጻችን በፊት የተለየ የጽሑፍ ፈቃድ ማግኘት አለብን። የ SUD የምክር ማስታወሻዎችን ይፋ ለማድረግ የተሰጠ ፈቃድ ከሌላ ከማንኛውም ፈቃድ ጋር ሊጣመር አይችልም እና ላይጣመርም ይችላል
    5. የPHI ሽያጭ: በተወሰኑ የተወሰኑ ልዩ ሁኔታዎች መሰረት፣ የPHI ሽያጭን የሚያካትቱ ይፋ ማድረግ የእርስዎን የጽሑፍ ፈቃድ ይጠይቃል።
    6. ሌሎች አጠቃቀሞች እና ይፋ ማድረጎች: በዚህ የግላዊነት ልምዶች ማስታወቂያ ውስጥ ያልተገለጹ ሌሎች የPHI አጠቃቀሞች ወይም ይፋ ማድረጎች የእርስዎን የጽሑፍ ፈቃድ ሊጠይቁ ይችላሉ (በHIPAA ካልተፈቀደ)። የጽሑፍ ፈቃዶች የእርስዎን PHI ለምን እንደምንጠቀም ያሳውቁዎታል። በማንኛውም ጊዜ ፈቃድዎን የመሻር መብት አለዎት።
  4. IV. ያለእርስዎ ፈቃድ በሕዝብ ፖሊሲ ወይም ሕግ የተፈቀደ ወይም የሚፈለግ አጠቃቀም ወይም ይፋ ማድረግ
    1. የሕግ አስከባሪ ዓላማዎች: የእርስዎን PHI በሕግ በተፈቀደው መሠረት ለሕግ አስከባሪ ዓላማዎች ልናሳውቅ እንችላለን፤ ለምሳሌ የወንጀል ተጠርጣሪን ወይም የጠፋን ሰው መለየት ወይም ስለ ወንጀል ተጎጂ ወይም እርስዎን የሚነካ የወንጀል ድርጊት መረጃ መስጠት።
    2. በሕግ የተደነገገው: በፌዴራል፣ በክልል ወይም በአካባቢ ሕግ ሲጠየቅ ስለእርስዎ PHI እናሳያለን። ምሳሌዎች ለፍርድ ቤት ትዕዛዝ/የማስረጃ ትዕዛዝ ምላሽ ለመስጠት ይፋ ማድረግ፣ የግዴታ የክልል ሪፖርት ማድረግ (ለምሳሌ፣ የተኩስ ቁስል፣ የህፃናት ጥቃት ወይም ቸልተኝነት ሰለባዎች)፣ የመንግስት ምርመራዎች ወይም እንደ የሰራተኞች ካሳ ወይም ተመሳሳይ ህጎች ያሉ ሌሎች ህጎችን ለማክበር የሚያስፈልጉ መረጃዎችን ያካትታሉ። ከማጭበርበር ጋር የተያያዘ የመድኃኒት ዝውውር እና ከሐኪም ትዕዛዝ ጋር የተያያዘ መረጃን ለህግ አስከባሪ አካላት እና ለተቆጣጣሪ ኤጀንሲዎች ሪፖርት እናደርጋለን።
    3. የሕዝብ ጤና ቁጥጥር ወይም ደህንነት እኛ: የሰውን ወይም የሕዝብን ጤና እና ደህንነት የሚጎዳ ከባድ አደጋን ለማስወገድ PHIን እንጠቀማለን እና እናሳውቃለን። ምሳሌዎች ስለ ክትባት፣ ተላላፊ በሽታዎች፣ ወዘተ በተመለከተ ለክልል መርማሪዎች ስለ እንክብካቤ ጥራት ወይም ለሕዝብ ጤና ኤጀንሲዎች ስለ ክትባቶች፣ ስለ ተላላፊ በሽታዎች፣ ወዘተ. ስለ PHI ይፋ ማድረግን ያካትታሉ። የምግብ እና የመድኃኒት ኤጀንሲ ቁጥጥር የሚደረግባቸው ምርቶች ወይም ተግባራት ጥራት፣ ደህንነት ወይም ውጤታማነት ጋር የተያያዙ ተግባራትን ለማከናወን PHI እንጠቀማለን እና እንገልጻለን፣ ይህም አሉታዊ ክስተቶችን መሰብሰብ እና ሪፖርት ማድረግ፣ የምርት መልሶ ማሰባሰብን መከታተል እና ማመቻቸትን ጨምሮ።
    4. የኮሮና ባለሙያዎች፣ የሕክምና መርማሪዎች፣ የቀብር ዳይሬክተሮች: የእርስዎን የጤና መረጃ ለኮሮና ባለሙያ ወይም ለሕክምና መርማሪ እናሳውቃለን። ለምሳሌ፣ የሞተን ሰው ለመለየት ወይም የሞት መንስኤን ለማወቅ ይህ አስፈላጊ ይሆናል። እንዲሁም የሕክምና መረጃዎን ለቀብር ዳይሬክተሮች ተግባራቸውን ለመወጣት አስፈላጊ በሚሆንበት ጊዜ ልንገልጽልዎ እንችላለን።
    5. የአካል ክፍሎች ግዥ: የአካል ክፍሎች፣ የአይን ወይም የቲሹ ልገሳ ዓላማዎችን ለማሳካት የአካል ክፍሎች ግዥ ድርጅት ወይም አካልን PHI እናሳውቃለን።
    6. ልዩ የመንግስት ተግባራት: እንደ ወታደራዊ፣ ብሔራዊ ደህንነት እና የስለላ ተግባራት ያሉ የመንግስት ተግባራትን በተመለከተ የእርስዎን PHI እናሳያለን። የተወሰኑ ጥቅማ ጥቅሞችን ለማግኘት ብቁ መሆንዎን ወይም አለመሆንዎን ለመወሰን PHIን ለአርበኞች ጉዳይ መምሪያ እንጠቀም ወይም እናሳውቅዎታለን።
    7. ክትባቶች: ክትባት የክትባት ማስረጃን ተማሪ ከመቀበልዎ በፊት ክልሉ ወይም ሌላ ተመሳሳይ ሕግ ክትባት እንዲሰጥበት የሚጠይቅበት ትምህርት ቤት እናሳውቃለን።
  5. የጤና መረጃ መብቶችዎ

    የክፍል 2 መዝገቦችን ጨምሮ የእርስዎን PHI በተመለከተ የሚከተሉት የግል መብቶች አሉዎት፦
    1. የመመርመር እና የመቅዳት መብት: በተወሰኑ የተወሰኑ ልዩ ሁኔታዎች ስር፣ መረጃውን እስካቆየን ድረስ የእርስዎን PHI የመጠቀም እና የእርስዎን PHI የመመርመር እና የመቅዳት መብት አለዎት።

      የእርስዎን PHI ለማግኘት ያቀረቡትን ጥያቄ ውድቅ ካደረግን፣ ውድቅ የተደረገበትን ምክንያት በጽሑፍ እናሳውቅዎታለን። ለምሳሌ፣ የስነልቦና ህክምና ማስታወሻዎችን የመቀበል ወይም መረጃውን ማግኘትን የሚከለክል ህግ የሚገዛውን የመመርመር መብት የለዎትም። ይህ ውሳኔ እንዲገመገም መብት ሊኖርዎት ይችላል።

      የኤሌክትሮኒክ የጤና መዝገቦችን የምንጠቀም ከሆነ የእርስዎን PHI በኤሌክትሮኒክ ፎርማት የመጠየቅ መብት አለዎት።

      በሚመለከተው የፌዴራል ወይም የክልል ሕግ መሠረት ምክንያታዊ የሆነ የኮፒ ክፍያ ይከፍላሉ።

      ለእርስዎ ምቾት ሲባል፣ አንዳንድ የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎችዎ በታካሚ መግቢያ በር ላይ ይገኛሉ። ተጨማሪ PHI ማግኘት የሚቻለው በመግቢያ ጥያቄ በኩል ነው።
    2. የማሻሻል መብት: መረጃውን እስከጠበቅን ድረስ የእርስዎን PHI የማሻሻል መብት አለዎት። የእርስዎን PHI ለማሻሻል ጥያቄዎን በጽሑፍ ወደ privacyofficer@trinity-health.org ወይም በ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 ወደሚገኘው የስርዓት ግላዊነት ባለስልጣናችን ማቅረብ አለብዎት።

      ሆኖም፣ የሚከተሉትን ካደረግን የማሻሻያ ጥያቄዎን ውድቅ እናደርጋለን፦

      1. መረጃውን የፈጠርነው እኛ አይደለንም።
      2. መረጃው የተጠቀሰው የመዝገብ ስብስብ አካል አይደለም
      3. መረጃው ለምርመራዎ አይገኝም (በሁኔታው ወይም በባህሪው ምክንያት)
      4. መረጃው ትክክለኛ እና የተሟላ ነው።

      በእርስዎ PHI ላይ ለውጦች እንዲደረጉ ያቀረቡት ጥያቄ ውድቅ ከተደረገ፣ የግላዊነት ኃላፊው ውድቅ የተደረገበትን ምክንያት በጽሑፍ ያሳውቅዎታል። የግላዊነት ኃላፊው እንዲሁም ከክሱ ጋር የማይስማሙ የጽሑፍ መግለጫ የማቅረብ መብትዎን ያሳውቅዎታል። የፈለጉትን መረጃ በኋላ ላይ ባሳወቅን ቁጥር የማሻሻያ ጥያቄዎን እና ውድቅ ማድረጋችንን እንድናካትት ሊጠይቁን ይችላሉ። ለተቃውሞ መግለጫዎ ተቃውሞ ልናዘጋጅልዎ እንችላለን እና የዚያን ተቃውሞ ቅጂ እናቀርብልዎታለን።

    3. የሂሳብ አያያዝ መብት: ከሚከተሉት ይፋ መግለጫዎች በስተቀር እኛ ያደረግናቸውን የእርስዎን PHI ይፋ ማድረጎች የሂሳብ አያያዝ የማግኘት መብት አለዎት፦

      1. ሕክምና፣ ክፍያ ወይም የጤና እንክብካቤ ስራዎችን ለማከናወን፤
      2. ለ እርስዎ፤
      3. በእንክብካቤዎ ውስጥ ለተሳተፉ ሰዎች፤
      4. ለብሔራዊ ደህንነት ወይም ለስለላ ዓላማዎች፤ ወይም
      5. ለማረሚያ ተቋማት ወይም ለህግ አስከባሪ ባለስልጣናት።

      የእርስዎን PHI ይፋ ለማድረግ በጽሑፍ ጥያቄዎን በ privacyofficer@trinity-health.org በ20555 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 ላይ ለግላዊነት ኦፊሳላችን ማቅረብ አለብዎት።

      የሂሳብ አያያዝ ጊዜን ማካተት አለብዎት፣ ይህም ከ 6 ዓመት በላይ ሊሆን አይችልም። በማንኛውም የ12 ወራት ጊዜ ውስጥ፣ የእርስዎን PHI ይፋ ማድረግን ያለምንም ክፍያ እናሳውቅዎታለን። በዚያ የጊዜ ገደብ ውስጥ ለሂሳብ አያያዝ የሚቀርቡ ማናቸውም ተጨማሪ ጥያቄዎች የሂሳብ አያያዝን ለማዘጋጀት ምክንያታዊ ክፍያ ይጣልባቸዋል።

    4. ገደቦችን የመጠየቅ መብት: ህክምና፣ ክፍያ ወይም የጤና እንክብካቤ ተግባራትን ለማከናወን ወይም እንዲህ ዓይነቱን ይፋ ማድረግን ለመከልከል የእርስዎን PHI አጠቃቀም እና ይፋ ማድረግ ላይ ገደቦችን የመጠየቅ መብት አለዎት። ሆኖም፣ ጥያቄዎን እናጤነዋለን ነገር ግን የተጠየቁትን ገደቦች መስማማት አያስፈልግም።
    5. በጤና ዕቅድ ላይ ገደቦችን የመጠየቅ መብት: ለተቀበሏቸው እቃዎች ወይም ለተሰጡ አገልግሎቶች ከኪስዎ ሙሉ በሙሉ ከከፈሉ የጤና ዕቅድዎን (PHI) ለጤና ዕቅድ (ለክፍያ ወይም ለጤና እንክብካቤ ስራዎች) ይፋ እንዳይደረግ ገደብ የመጠየቅ መብት አለዎት። እንደዚህ አይነት ጥያቄዎች ይከበራሉ።
    6. ሚስጥራዊ የመገናኛ መብት: የእርስዎን PHI በአማራጭ መንገዶች ወይም በአማራጭ ቦታዎች ሚስጥራዊ መልዕክቶችን የመቀበል መብት አለዎት። ለምሳሌ፣ እኛ በስራ ቦታ ወይም በፖስታ ብቻ እንድናገኝዎት ሊጠይቁ ይችላሉ። ኢሜይልዎን ካቀረቡ፣ አማራጭ የመገናኛ ዘዴ ካልጠየቁ በስተቀር በዚያ ኢሜይል ልናገኝዎ እንችላለን።
    7. ዚህን ማስታወቂያ ቅጂ የመቀበል መብት: በጥያቄዎ መሰረት የዚህን የግላዊነት ልምዶች ማስታወቂያ የወረቀት ቅጂ የማግኘት መብት አለዎት።
  6. ደህንነቱ ያልተጠበቀ PHI ጥሰት

    እርስዎን የሚነካ ደህንነቱ ያልተጠበቀ PHI ጥሰት ከተከሰተ፣ ስለ ጥሰቱ ልናሳውቅዎ እንገደዳለን። እንዲህ ዓይነቱ ማስታወቂያ በእኛ ምትክ በንግድ ተባባሪዎቻችን ሊሰጥ ይችላል።
  7. የጤና መረጃዎን ማጋራት እና በጋራ መጠቀም

    የትሪኒቲ ጤና እና የህክምና ሰራተኞች የእርስዎን PHI ለህክምና፣ ለክፍያ እና/ወይም HIPAA በጋራ ታካሚዎቻችን ላይ ለሚፈቅዱት የጤና እንክብካቤ ስራዎች ይጠቀማሉ። ለእርስዎ እንክብካቤ ስንሰጥ እና የማህበረሰቡን ጤና ለማሻሻል ያለንን ተልዕኳችንን በማራመድ፣ ከዚህ በታች በተገለጹት ውሎች ለመገዛት ከተስማሙ ሌሎች ድርጅቶች እና አቅራቢዎች ጋር የእርስዎን PHI እናካፍላለን።
    1. የሕክምና ባለሙያዎች: የሕክምና ባለሙያዎች እና የትሪኒቲ ሄልዝ አባላት የጤና እንክብካቤ ለእርስዎ ለማቅረብ በተደራጀ የጤና እንክብካቤ ዝግጅት ውስጥ አብረው ይሳተፋሉ። የጤና እንክብካቤ ለእርስዎ ለማቅረብ የተፈጠረ ወይም የተቀበለው PHIን በተመለከተ በዚህ ማስታወቂያ ውስጥ የተካተቱትን ውሎች ለማክበር ተስማምተናል። የእንክብካቤ ጥራትን መገምገም እና ማሻሻልን ጨምሮ የበጎ አድራጎት ተልዕኳችንን ለማሳካት PHIን እንጠቀማለን እና እንጠቀማለን።
    2. በትሪኒቲ ሄልዝ አባልነት: እኛ እና ሌሎች የትሪኒቲ ሄልዝ አባላት ለአጠቃቀም ግምገማ፣ ለጥራት ግምገማ እና ተዛማጅ ተግባራት በተደራጀ የጤና እንክብካቤ ዝግጅት ውስጥ አብረን እንሳተፋለን። እንደ ትሪኒቲ ሄልዝ፣ ብሔራዊ የካቶሊክ የጤና አጠባበቅ ስርዓት አካል፣ ሌሎች ሆስፒታሎችን፣ የነርሲንግ ቤቶችን እና የጤና አጠባበቅ አቅራቢዎችን የሚያካትተው፣ የወላጅ ኩባንያው የሆነውን የትሪኒቲ ሄልዝ እና የአባላቱን የአጠቃቀም ግምገማ፣ የጥራት ግምገማ እና ተዛማጅ ተግባራትን በተመለከተ የእርስዎን PHI ያካፍላል። ሁሉም የትሪኒቲ ጤና አባላት የአጠቃቀም ግምገማ እና የጥራት ግምገማ ተግባራት አካል ሆኖ የተፈጠረውን ወይም የተቀበለውን PHI በተመለከተ በዚህ ማስታወቂያ ውስጥ ያሉትን ውሎች ለማክበር ተስማምተዋል።

      የአባል ድርጅቶችን ዝርዝር ለማግኘት እባክዎ የትሪኒቲ ሄልዝ ድህረ ገጾችን በ https://www.trinity-health.org። ይጎብኙ። ወይም ደግሞ፣ በአማራጭ፣ ተመሳሳይ ጥያቄ ለመጠየቅ የግላዊነት ኦፊሳችንን በ833-718-1043 መደወል ይችላሉ፣ ወይም በ privacyofficer@trinity-health.org ኢሜይል መላክ ይችላሉ።
    3. የንግድ ተባባሪዎች: የእርስዎን PHI ለንግድ ተባባሪዎች እና በእኛ ምትክ የንግድ ሥራዎችን ለማከናወን ከተዋዋሉት ንዑስ ተቋራጮች ጋር እናጋራለን፣ ይህም ለአባሎቻችን የተወሰኑ የንግድ ሥራዎችን የሚያከናውነውን ትሪኒቲ ሄልዝን ጨምሮ።
    4. የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎችዎ እና የእንክብካቤ አስተባባሪዎችዎ: እንክብካቤ ያገኛሉ በተቀናጀ የእንክብካቤ ሁኔታ ውስጥ የሚቀርቡ ሲሆን ታካሚዎች በተለያዩ አቅራቢዎች እና በተለያዩ የእንክብካቤ ቦታዎች እንደ የእንክብካቤ ቀጣይነት እና የተቀናጀ የእንክብካቤ አቅርቦት አካል ሆነው ይታያሉ።እኛ የእርስዎን PHI ከሌሎች የጤና እንክብካቤ አቅራቢዎች እና የእንክብካቤ አስተባባሪዎች ጋር እናካፍላቸዋለን፤ እነሱም ህክምና ለመስጠት፣ ክፍያ ለማግኘት እና የጤና እንክብካቤ ስራዎችን ለማከናወን አብረው ይሰራሉ። የእርስዎ PHI በእንክብካቤ እና በእንክብካቤ ማስተባበር ሂደት ውስጥ ከተሳተፉ አቅራቢዎች ጋር በኤሌክትሮኒክ መንገድ በብዙ መንገዶች ይጋራል። የእርስዎ PHI ከሌሎች አቅራቢዎች የኤሌክትሮኒክ የጤና መዝገብ ስርዓት ጋር በቀጥታ ግንኙነት በኩል ሊጋራ ይችላል። የጤና መረጃ ልውውጥ (PHI)ዎ በጤና መረጃ ልውውጥ ወይም በቴክኖሎጂ ሊጋራ ይችላል ይህም ከስር ያሉ አቅራቢዎች እና የእንክብካቤ አስተባባሪዎች መረጃዎን እንዲያገኙ ያስችላል። የእርስዎ PHI ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ወደ ሌሎች አቅራቢዎች የገቢ መልእክት ሳጥኖች ሊጋራ ይችላል።
  8. በዚህ ማስታወቂያ ላይ የተደረጉ ለውጦች

    አሁን በሥራ ላይ ያሉትን የማስታወቂያ ውሎች እናከብራለን። በማስታወቂያው ውሎች ላይ ጉልህ ለውጦችን የማድረግ እና አዲሱን የማሳወቂያ ድንጋጌዎች እኛ በምንጠብቃቸው ሁሉም የPHI ሁኔታዎች ላይ ተግባራዊ የማድረግ መብታችን የተጠበቀ ነው። ማስታወቂያው ከተሻሻለ በኋላ ለመጀመሪያ ጊዜ ጉብኝትዎ ላይ የተሻሻለ ማስታወቂያ እናሰራጫለን/እናቀርብልዎታለን - በማስታወቂያው ላይ ጉልህ ለውጥ ባደረግንባቸው አጋጣሚዎች። እንዲሁም የማሳወቂያውን ወቅታዊ ቅጂ በማንኛውም ጊዜ መጠየቅ ይችላሉ። የአሁኑ ቅጂዎች በትሪኒቲ ሄልዝ አባል የኢንተርኔት ድረ-ገጾች ላይ ተለጥፈዋል።

    Complaints: ቅሬታዎች: የግላዊነት መብቶችዎ ተጥሰዋል ብለው ካመኑ፣ ለግላዊነት ኃላፊያችን ወይም ለጤና እና ለሰብአዊ አገልግሎቶች መምሪያ ጸሐፊ ቅሬታ ማቅረብ ይችላሉ። እንዲሁም ቅሬታዎችን በ privacyofficer@trinity-health.org ወይም በ833-718-1043 በመደወል ወይም በ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 ወደሚገኘው የስርዓት ግላዊነት ኦፊሰራችን ማቅረብ ይችላሉ።
  9. ምንም አይነት ቅሬታ ስላቀረቡ አይበቀሉም።

    የግላዊነት ባለስልጣን - ጥያቄዎች / ስጋቶች / ተጨማሪ መረጃ: በዚህ የግላዊነት መመሪያ ማስታወቂያ ውስጥ በተካተቱት ጉዳዮች ላይ ማንኛውም ጥያቄ፣ ስጋት ወይም ተጨማሪ መረጃ ከፈለጉ፣ እባክዎን የግላዊነት ኃላፊያችንን በ833-718-1043 ያግኙ ወይም በኢሜል ወደ privacyofficer@trinity-health.org መላክ ይችላሉ።

隐私操作通知

PRINTABLE VERSION (PDF)

生效日期:2003年4月14日
修订日期:2026年3月5日

本通知说明了关于您的医疗信息可能如何被使用和披露,以及您如何获取这些信息。请仔细阅读。

针对第2部分规定的药物使用障碍(SUD)记录,本通知将说明:

  • 关于您的第2部分健康信息可能如何被使用和披露
  • 您在健康信息方面的各项权利
  • 如何针对您的健康信息隐私或安全遭到侵犯、或您的相关权利受到侵害的情况提出投诉

您有权获取本通知的副本(纸质或电子形式),如有任何疑问,亦可致电 833-718-1043 或发送电子邮件至 privacy officer@trinity-health.org,与我们的隐私专员进行探讨。

我们深知您的健康信息具有高度的私密性,因此我们致力于切实维护您的隐私。请您仔细阅读本《隐私操作通知》。本通知阐述了我们将如何使用及披露您的受保护健康信息(PHI)

《1996年健康保险可携性与责任法案》以及《经济与临床健康信息技术法案》(载于《2009年美国复苏与再投资法案》第十三篇)(统称为“HIPAA”),及其不时修订版本,要求我们维护可识别个人身份的患者健康信息的隐私(此类信息即为“受保护健康信息”,本文中简称“PHI”)

我们还必须向患者提供一份关于受保护健康信息(PHI)的《隐私操作通知》。我们仅在适用州及联邦法律允许或要求的情况下,使用或披露您的受保护健康信息。本通知适用于由我们掌控的您的受保护健康信息,包括由我们生成的所有医疗记录。

本通知适用于本院及其医务人员在主院区、所有门诊部门、第2部分(Part 2)药物使用障碍治疗项目及诊所提供的医疗服务。本通知亦适用于 Trinity Health 及其成员机构(即本院)开展的利用审查与质量评估活动;Trinity Health 是一个天主教医疗体系,其医疗设施遍布全美多个州。

  1. 允许的使用或披露
    1. 治疗: 我们将使用并披露您的受保护健康信息(PHI),以便提供、协调或管理您的医疗保健及相关服务,从而履行治疗职能。以下是我们使用和/或披露您的受保护健康信息的示例:
      1. 向您的主治医师、会诊医师及其他在您的诊疗护理过程中确有正当需求获取此类信息的医疗服务提供者披露。
      2. 用于协调您与我们及其他医疗服务提供者之间的诊疗安排(例如预约排程),涉及的信息包括但不限于您的姓名、地址、职业、保险承保机构等。
      3. 用于联系您,以提醒您在我们机构进行的诊疗或医疗护理预约。
      4. 用于向您提供有关替代治疗方案、或其他与健康相关的福利或服务的信息。
      5. 若您是惩教机构的在押人员,或处于执法人员的监管之下,我们将依据法律要求,向该惩教机构或执法人员披露您的受保护健康信息(PHI)。
    2. 药物使用障碍 (SUD) 治疗: 我们提供受《美国联邦法规汇编》第42卷第2部分(即“第2部分”项目)管辖的药物使用障碍治疗项目。如果您接受此类护理服务,我们可能会要求您签署一份针对该“第2部分”项目的综合治疗同意书。针对治疗、支付及运营目的的书面授权可仅签署一次;根据《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)的规定,该授权可支持我们在未来继续出于上述治疗、支付及运营目的使用您的受保护健康信息(PHI),而无需再次获得您的授权。
      1. 如果我们从受《美国联邦法规汇编》第42卷第2部分(42 CFR Part 2)管辖的药物使用障碍治疗项目(以下简称“第2部分项目”)接收或保存关于您的任何信息,且该信息的获取是基于您向该第2部分项目提供的一份书面同意书——即同意该项目为治疗、支付或医疗保健运营目的使用并披露您的第2部分项目记录——那么,我们也可以按照本《通知》所述,为治疗、支付及医疗保健运营目的使用并披露您的第2部分项目记录。
      2. 如果我们是基于您直接向我们或另一第三方提供的特定同意书,从而接收或保存您的第2部分项目记录,我们将仅在您向我们提供的同意书中明确授权的范围内,使用并披露您的第2部分项目记录。
      3. 在任何情况下,我们均不得在任何联邦、州或地方当局针对您提起的民事、刑事、行政或立法程序中,使用或披露您的第2部分项目记录,亦不得披露任何描述该记录所载信息的证词;除非此类使用或披露已获得您的同意授权,或经法院下达命令授权(且法院已就该命令向您发出通知)。
      4. 筹款活动:您有权要求选择退出(opt out)与药物使用障碍治疗相关的特定筹款活动。
      5. 您关于“第2部分记录”的权利:本《通知》中所列举的额外患者权利适用于所有医疗信息,包括“第2部分记录”。
    3. 支付: 我们将出于支付目的,使用并披露关于您的受保护健康信息(PHI)。以下是我们使用和/或披露您的 PHI 的示例:
      1. 向保险公司、第三方支付方、第三方管理机构、健康计划或其他医疗服务提供者(或其正式授权代表)披露,用于支付相关目的,例如确定承保范围、资格认定、治疗预先批准/授权、账单开具、理赔管理、报销审计等。
      2. 向催收机构及其他从事医疗费用追讨工作的第三方披露。
    4. 医疗保健运营: 我们将出于医疗保健运营目的,使用并披露您的受保护健康信息(PHI)。以下是我们使用和/或披露您的受保护健康信息的示例:
      1. 用于病例管理、质量保证、利用管理、会计、审计、出院规划、旨在改善健康状况或降低医疗成本的人群健康活动、教育、认证、许可及资质审定活动。
      2. 提供给顾问、会计师、审计师、律师、转录服务公司、信息技术及云存储服务提供商等。
    5. 其他用途与披露: 作为治疗、支付及医疗保健运营的一部分。我们亦可能将您的受保护健康信息(PHI)用于以下目的:
      1. 筹款与营销活动 我们将利用(并可能向包括相关基金会在内的实体披露)您的部分受保护健康信息(PHI),用于开展特定的筹款和营销活动。例如,我们可能会使用或披露您的个人人口统计信息、就诊日期、主治医师信息、就诊科室及治疗结果信息,并可能向您征求资金捐赠。发送给您的任何筹款和营销通讯中,均会明确告知您如何行使权利,选择拒绝在未来接收此类通讯。
      2. 医学研究: 我们将以法律允许的方式,向申请获取您的受保护健康信息(PHI)并用于经批准的医学研究项目的研究人员,使用并披露此类信息。所有接收到受保护健康信息的研究人员,均有义务妥善保管并保护这些信息的安全与隐私。
      3. 健康促进活动: 我们将利用并披露您的部分受保护健康信息,用于开展特定的健康促进活动。例如,您的姓名和地址可能会被用于向您发送综合性简报,或根据您具体的健康关注点发送相关信息。
      4. 人工智能(AI): 我们利用技术来辅助医疗护理与治疗工作,其中可能涉及人工智能(AI)技术的应用。人工智能技术通过利用相关信息进行训练,从而不断提升其功能与效能。我们的技术合作伙伴(包括那些提供人工智能技术的合作伙伴)均有义务依据适用法律,对所获取的信息严格保密。
      5. 去标识化信息: 根据联邦法律的规定,我们可能会使用并披露已进行“去标识化”处理的信息;这意味着此类信息中不再包含您的姓名、地址或其他任何能够直接识别您个人身份的详细信息。一旦您的信息经过去标识化处理,根据《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)的定义,该信息将不再被视为“受保护健康信息”,因此也不再享有与受保护健康信息同等的隐私保护待遇。
    6. 更为严格的法律: 您所在州的法律在若干方面可能比 HIPAA 更为严格。我们将继续遵守这些更为严格的州法律。
      1. 更为严格的州法律: 当个人依据州法律有权获取比 HIPAA 规定更为广泛的记录查阅权限时,该州法律即被视为更为严格。此外,当州法律赋予记录比 HIPAA 规定更为强有力的防披露保护时,该州法律亦被视为更为严格。若我们为居住在邻州的患者提供治疗,我们将遵守其中更为严格的适用州法律。
    7. 健康信息交换: 我们会通过电子或其他方式,将您的健康记录分享给“健康信息交换网络”(HIEs);这些 HIEs 也会与其他 HIEs 交换健康记录。此外,我们还会利用数据交换技术(例如直接消息服务、健康信息服务提供商 [HISP] 以及医疗服务提供者门户网站),结合我们的“电子健康记录”(EHR)系统,出于获准的目的(包括确保护理和治疗的连续性)来分享您的健康记录。HIEs 和数据交换技术有助于实现您的健康记录共享,从而提升所提供医疗服务的质量。在适用情况下,共享的健康记录将包含敏感的诊断信息,例如 HIV/AIDS、性传播疾病、遗传信息、心理健康状况以及酒精/药物使用障碍等。HIEs 和数据交换技术提供商作为我们的“业务伙伴”开展工作;在代表我们行事时,他们将为治疗、支付、医疗运营及其他获准目的,对您的受保护健康信息(PHI)进行传输、维护和存储。HIEs 和数据交换技术提供商必须实施相应的行政、物理和技术保障措施,以确保您医疗信息的保密性和完整性。根据适用法律的规定,您可能享有限制、选择加入或选择退出 HIEs 的权利。如需了解更多信息,请致电 833-718-1043 联系我们的隐私官;您也可以发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org 与我们联系。
  2. 允许的使用或披露(附带您表示同意或反对的机会)
    1. 家人/朋友: 我们将向参与您的医疗护理或为此付费的朋友或家人披露关于您的受保护健康信息(PHI)。您有权要求不分享您的PHI。此外,我们还将向协助救灾工作的机构披露关于您的PHI,以便您的家人能够获知您的病情、状况及所在位置。
    2. 医院名录: 当您作为住院患者时,我们可能会将关于您的特定信息收录至医院名录中。此类信息将包括您的姓名、所在位置、一般病情状况(例如:尚可、稳定、危重等)以及您的宗教信仰。除宗教信仰外,名录中的其他信息将向那些指名道姓查找您的人士披露。您有权要求不将您的姓名收录至我们的名录中。如果您要求退出名录(即不被收录),我们将无法告知访客您的存在、所在位置或一般病情状况
    3. 精神关怀: 名录信息(包括您的宗教信仰)将被提供给神职人员,即使他们并未指名道姓地查找您。精神关怀提供者属于医疗护理团队的成员,我们可能会就您的护理事宜征询他们的意见。您有权要求不将您的姓名提供给神职人员。
    4. 媒体报道: 如果媒体指名道姓地索取关于您的信息,我们将向媒体发布设施名录信息(但不包括宗教信仰)。请注意,您可以拒绝将自己收录至该名录中。
  3. 需经您授权的使用或披露
    1. 营销: 除某些有限的例外情况外,若我们因向您发送旨在鼓励您购买产品或服务的通讯,或因向有意向您推销其产品或服务的第三方披露信息而收取任何直接或间接的经济报酬,则必须事先获得您的书面授权。
    2. 研究: 当《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)或相关临床研究法律法规有明确要求时,我们将获取您的书面授权,方可出于研究目的使用或披露您的受保护健康信息(PHI)和/或组织样本。
    3. 心理治疗笔记: 大多数涉及心理治疗笔记的使用和披露行为,均须获得您的书面授权。
    4. 《第2部分》规定的药物使用障碍(SUD)记录: 除非《第2部分》法规另有许可,否则在披露您《第2部分》记录中可能包含的任何SUD记录之前,我们必须获得您的单独书面同意。针对SUD记录的披露授权,不得且不会与任何其他授权合并签署。
    5. PHI的出售: 除某些有限的例外情况外,凡构成“出售PHI”性质的披露行为,均须获得您的书面授权。
    6. 其他用途与披露: 凡未在本《隐私操作通知》中详述的任何其他PHI使用或披露行为(且未获HIPAA许可),均可能须获得您的书面授权。书面授权书将明确告知您我们使用您的PHI的具体原因。您有权在任何时候撤销已签署的授权。
  4. 未经您授权,基于公共政策或法律允许或要求的用途或披露
    1. 执法目的: 在法律允许的范围内,我们可能会出于执法目的披露您的受保护健康信息(PHI),例如用于识别犯罪嫌疑人或失踪人员,或者提供关于犯罪受害者或涉及您的犯罪行为的信息。
    2. 法律强制要求: 当联邦、州或地方法律有强制要求时,我们将披露关于您的PHI。此类披露的示例包括:响应法院命令或传票;执行州政府强制报告义务(例如,报告枪伤病例、儿童虐待或忽视的受害者);配合政府调查;或提供为遵守其他法律(如工伤赔偿法或类似法律)所必需的信息。此外,我们还将向执法机构和监管机构报告药物滥用转移情况以及与处方欺诈活动相关的信息。
    3. 公共卫生监管或安全: 我们将使用并披露PHI,以防范对个人或公众的健康与安全构成的严重威胁。此类披露的示例包括:向州政府调查人员披露PHI以配合护理质量审查;或向公共卫生机构披露PHI以配合免疫接种、传染病防控等工作。此外,我们还将使用并披露PHI,以支持与美国食品药品监督管理局(FDA)监管产品或活动的质量、安全性及有效性相关的各项工作,包括收集并报告不良事件、产品追踪、协助产品召回等。
    4. 验尸官、法医及殡仪总监: 我们将向验尸官或法医披露您的PHI。例如,在需要确认死者身份或判定死因时,此类披露是必不可少的。此外,在殡仪总监履行其职责所必需的情况下,我们也可能会向其披露您的医疗信息。
    5. 器官捐献与获取: 我们将向器官获取组织或实体披露PHI,以协助开展器官、眼球或组织捐献工作。
    6. 特定政府职能: 我们将披露您的PHI,以配合政府的特定职能,例如军事事务、国家安全及情报活动。此外,我们还将使用或向美国退伍军人事务部披露您的PHI,以协助判定您是否符合特定福利待遇的申领资格。
    7. 免疫接种: 若州法律或其他类似法规规定学校在录取学生前必须查验免疫接种证明,我们将向相关学校披露学生的免疫接种证明信息。
  5. 您的健康信息权利:

    关于您的受保护健康信息(PHI)——包括“第二部分”记录——您享有以下个人权利:
    1. 查阅与复制权: 除某些有限的例外情况外,只要我们仍保管着您的受保护健康信息(PHI),您就有权访问、查阅并复制这些信息。

      如果我们拒绝您查阅PHI的请求,我们将以书面形式通知您,并说明拒绝的理由。例如,您无权查阅心理治疗笔记,也无权查阅受法律禁止访问的信息。您可能有权要求对该决定进行复核。

      如果我们在业务中使用了电子健康档案系统,您还有权要求以电子格式获取您的PHI。

      我们将依据适用的联邦或州法律,向您收取合理的复制费用。

      为方便起见,您的部分PHI将可通过“患者门户网站”进行查阅。如需查阅更多PHI,您需要提交正式的查阅请求。
    2. 修改权: 只要我们继续保存您的受保护健康信息(PHI),您就有权对其进行修改。您必须以书面形式提交修改 PHI 的请求,发送至 privacyofficer@trinity-health.org,或寄送至我们的系统隐私官(地址:20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152);请求中必须包含支持您所提修改的理由。

      但是,在以下情况下,我们将拒绝您的修改请求:

      1. 该信息并非由我们创建;
      2. 该信息不属于“指定记录集”的一部分;
      3. (因其状态或性质原因)该信息不向您开放查阅;
      4. 该信息准确且完整。

      如果您的 PHI 修改请求被拒绝,隐私官将以书面形式通知您,并说明拒绝的理由。隐私官还将告知您有权提交一份书面声明,以表达您对该拒绝决定的异议。若我们在日后披露您曾要求修改的该项信息,您可以随时要求我们将您的修改请求及相应的拒绝决定一并附带披露。我们可能会针对您的异议声明撰写一份反驳说明,并会向您提供该反驳说明的副本。

    3. 知情权(索取披露记录的权利): 您有权获取我们所作的关于您受保护健康信息(PHI)的披露记录,但以下披露情况除外:

      1. 用于开展治疗、支付或医疗保健运营;
      2. 向您本人进行的披露;
      3. 向参与您护理照料的人员进行的披露;
      4. 出于国家安全或情报目的进行的披露;或
      5. 向惩教机构或执法官员进行的披露。

      您必须以书面形式向我们的隐私官提交关于索取您 PHI 披露记录的请求;请发送至电子邮箱:privacyofficer@trinity-health.org,或邮寄至地址:20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152。

      您在提交请求时必须注明所要求披露记录的时间段,该时间段的跨度不得超过 6 年。在任何 12 个月的周期内,我们将免费为您提供一次关于您 PHI 披露情况的记录。若在同一周期内提出任何额外的索取请求,我们将收取合理的费用以弥补编制该记录所需的成本。

    4. 要求限制的权利: 您有权要求限制对您受保护健康信息(PHI)的某些使用和披露,包括用于开展治疗、支付或医疗保健运营职能的情况,或要求禁止此类披露。不过,我们会对您的请求予以考量,但我们没有义务必须同意您所要求的限制。
    5. 要求限制向健康计划披露的权利: 如果您已为所接受的物品或服务全额自费支付了款项,您有权要求限制将您的 PHI 披露给健康计划(用于支付或医疗保健运营目的)。对于此类请求,我们将予以遵从。
    6. 保密通讯的权利: 您有权要求通过替代方式或在替代地点接收关于您 PHI 的保密通讯。例如,您可以要求我们仅在您的工作地点或通过信函方式与您联系。如果您已提供了电子邮件地址,我们可能会通过该邮箱与您联系,除非您要求使用其他的联系方式。
    7. 获取本通知副本的权利: 您有权在提出请求时,获取本《隐私操作通知》的纸质副本。
  6. 非受保护个人健康信息(PHI)泄露

    若发生涉及您的非受保护个人健康信息(PHI)泄露事件,我们有义务就该泄露事件向您发出通知。此类通知亦可由我们的业务伙伴代表我们向您发出。
  7. 您的健康信息的共享与共同使用

    Trinity Health 的成员及医务人员将针对我们的共同患者,出于治疗、支付和/或 HIPAA 许可的医疗保健运营目的,使用您的受保护健康信息(PHI)。在为您提供护理服务,并为践行我们改善社区健康的使命起见,我们将与已同意遵守下述条款的其他机构及医疗服务提供者共享您的 PHI:
    1. 医务人员: 本机构的医务人员与 Trinity Health 的成员共同参与一项有组织的医疗保健安排,旨在为您提供医疗服务。对于在为您提供医疗服务的过程中产生或接收的受保护健康信息(PHI),我们已同意遵守本《通知》中的各项条款。我们将访问并使用这些 PHI,以履行我们的慈善使命,其中包括评估并提升医疗服务的质量。
    2. Trinity Health 成员身份: 本机构与 Trinity Health 的其他成员共同参与一项有组织的医疗保健安排,旨在开展使用率审查、质量评估及相关活动。作为 Trinity Health(一家全国性的天主教医疗保健体系)的成员,本机构将与其他医院、护理院及医疗服务提供者共享您的 PHI,以便开展涉及 Trinity Health(作为母公司)及其各成员机构的使用率审查、质量评估及相关活动。Trinity Health 的所有成员均已同意,对于在开展利用率审查和质量评估活动过程中产生或接收的 PHI,将严格遵守本《通知》中的各项条款。

      请访问 Trinity Health 的网站 https://www.trinity-health.org,以获取成员机构列表。此外,您也可以致电我们的隐私专员(电话:833-718-1043)索取该列表,或发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org 与我们联系。
    3. 业务合作伙伴: 我们将与业务合作伙伴及其分包商共享您的受保护健康信息(PHI);这些合作伙伴及分包商受聘代表我们履行各项业务职能,其中包括 Trinity Health(该公司负责为我们的成员履行特定的业务职能)。
    4. 您的医疗服务提供者及护理协调员: 您所接受的护理服务是在一种综合护理环境中提供的;在此环境中,患者会由不同的医疗服务提供者在不同的护理场所进行诊治,以此作为实现护理连续性及协调化护理交付工作的一部分。我们会与其他医疗服务提供者及护理协调员共享您的 PHI,以便各方协同工作,共同为您提供治疗、处理费用支付事宜以及开展医疗运营活动。我们会通过多种电子化方式,与参与您的护理交付及护理协调工作的相关提供者共享您的 PHI。您的 PHI 可能会通过直接连接至其他提供者电子健康档案系统的方式进行共享;也可能通过健康信息交换平台,或借助特定技术手段进行共享,从而使下游的医疗服务提供者及护理协调员能够获取您的相关信息;此外,您的 PHI 还可能通过安全传输的方式发送至其他提供者的收件箱中。
  8. 本通知的变更

    我们将遵守当前生效的本通知条款。我们保留对本通知条款进行实质性变更的权利,并有权使新的通知条款适用于我们所维护的所有受保护健康信息(PHI)。若我们对本通知进行了实质性变更,我们将在您于变更生效后首次来访时,向您分发或提供修订后的通知。您也可以随时索取本通知的最新副本。本通知的最新副本已发布在 Trinity Health 的成员网站上。

    投诉: 如果您认为您的隐私权受到了侵犯,您可以向我们的隐私官,或向美国卫生与公众服务部部长提出投诉。此外,您也可以通过发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org、致电 833-718-1043,或致函我们的系统隐私官(地址:20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)的方式向我们提交投诉。
  9. 您不会因提出任何投诉而遭到报复。

    隐私专员:问题 / 疑虑 / 补充信息:如果您对本《隐私操作通知》所涵盖的事项有任何疑问、疑虑,或需要进一步的信息,请致电 833-718-1043 联系我们的隐私专员;您也可以发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org

AVIS DE CONFIDENTIALITÉ

PRINTABLE VERSION (PDF)

Date d'entrée en vigueur : 14 avril 2003
Révisé : 5 mars 2026

Cet avis décrit comment vos renseignements médicaux peuvent être utilisés et divulgués, et comment vous pouvez y accéder. VEUILLEZ L'EXAMINER ATTENTIVEMENT.

Pour les dossiers relatifs aux troubles liés à l'usage de substances (TUS) de la partie 2, le présent avis décrit :

  • Comment les renseignements médicaux vous concernant (partie 2) peuvent être utilisés et divulgués
  • Vos droits concernant vos informations de santé
  • Comment déposer une plainte concernant une violation de la confidentialité ou de la sécurité de vos renseignements médicaux, ou de vos droits concernant vos renseignements

Vous avez le droit de recevoir une copie de cet avis (sur support papier ou électronique) et d'en discuter avec notre responsable de la protection de la vie privée au 833-718-1043 ou à privacyofficer@trinity-health.org si vous avez des questions.

Nous comprenons que vos informations de santé sont hautement personnelles et nous nous engageons à protéger votre vie privée. Veuillez lire attentivement cette Notice de confidentialité. Ce document décrit comment nous utiliserons et divulguerons vos informations de santé protégées (PHI).

La loi HIPAA (Health Insurance Portability and Accountability Act) de 1996 et la loi HIPAA (Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act, figurant au titre XIII de l’American Recovery and Reinvestment Act de 2009) (collectivement appelées « HIPAA »), telles que modifiées de temps à autre, nous obligent à préserver la confidentialité des informations de santé identifiables individuellement des patients (ces informations sont des « informations de santé protégées » et sont désignées ici par l’acronyme « PHI »).

Nous sommes également tenus de fournir aux patients un avis de confidentialité concernant les renseignements personnels sur la santé. Nous n'utiliserons ni ne divulguerons vos renseignements personnels sur la santé que dans la mesure permise ou requise par les lois étatiques et fédérales applicables. Le présent avis s'applique à vos renseignements personnels sur la santé qui sont sous notre contrôle, y compris les dossiers médicaux que nous avons générés.

Le présent avis s’applique à la prestation de soins de santé par notre hôpital et son personnel médical dans l’hôpital principal, tous les services ambulatoires, les programmes et cliniques de traitement des troubles liés à l’usage de substances (partie 2). Le présent avis s'applique également aux activités d'examen de l'utilisation et d'évaluation de la qualité de Trinity Health et de notre hôpital en tant que membre de Trinity Health, un système de soins de santé catholique possédant des établissements dans plusieurs États des États-Unis.

  1. Utilisation ou divulgation autorisée
    1. Traitement : Nous utiliserons et divulguerons vos renseignements personnels sur la santé pour fournir, coordonner ou gérer vos soins de santé et les services connexes afin d’exécuter les fonctions de traitement. Voici des exemples de la manière dont nous utiliserons et/ou divulguerons vos informations de santé protégées (ISP) :
      1. À votre médecin traitant, à vos médecins consultants et aux autres professionnels de la santé qui ont un besoin légitime de ces informations dans le cadre de vos soins et de votre traitement.
      2. Pour coordonner votre traitement (par exemple, la prise de rendez-vous) avec nous et d'autres prestataires de soins de santé, tels que votre nom, votre adresse, votre emploi, votre assureur, etc.
      3. Pour vous rappeler votre rendez-vous pour un traitement ou des soins médicaux dans nos établissements.
      4. Pour vous fournir des informations sur les alternatives de traitement ou d'autres avantages ou services liés à la santé.
      5. Si vous êtes détenu dans un établissement correctionnel ou sous la garde d'un agent des forces de l'ordre, nous divulguerons vos renseignements personnels sur la santé à l'établissement correctionnel ou à l'agent des forces de l'ordre, conformément à la loi.
    2. Traitement des troubles liés à l'usage de substances (TUS) : Nous proposons des programmes de traitement des troubles liés à l'usage de substances qui sont couverts par le 42 CFR Partie 2 (un programme « Partie 2 »). Si vous recevez ce type de soins, il se peut qu'on vous demande de signer un formulaire de consentement général aux soins pour le programme de la partie 2. Une autorisation écrite pour les traitements, les paiements et les opérations peut être obtenue une seule fois et peut justifier de futures utilisations de vos informations de santé protégées à des fins de traitement, de paiement et d'opérations sans autre autorisation en vertu de la loi HIPAA.
      1. Si nous recevons ou conservons des informations vous concernant provenant d'un programme de traitement des troubles liés à l'usage de substances couvert par le titre 42 du CFR, partie 2 (un « Programme de la partie 2 »), au moyen d'un consentement écrit unique que vous fournissez au Programme de la partie 2 pour utiliser et divulguer le dossier du Programme de la partie 2 à des fins de traitement, de paiement ou d'opérations de soins de santé, nous pouvons également utiliser et divulguer votre dossier du Programme de la partie 2 à des fins de traitement, de paiement et d'opérations de soins de santé, comme décrit dans le présent avis.
      2. Si nous recevons ou conservons votre dossier du programme de la partie 2 grâce au consentement spécifique que vous nous fournissez ou que vous fournissez à un tiers, nous utiliserons et divulguerons votre dossier du programme de la partie 2 uniquement dans la mesure expressément autorisée par votre consentement tel que fourni.
      3. Nous n'utiliserons ni ne divulguerons en aucun cas votre dossier du Programme de la Partie 2, ni le témoignage décrivant les informations contenues dans votre dossier du Programme de la Partie 2, dans le cadre de procédures civiles, pénales, administratives ou législatives intentées contre vous par une autorité fédérale, étatique ou locale, sauf autorisation de votre consentement ou sur ordre d'un tribunal après notification de l'ordonnance.
      4. Collecte de fonds : Vous avez le droit de demander à ne pas participer à certaines activités de collecte de fonds liées au traitement des troubles liés à l'usage de substances.
      5. Vos droits concernant les dossiers de la partie 2 : Les droits supplémentaires des patients décrits dans le présent avis s'appliquent à toutes les informations médicales, y compris les dossiers de la partie 2.
    3. Paiement : Nous utiliserons et divulguerons vos renseignements personnels sur la santé à des fins de paiement. Voici des exemples de la manière dont nous utiliserons et/ou divulguerons vos renseignements personnels sur la santé :
      1. À une compagnie d'assurance, un tiers payeur, un administrateur tiers, un régime d'assurance maladie ou un autre fournisseur de soins de santé (ou leurs représentants dûment autorisés) à des fins de paiement telles que la détermination de la couverture, de l'admissibilité, de l'approbation/autorisation préalable du traitement, de la facturation, de la gestion des réclamations, des vérifications de remboursement, etc.
      2. Aux agences de recouvrement et autres tiers chargés d'obtenir le paiement des soins.
    4. Opérations liées aux soins de santé : Nous utiliserons et divulguerons vos renseignements personnels sur la santé à des fins d'opérations liées aux soins de santé. Voici des exemples de la manière dont nous utiliserons et/ou divulguerons vos renseignements personnels sur la santé :
      1. Pour la gestion des cas, l'assurance qualité, l'utilisation, la comptabilité, l'audit, la planification des sorties, les activités de santé publique liées à l'amélioration de la santé ou à la réduction des coûts des soins de santé, l'éducation, l'accréditation, l'octroi de licences et les activités de certification.
      2. Aux consultants, comptables, auditeurs, avocats, sociétés de transcription, fournisseurs de technologies de l'information et de stockage en nuage, etc.
    5. Autres utilisations et divulgations : Dans le cadre des traitements, des paiements et des opérations de soins de santé. Nous pouvons également utiliser vos renseignements personnels sur la santé aux fins suivantes :
      1. Activités de collecte de fonds et de marketing : Nous utiliserons et pourrons également divulguer certaines de vos informations de santé protégées, y compris à une fondation associée, pour certaines activités de collecte de fonds et de marketing. Par exemple, nous pouvons utiliser ou divulguer vos informations démographiques, les dates de vos soins, les informations concernant votre médecin traitant, le service concerné et les résultats obtenus, et nous pouvons vous demander un don monétaire. Toute communication de collecte de fonds et de marketing qui vous sera envoyée vous indiquera comment exercer votre droit de vous désinscrire de la réception de communications similaires à l'avenir.
      2. Recherche médicale : Nous utiliserons et divulguerons vos renseignements personnels sur la santé de manière autorisée aux chercheurs médicaux qui en font la demande pour des projets de recherche médicale approuvés. Les chercheurs sont tenus de protéger toutes les informations de santé protégées qu'ils reçoivent.
      3. Activités de promotion de la santé : Nous utiliserons et divulguerons certaines de vos informations de santé protégées pour certaines activités de promotion de la santé. Par exemple, vos nom et adresse seront utilisés pour vous envoyer une newsletter générale ou des informations spécifiques en fonction de vos problèmes de santé.
      4. Intelligence artificielle : Nous utilisons la technologie pour soutenir les soins et les traitements qui peuvent utiliser l'intelligence artificielle (IA). La technologie de l'intelligence artificielle utilise l'information pour entraîner et améliorer les fonctionnalités de l'IA. Nos partenaires technologiques, y compris ceux qui utilisent l'intelligence artificielle, sont tenus de préserver la confidentialité des informations conformément à la législation applicable.
      5. Informations dépersonnalisées : Nous pouvons utiliser et divulguer des informations qui ont été dépersonnalisées, c’est-à-dire qui ne comprennent pas votre nom, votre adresse ou d’autres détails personnels qui pourraient vous identifier directement, conformément à la loi fédérale. Une fois vos informations dépersonnalisées, elles ne sont plus considérées comme des informations de santé protégées en vertu de la loi HIPAA et ne sont plus soumises aux mêmes protections de confidentialité.
    6. Des lois plus strictes : Les lois de l'État où vous résidez peuvent être plus strictes que la loi HIPAA dans plusieurs domaines. Nous continuerons à respecter ces lois étatiques plus strictes.
      1. Lois étatiques plus strictes : La législation étatique est plus stricte lorsque l'individu a droit à un accès plus large aux dossiers que celui prévu par la loi HIPAA. La législation étatique est également plus stricte lorsque les dossiers bénéficient d'une meilleure protection contre la divulgation en vertu de la législation étatique qu'en vertu de la loi HIPAA. Dans les cas où nous prodiguons des soins à un patient résidant dans un État voisin, nous nous conformerons à la législation applicable de cet État, plus stricte.
    7. Échange d'informations de santé : Nous partageons vos dossiers médicaux par voie électronique ou autrement avec des plateformes d'échange d'informations de santé (« HIE ») qui échangent des dossiers médicaux avec d'autres HIE. Nous utilisons également des technologies d'échange de données (telles que les services de messagerie directe, les fournisseurs de services d'information sur la santé (« HISP ») et les portails des fournisseurs) avec son dossier médical électronique (« EHR ») pour partager vos dossiers de santé à des fins autorisées, notamment la continuité des soins et du traitement. Les HIE et les technologies d'échange de données permettent le partage de vos dossiers médicaux afin d'améliorer la qualité des services de santé fournis. Les dossiers de santé partagés comprendront, le cas échéant, des diagnostics sensibles tels que le VIH/SIDA, les maladies sexuellement transmissibles, les informations génétiques, la santé mentale et les troubles liés à la consommation d'alcool ou de substances psychoactives. Les fournisseurs de technologies d'échange de données et les HIE agissent en tant que partenaires commerciaux et, en notre nom, ils transmettront, conserveront et stockeront vos informations de santé protégées (ISP) à des fins de traitement, de paiement et d'opérations de soins de santé, ainsi qu'à d'autres fins autorisées. Les HIE et les technologies d'échange de données sont tenues de mettre en œuvre des mesures de protection administratives, physiques et techniques afin de garantir la confidentialité et l'intégrité de vos informations médicales. La loi applicable peut vous donner le droit de restreindre, d'accepter ou de refuser les échanges d'informations de santé. Pour plus d'informations, veuillez contacter notre responsable de la protection des données au 833-718-1043 ou nous envoyer un courriel à privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Utilisation ou divulgation autorisée, avec possibilité pour vous d'y consentir ou de vous y opposer.
    1. Famille/Amis : Nous divulguerons vos PHI sur la santé à un ami ou à un membre de votre famille qui participe à vos soins médicaux ou qui les finance. Vous avez le droit de demander que vos PHI sur la santé ne soient pas partagés. De plus, nous divulguerons vos PHI à un organisme participant aux efforts de secours en cas de catastrophe afin que votre famille puisse être informée de votre état, de votre situation et de votre localisation.
    2. Annuaire de l'hôpital : Nous pouvons inclure certaines informations vous concernant dans un annuaire lorsque vous êtes patient de l'hôpital. Ces informations comprendront votre nom, votre lieu de résidence, votre état de santé général (par exemple, passable, stable, critique, etc.) et votre appartenance religieuse. Les informations figurant dans l'annuaire, à l'exception de votre appartenance religieuse, seront communiquées aux personnes qui vous recherchent par votre nom. Vous avez le droit de demander que votre nom ne figure pas dans notre annuaire. Si vous demandez à ne pas figurer dans l'annuaire, nous ne pourrons pas informer les visiteurs de votre présence, de votre localisation ou de votre état de santé général.
    3. Soins spirituels : Vos coordonnées, y compris votre appartenance religieuse, seront communiquées à un membre du clergé, même s’il ne vous demande pas par votre nom. Les intervenants en soins spirituels font partie de l'équipe de soins de santé et peuvent être consultés au sujet de vos soins. Vous avez le droit de demander que votre nom ne soit pas communiqué aux membres du clergé.
    4. Communication aux médias : Nous communiquerons aux médias les informations figurant dans l’annuaire de l’établissement (à l’exclusion de toute affiliation religieuse) si les médias demandent des renseignements vous concernant en utilisant votre nom. Veuillez noter que vous pouvez refuser de figurer dans l'annuaire.
  3. Utilisation ou divulgation nécessitant votre autorisation
    1. Marketing : Sous réserve de certaines exceptions limitées, votre autorisation écrite est requise dans les cas où nous recevons une rémunération financière directe ou indirecte en échange d'une communication vous incitant à acheter un produit ou un service, ou en échange d'une divulgation à un tiers souhaitant vous proposer ses produits ou services.
    2. Recherche: Nous obtiendrons votre autorisation écrite pour utiliser ou divulguer vos renseignements personnels sur la santé et/ou vos échantillons de tissus à des fins de recherche lorsque la loi HIPAA ou les lois et règlements relatifs à la recherche clinique l’exigent.
    3. Notes de psychothérapie : La plupart des utilisations et divulgations de notes de psychothérapie nécessitent votre autorisation écrite.
    4. Partie 2 Notes de consultation en matière de troubles liés à l'usage de substances : Nous devons obtenir votre consentement écrit distinct avant de divulguer toute note de consultation en matière de troubles liés à l'usage de substances qui pourrait figurer dans votre dossier de la partie 2, sauf autorisation contraire de la partie 2. Une autorisation de divulgation des notes de consultation en matière de troubles liés à l'usage de substances ne peut pas et ne sera pas combinée avec aucune autre autorisation.
    5. Vente de renseignements personnels sur la santé : Sous réserve de certaines exceptions limitées, les divulgations qui constituent une vente de renseignements personnels sur la santé nécessitent votre autorisation écrite.
    6. Autres utilisations et divulgations : Toute autre utilisation ou divulgation de renseignements personnels sur la santé qui n’est pas décrite dans le présent avis de confidentialité peut nécessiter votre autorisation écrite (si elle n’est pas autorisée par la loi HIPAA). Les autorisations écrites vous indiqueront pourquoi nous utilisons vos informations de santé protégées. Vous avez le droit de révoquer une autorisation à tout moment.
  4. Utilisation ou divulgation permise ou requise par la politique publique ou la loi sans votre autorisation
    1. À des fins d'application de la loi : Nous pouvons divulguer vos renseignements personnels sur la santé à des fins d'application de la loi, conformément à la loi, par exemple pour identifier un suspect ou une personne disparue, ou pour fournir des renseignements sur une victime d'un crime ou sur une conduite criminelle vous concernant.
    2. Obligation légale : Nous divulguerons vos renseignements personnels sur la santé lorsque la loi fédérale, étatique ou locale l'exige. Par exemple, les divulgations en réponse à une ordonnance judiciaire/assignation à comparaître, les déclarations obligatoires à l'État (par exemple, les blessures par balle, les victimes de maltraitance ou de négligence envers les enfants), les enquêtes gouvernementales ou les informations nécessaires pour se conformer à d'autres lois telles que l'indemnisation des travailleurs ou des lois similaires. Nous signalerons les détournements de médicaments et les informations relatives aux activités liées aux ordonnances frauduleuses aux forces de l'ordre et aux organismes de réglementation.
    3. Surveillance ou sécurité de la santé publique : Nous utiliserons et divulguerons les renseignements personnels sur la santé afin de prévenir une menace grave pour la santé et la sécurité d'une personne ou du public. Par exemple, la divulgation de renseignements personnels sur la santé à des enquêteurs d'État concernant la qualité des soins ou à des agences de santé publique concernant les vaccinations, les maladies transmissibles, etc. Nous utiliserons et divulguerons les renseignements personnels sur la santé pour des activités liées à la qualité, à la sécurité ou à l'efficacité des produits ou activités réglementés par la Food and Drug Administration, y compris la collecte et le signalement des événements indésirables, le suivi et la facilitation des rappels de produits, etc.
    4. Médecins légistes, examinateurs médicaux, directeurs de pompes funèbres : Nous divulguerons vos renseignements personnels sur la santé à un médecin légiste ou à un examinateur médical. Par exemple, cela sera nécessaire pour identifier une personne décédée ou pour déterminer la cause du décès. Nous pouvons également divulguer vos informations médicales aux entreprises de pompes funèbres si cela est nécessaire à l'exercice de leurs fonctions.
    5. Prélèvement d’organes : Nous divulguerons les renseignements personnels sur la santé à un organisme ou une entité de prélèvement d’organes à des fins de don d’organes, d’yeux ou de tissus.
    6. Fonctions gouvernementales spécialisées : Nous divulguerons vos renseignements personnels sur la santé concernant les fonctions gouvernementales telles que les activités militaires, de sécurité nationale et de renseignement. Nous utiliserons ou divulguerons vos renseignements personnels sur la santé au ministère des Anciens Combattants afin de déterminer si vous êtes admissible à certaines prestations.
    7. Vaccinations : Nous fournirons la preuve de vaccination à l'établissement scolaire lorsque la loi de l'État ou une loi similaire l'exige avant l'admission d'un élève.
  5. Vos droits en matière d'information sur la santé:

    Vous disposez des droits individuels suivants concernant vos renseignements personnels sur la santé, y compris les dossiers de la partie 2 :
    1. Droit de consultation et de copie : Sous réserve de certaines exceptions limitées, vous avez le droit d'accéder à vos renseignements personnels sur la santé et de les consulter et de les copier tant que nous conservons les données.

      Si nous refusons votre demande d'accès à vos renseignements personnels sur la santé, nous vous en informerons par écrit en précisant les motifs du refus. Par exemple, vous n'avez pas le droit de consulter les notes de psychothérapie ni d'examiner les informations soumises à une loi interdisant l'accès. Vous avez peut-être le droit de faire réexaminer cette décision.

      Vous avez également le droit de demander vos renseignements personnels sur la santé au format électronique dans les cas où nous utilisons des dossiers de santé électroniques.

      Des frais de reproduction raisonnables vous seront facturés conformément à la législation fédérale ou étatique applicable.

      Pour votre commodité, certaines de vos informations de santé protégées seront accessibles via un portail patient. L'accès à des informations de santé protégées supplémentaires s'effectue par le biais d'une demande d'accès.
    2. Droit de rectification : Vous avez le droit de rectifier vos informations de santé protégées tant que nous conservons ces données. Vous devez adresser votre demande de modification de vos renseignements personnels sur la santé par écrit à privacyofficer@trinity-health.org ou à notre responsable de la protection de la vie privée du système à l'adresse 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, en indiquant la raison qui justifie la modification demandée.

      Toutefois, nous refuserons votre demande de modification si :

      1. Nous n'avons pas créé l'information
      2. Ces informations ne font pas partie de l'ensemble de documents désigné
      3. Ces informations ne pourront pas être consultées (en raison de leur état ou de leur nature)
      4. L'information est exacte et complète

      Si votre demande de modification de vos renseignements personnels sur la santé est refusée, le responsable de la protection de la vie privée vous en informera par écrit en précisant les motifs du refus. Le responsable de la protection des données vous informera également de votre droit de soumettre une déclaration écrite, en désaccord avec le refus. Vous pouvez demander que nous incluions votre demande de modification et le refus chaque fois que nous divulguons ultérieurement les informations que vous souhaitiez modifier. Nous pourrons préparer une réponse à votre déclaration de désaccord et nous vous en fournirons une copie.

    3. Droit à un relevé des divulgations : Vous avez le droit de recevoir un relevé des divulgations de vos renseignements personnels sur la santé que nous avons effectuées, à l'exception des divulgations suivantes :

      1. Pour effectuer des traitements, des paiements ou des opérations de soins de santé ;
      2. Pour vous;
      3. Aux personnes impliquées dans vos soins ;
      4. Pour des raisons de sécurité nationale ou de renseignement ; ou
      5. Aux établissements correctionnels ou aux responsables des forces de l'ordre.

      Vous devez adresser votre demande de relevé des divulgations de vos renseignements personnels sur la santé par écrit à notre responsable de la protection de la vie privée à l'adresse privacy officer@trinity-health.org ou à l'adresse postale suivante : 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Vous devez indiquer la période comptable, qui ne peut excéder 6 ans. Une fois par période de 12 mois, nous vous fournirons gratuitement un relevé des divulgations de vos renseignements personnels sur la santé. Toute demande supplémentaire de comptabilité pendant cette période sera soumise à des frais raisonnables pour l'établissement de cette comptabilité.

    4. Droit de demander des restrictions : Vous avez le droit de demander des restrictions sur certaines utilisations et divulgations de vos renseignements personnels sur la santé (RPS) pour effectuer des traitements, des paiements ou des opérations de soins de santé, ou d'interdire une telle divulgation. Nous examinerons votre demande, mais vous n'êtes pas tenu d'accepter les restrictions demandées.
    5. Droit de demander des restrictions à un régime d'assurance maladie : Vous avez le droit de demander une restriction à la divulgation de vos renseignements personnels sur la santé à un régime d'assurance maladie (à des fins de paiement ou d'opérations de soins de santé) dans les cas où vous avez payé de votre poche, en totalité, les articles reçus ou les services rendus. Ces demandes seront honorées.
    6. Droit à des communications confidentielles : Vous avez le droit de recevoir des communications confidentielles concernant vos renseignements personnels sur la santé par d’autres moyens ou à d’autres endroits. Par exemple, vous pouvez demander que nous vous contactions uniquement à votre lieu de travail ou par courrier. Si vous nous avez communiqué votre adresse électronique, nous pourrons vous contacter par ce biais, sauf si vous demandez un autre moyen de contact.
    7. Droit de recevoir une copie de cet avis : Vous avez le droit de recevoir une copie papier de cet avis de confidentialité, sur demande.
  6. Violation de données de santé protégées non sécurisées

    En cas de violation de données de santé protégées non sécurisées vous concernant, nous sommes tenus de vous en informer. Cette notification peut être transmise par notre partenaire commercial en notre nom.
  7. Partage et utilisation conjointe de vos informations de santé

    Les membres de Trinity Health et le personnel médical utilisent vos informations de santé protégées (ISP) à des fins de traitement, de paiement et/ou pour des opérations de soins de santé autorisées par la loi HIPAA concernant nos patients communs. Dans le cadre des soins que nous vous prodiguons et afin de poursuivre notre mission d'améliorer la santé de la communauté, nous partagerons vos renseignements personnels sur la santé avec d'autres organisations et fournisseurs qui ont accepté de respecter les conditions décrites ci-dessous :
    1. Personnel médical : Le personnel médical et les membres de Trinity Health participent ensemble à un dispositif de soins de santé organisé afin de vous fournir des soins de santé. Nous avons accepté de respecter les termes du présent avis en ce qui concerne les renseignements personnels sur la santé créés ou reçus dans le cadre de la prestation de soins de santé qui vous sont prodigués. Nous accéderons aux renseignements personnels sur la santé et les utiliserons pour remplir notre mission caritative, notamment en évaluant et en améliorant la qualité des soins.
    2. Adhésion à Trinity Health : Nous et les autres membres de Trinity Health participons ensemble à un dispositif de soins de santé organisé pour l'examen de l'utilisation, l'évaluation de la qualité et les activités connexes. En tant que membre de Trinity Health, un système de santé catholique national qui comprend d'autres hôpitaux, maisons de retraite et prestataires de soins de santé, vos renseignements personnels sur la santé sont partagés à des fins d'examen de l'utilisation, d'évaluation de la qualité et d'activités connexes de Trinity Health, la société mère, et de ses membres. Tous les membres de Trinity Health ont accepté de respecter les termes du présent avis en ce qui concerne les renseignements personnels sur la santé créés ou reçus dans le cadre des activités d'examen de l'utilisation et d'évaluation de la qualité.

      Veuillez consulter les sites Web de Trinity Health pour obtenir la liste des organisations membres à l’adresse https://www.trinity-health.org. Vous pouvez également appeler notre responsable de la protection des données au 833-718-1043 ou nous envoyer un courriel à privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Partenaires commerciaux : Nous partagerons vos renseignements personnels sur la santé avec nos partenaires commerciaux et leurs sous-traitants chargés d'exécuter des fonctions commerciales en notre nom, y compris Trinity Health, qui effectue certaines fonctions commerciales pour nos membres.
    4. Vos prestataires de soins et coordinateurs de soins : Vous recevez des soins dispensés dans un cadre de soins intégrés, où les patients sont vus par différents prestataires et dans différents contextes de soins dans le cadre de la continuité des soins et de la prestation coordonnée des soins. Nous partageons vos PHI avec d'autres fournisseurs de soins de santé et coordonnateurs de soins qui travaillent ensemble pour fournir des traitements, obtenir le paiement et mener des opérations de soins de santé. Vos PHI sont partagés électroniquement de multiples façons avec les fournisseurs de soins impliqués dans la prestation et la coordination des soins. Vos PHI peuvent être partagées via une connexion directe au système de dossiers médicaux électroniques d'autres prestataires. Vos PHI peuvent être partagés dans le cadre d'un échange d'informations de santé ou via une technologie permettant aux fournisseurs de soins et aux coordonnateurs de soins en aval d'obtenir vos renseignements. Vos PHI peuvent être partagées par transmission sécurisée avec les boîtes de réception d'autres fournisseurs.
  8. Modifications du présent avis :

    Nous respecterons les termes de l'avis actuellement en vigueur. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications importantes aux termes de son avis et de rendre les nouvelles dispositions de l'avis applicables à toutes les informations de santé protégées que nous conservons. Nous vous remettrons un avis révisé lors de votre première visite suivant la révision de l'avis, dans les cas où nous y aurons apporté une modification importante. Vous pouvez également demander à tout moment une copie à jour de l'avis. Les exemplaires actuels sont affichés sur les sites Internet des membres de Trinity Health.

    Plaintes : Si vous pensez que vos droits à la protection de la vie privée ont été violés, vous pouvez déposer une plainte auprès de notre responsable de la protection de la vie privée ou auprès du secrétaire du ministère de la Santé et des Services sociaux. Vous pouvez également nous adresser vos plaintes par courriel à privacyofficer@trinity-health.org, par téléphone au 833-718-1043 ou par courrier à notre responsable de la protection des données à l'adresse suivante : 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Aucune mesure de représailles ne sera prise contre vous pour avoir déposé une plainte.

    Responsable de la protection de la vie privée – Questions / Préoccupations / Informations complémentaires : Si vous avez des questions, des inquiétudes ou souhaitez obtenir de plus amples informations concernant les sujets abordés dans le présent avis de confidentialité, veuillez contacter notre responsable de la protection des données au 833-718-1043 ou envoyer un courriel à privacyofficer@trinity-health.org.

NZIỌKWA IHE NZUZO GBASARA ETU ESI EJI OZI AHỤIKE

PRINTABLE VERSION (PDF)

Ga-amalite N'ọrụ: Eprel 14, 2003
E degharịrịrị: N'ọnwa Maachị 5, 2026

Nziọkwa a na-akọwa etu aga esi eji ma kesaa ozi ahụike gbasara gị yana otu ị ga-esi enweta ozi a. BIKO JIRI NLEZIANYA NYOCHA YA.

Maka part 2 nke ihe ndekọ ahụike banyere Ndị Ịṅụ Ọgwụ Ọjọọ Riri Ahụ, nziọkwa a na-akọwa:

  • Otu e nwere ike esi eji ma kekọrịta part 2 nke ozi ahụike banyere gị
  • Ihe ndị ruuru gị n'ihe metụtara ozi ahụike gị
  • Otu esi etinye akwụkwọ mkpesa banyere mmebi iwu nke ihe nzuzo maọbụ nchekwa ozi ahụike gị, maọbụ nke ikike gị gbasara ozi gị

Ị nwere ikikere inweta kọpị nziọkwa a (n'akwụkwọ maọbụ site n'ịntanetị) ma kwụrịtara onye na-ahụ maka ichekwa ozi nkeonwe nke onye arịa anyị na 833-718-1043 maọbụ privacyofficer@trinity-health.org ma ọbụrụ na ị nwere ajụjụ ọbụla.

Anyị ghọtara na ozi ahụike gị bụ nke nzuzo, anyị na-ekwe nkwa ichekwa ihe nzuzo gị. Biko gụọ Nziọkwa Ihe Nzuzo gbasara Etu Esi Eji Ozi Ahụike nke ọma. Ọ na-akọwa etu anyị ga-esi eji ma kesaa ozi ahụike nke nzuzo gị (PHI).

Akwụkwọ na agbaso iwu ndị a Health Insurance Portability and Accountability Act nke afọ 1996, nakwa Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (nke aga-enweta na Isiokwu XIII nke American Recovery and Reinvestment Act nke afọ 2009) (ana-akpọ ha abụọ "HIPAA"), nke ana-edegharị kwa mgbe kwa mgbe, iwu a na-achọ ka anyị chekwaa ozi ahụike nkeonwe gị nke e nwere ike iji amata gị (ozi a bụ "ozi ahụike nke e nwere ike iji mata gị" ana-akpọkwa ya "PHI").

Achọkwara ka anyị nye ndị ọrịa Nziọkwa Ihe Nzuzo gbasara Etu esi Eji Ozi Ahụike gbasara PHI. Anyị na-eji ma kesaa PHI gị naanị mgbe iwu nke steetị maọbụ nke etiti nyere ikikere maọbụ chọrọ ya. Nziọkwa a na emetụta PHI gị n'okpuru nchekwa anyị gụnyere ihe ndekọ ahụike nke anyị mepụtara.

Nziọkwa a na ekpuchi nlekọta ahụike nke ndị dọkịta na nọọsụ na-enye n'ụloọgwụ ukwu anyị, ngalaba ụlọọgwụ niile ebe ndị ọrịa na-enweta nlekọta ma laa ozugbo, Part 2 nke Ọgwụgwọ maka Ndị Ọgwụ Ọjọọ Riri Ahụ na ebe ọgwụgwọ. Nziọkwa a na ekpuchikwa otu Trinity Health na ụlọọgwụ anyị si elele ma nkelọta ahụike ọdị mkpa nakwa ogo ọdịmma nlekọta. Trinity Health bụ usoro nlekọta ahụike nke ndị Katọlikị nke nwere ụlọ ọgwụ n'ọtụtụ steeti na United States.

  1. Ikikere Ojiji maọbụ Nkesa
    1. Ọgwụgwọ: Anyị ga-eji ma kesaa PHI gị iji nye, hazie, maọbụ jikwaa nlekọta ahụike gị na ọrụ enyemaka metụtara ọgwụgwọ. Ndị a na-esonụ bụ ihe atụ nke etu anyị ga-esi eji na/maọbụ kesaa PHI gị:
      1. Dọkịta na-ahụ gị, dọkịta ọkachamara na-enye ndụmọdụ, nakwa ndị ọzọ na-enye nlekọta ahụike chọrọ ya iji nye gị nlekọta ahụike nakwa ọgwụgwọ.
      2. Anyị na ekesa ozi gị iji hazie ọgwụgwọ gị (dịka nhazioge ịhụ dọkịta) nakwa ndị ọzọ na-eweta nlekọta ahụike. Nke a na-agụnye aha, adreesị, iwe n'ọrụ, ndị na enye ịnshọọransị dgz.
      3. Iji kpọtụrụ gị dịka ihe ncheta na ị nwere nhazioge ịhụ dọkịta maka ọgwụgwọ maọbụ nlekọta ahụike na ụlọọgwụ anyị.
      4. Iji nye gị ozi gbasara ọgwụgwọ ndị ọzọ maọbụ uru ndị ọzọ metụtara ahụike maọbụ ọrụ enyemaka.
      5. Ọbụrụ na ịnọ n'ụlọ mkpọrọ maọbụ ndị uwe ojii ji gị, anyị ga-ekesarịrị ụlọ mkpọrọ ahụ maọbụ onye uweojii ahụ ozi ahụike PHI gị dịka iwu siri wee chọọ.
    2. Ọgwụgwọ maka ndị Ịṅụ Ọgwụ Ọjọọ Riri Ahụ (SUD): Anyị na-enye usoro ọgwụgwọ maka ndị ịnụ ọgwụ ọjọọ riri ahụ nke na-agbaso iwu ihe nzuzo pụrụ iche bụ 42 CFR Part 2 ("Part 2" Program). Ọbụrụ na inweta ụdị nlekọta a, e nwere ike ịgwa gị ka ị bịanye aka na akwụkwọ nkwenye nke nlekọta ahụike iji nata ọgwụgwọ maka nke Part 2 Program. Ị kwesiri ịbịanye aka n'akwụkwọ nkwenye maka ọgwụgwọ otu ugboro iji kwenye ka ejiri ozi ahụike PHI gị maka ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ na otu ụlọọgwụ si arụ ọrụ na achọghị ka ịbịanye aka ọzọ n'ọdịnịhụ dịka iwu HIPAA siri kwuo.
      1. Ọbụrụ na anyị anata maọbụ debe ozi ọbụla banyere gị site na ọgwụgwọ maka ndị ịnụ ọgwụ ọjọọ riri ahụ nke na-agbaso iwu ihe nzuzo bụ 42 CFR Part 2 (a “Part 2 Program”) site na otu akwụkwọ nkwenye abịanyere aka nke ị nyere na Part 2 Program ka ejiri ma kesaa ihe ndekọ nke Part 2 Program maka eji ya eme ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ maọbụ ime nlekọta ahụike, anyị nwekwara ike eji ma kesaa ihe ndekọ Part 2 Program gị maka ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ na eji ya eme nlekọta ahụike dịka akọwapụtara na Nziọkwa a.
      2. Ọbụrụ na anyị nata maọbụ debe ihe ndekọ Part 2 Program gị site na ikikere ị nyere anyị kpọmkwem maọbụ nke onye ọzọ, anyị ga-eji ma kesaa ihe ndekọ Part 2 Program gị dịka ị siri wee nye ikikere n'akwụkwọ nkwenye gị nke ị nyere anyị.
      3. Anyị agaghị eji maọbụ kesaa ihe ndekọ Part 2 Program gị, maọbụ ihe akaebe ọbụla nke kọwara ozi dị n'ime ihe ndekọ Part 2 Program gị, n'ikpe ọbụla nke na-agbasaghị mpụ, nke gbasara mpụ, nke na-abụghị maka ikpe, maọbụ nke usoro iwu megide gị site n'ikikere gọọmentị etiti, nke Steetị, maọbụ nke mpaghara ọbụla, ọgwụla ma ị nyere ikikere maọbụ ụlọikpe nyere ikikere ka agwasiri gị.
      4. Ịnakọta ego: Ị nwere ikikere ighara isonye n'ụfọdụ mmemme ịnakọta ego nke metụtara ọgwụgwọ maka Ndị Ịnụ Ọgwụ Ọjọọ Riri Ahụ.
      5. Ikikere gị Gbasara Ihe Ndekọ Part 2: Ikikere onye ọrịa ndị ọzọ edepụtara na Nziọkwa a metụtara ozi ahụike niile, gụnyere ihe ndekọ Part 2.
    3. Akwụmụgwọ: Anyị ga-eji ma kesaa PHI banyere gị maka eji ya akwụ ụgwọ. Ndị a na-esonụ bụ ihe atụ nke etu anyị ga-esi eji na/maọbụ kesaa PHI gị:
      1. Anyị ga-ekesara ụlọ ọru ịnshọọransị, ụlọ ọru ọzọ na-ahụ maka ịkwụ ụgwọ, ụlọ ọrụ ọzọ na-ahụ maka okwu gbasara ego, atụmatụ ahụike maọbụ ndị ọzọ na-eweta nlekọta ahụike (maọbụ ndị nnochianya enyere ikikere) maka eji ya akwụ ụgwọ dịka ime mkpebi maka mkpuchi, ntozu, inweta nkwado tupu amalite ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ, ijikwa ịna ego, inyochagharị ụgwọ akwụgoro, dgz.
      2. Nye ụlọọrụ na-ahụ maka inwetaghachị ụgwọ ndị ana-akwụghị akwụ na ụlọọrụ ndị ọzọ na-esonye anakọta ego maka nlekọta enyere.
    4. Ijikwa Ụlọọgwụ Anyị: Anyị ga-eji ma kesaa PHI gị maka iji mee ọrụ enyemaka nlekọta ahụike. Ndị a na-esonụ bụ ihe atụ nke etu anyị ga-esi eji ma/maọbụ kesaa PHI gị:
      1. Maka ijikwa nlekọta onye ọrịa, ijide n'aka na-enyere ọrụ dị mma, ihụ na ejiri ọrụ enyemaka n'ụzọ dị mma, idetụ ihe ndekọ gbasara ego, nyocha ihe ndekọ ego, ime atụmatụ maka onye ọrịa ila, ihe omume nke ohaneze nke metụtara imeziwanye ahụike ọha maọbụ ibelata ego ana-akwụ maka nlekọta ahụike, agụmakwụkwọ, inweta nkwado n'aka gọọmentị, ịnata ikike ịrụ ọrụ n'aka gọọmentị, na ime nkwadoeziokwu nke asambodo.
      2. Nye ndị ọkachamara n'inye ndụmọdụ gbasara ọrịa, ndị na-ejikwa ndekọ ego, ndị nyocha ndekọ ego, ndị ọkaiwu, ụlọọrụ na-edetụ okwu ọnụ, nka na ụzụ nkwurịta ozi na ndị na-eweta ọrụ nchekwa data, dgz.
    5. Ojiji Ndị Ọzọ na Nkesa: Dịka ihe so na ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ, na ime njikwa nlekọta ahụike. Anyị nwekwara ike iji PHI gị maka ime ihe ndị a na-esonụ:
      1. Ịnakọta Ego na Ime Mgbasa Ozi Nkwalite Ọrụ Enyemaka: Anyị nwere ike iji ma nwee ike ikesakwa ụfọdụ PHI gị, gụnyere ụlọọrụ jikọtara anyị, maka iji ya wee mee nnakọta ego na mgbasa ozi nkwalite ọrụ, Ọmụmatụ, anyị nwere ike eji maọbụ kesaa ozi gbasara gị, ụbọchị ọgwụgwọ gị, ozi gbasara dọkịta na-agwọ gị, ngalaba ebe ana-agwọ gị na rizọọtụ ọgwụgwọ, anyị nwere ike ịrịọ ka ị inye onyinye ego. Ozi ọbụla gbasara nnakọta ego na ozi nkwalite ọrụ ezitere gị ga-agwa gị etu ị ga esi ghara ịna enweta ozi ndị ahụ n'ọdịnịhụ.
      2. Nnyocha maka Ahụike: Anyị ga-eji ma kesaa PHI gị n'ụzọ enyere ikike nye ndị na-eme nnyocha ahụike ndị nke na-ana ya maka ọrụ nyocha e mere nkwado. Achọrọ ka ndị na-eme nnyocha ahụike chekwaa PHI gị niile ha natara.
      3. Ọrụ Nkwalite Ahụike: Anyị ga-eji ma kesaa ụfọdụ PHI gị maka ụfọdụ ọrụ nkwalite ahụike. Ọmụmatụ, aga-eji aha gị na adreesị gị wee ziga obere akwụkwọ akụkọ maọbụ ozi kpọmkwem dabere na nsogbu ahụike gị.
      4. Ọgụgụ Isi Arụrụ Arụ: Anyị na-eji teknụzụ akwado nlekọta na ọgwụgwọ nke nwere ike iji Ọgụgụ Isi Arụrụ Arụ (AI). Teknuzu nke ọgụgụ isi arụrụ arụ na-eji ozi azụ ma mee ka ọrụ AI kawanye mma. Ndị nrụkọ ọrụ teknuzu ndị ọzọ, gụnyere ndị na-eji teknuzu AI, ga-edeberịrị ozi na nzuzo dịka iwu siri kwuo.
      5. Ozi ewepụrụ Ihe Mmata: Anyị nwere ike iji ma kesaa ozi nke ewepụrụ ihe mmata, nke pụtara na ọ bughị aha gị, adreesị gị, maọbụ ihe mmata mmadụ nke ndị ọzọ nke e nwere ike iji wee mata gị, dịka iwu gọọmentị etiti siri kwuo. Ozugbo ewepụrụ ozi mmata, anaghịzi ahụta ya d ịka ozi ahụike echekwara n'okpuru HIPAA ma o nweghị otu ụdị ihe nchedo ahụ.
    6. Iwu Siri Ike Ndị Ọzọ: Iwu steeti ebe i bi nwere ike isi ike karịa nke HIPAA n'ọtụtụ ebe. Anyị ga-aga n'ihu n'irube isi na iwu steetị ndị a siri ike karịa.
      1. Iwu steeti ndị siri ike karị: Iwu steeti siri ike karị mgbe o nyere mmadụ ohere ịnweta ihe ndekọ ahụike ha karịa HIPAA. Iwu steetị siri ike karịa mgbe o na echekwa ihe ndekọ ahụike gị pụọ na nkesa karịa ka HIPAA ga-enye. N'ọnọdụ ebe anyị na-enye onye ọrịa bi na steetị agbataobi ọgwụgwọ, anyị ga-erube isi na iwu ahụ siri ike dịka iwu steetị siri kwuo.
    7. Usoro Mgbanwerịta Ozi Ahụike: Anyị na-ekesa ihe ndekọ ahụike gị n'ụzọ ịntanetị ma ọ bụ n'ụzọ ọzọ site na Usoro Mgbanwerịta Ozi ("HIEs") nke na-agbanwerịta ihe ndekọ ahụike na HIEs ndị ọzọ. Anyị na-ejikwa teknuzu mgbanwerịta data (dịka ụzọ nkekọrịta ozi ahụike dị nchekwa, ụlọọrụ na-ahụ maka iziga ozi ahụike (“HISP”), na weebụsaịtị nnweta ozi ahụike) yana Ihe Nchekwa Ndekọ Ahụike ("EHR") iji kesaa ihe ndekọ ahụike gị maka ikike enyere nke gụnyere ịga n'ihu inye ọgwụgwọ na nlekọta. HIEs na teknuzu na agbanwerịta data na-ekwe ka ekesaa ihe ndekọ ahụike gị iji meziwanye ogo mma ọrụ enyemaka nlekọta ahụike enyere. Ihe ndekọ ahụike nke ekesara ga-agụnye, ma ọbụrụ na ọ metụtara, ozi ahụike nzuzo dịka ọrịa HIV/AIDS, ọrịa ana-ebute site na mmekọahụ, ozi banyere mkpụrụ ndụ ihe nketa, ahụike uche, na ịṅụ mmanya na-aba n'anya/ịṅụ ọgwụ ọjọọ na eri ahụ. HIEs na ụlọọrụ teknuzu ndị ọzọ na agbanwerita data na arụkọ ọrụ dịka ndị nrụkọ ọrụ azụmahịa. N'aha anyị ha na eziga , chekwaa ma jikwaa PHI gị maka ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ na iji mee ọrụ enyemaka nlekọta ahụike na ndị ọzọ enyere ikike. Achọrọ ka HIEs na ụlọọrụ teknuzu ndị ọzọ na agbanwerịta data tinye iwu na atụmatụ nchekwa ozi, nchekwa ụlọ, nchekwa n'ịntanetị nke ga-echekwa ihe nzuzo na izi ezi nke ozi ahụike. Iwu ahụ nwere ike inye gị ikike igbochi, kwenye, maọbụ ghara isonyere HIE. Maka ozi ndị ọzọ, biko kpọtụrụ onye ọrụ anyị na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo onye ọrịa na 833-718-1043, maọbụ ị nwere ike izitere anyị ozi-e na privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Ikike Iji maọbụ Kesaa yana Ohere Ikwenye maọbụ Ghara Ikwenye
    1. Ezinụlọ/Ndị enyi: Anyị ga-ekesara enyi maọbụ onye otu ezinụlọ PHI banyere gị onye nke na enye aka maọbụ na akwụ ụgwọ nlekọta ahụike gị. Ị nwere ikike ịrịọ ka aghara ikesa PHI gị. Ọzọkwa bụ, anyị ka ekesa PHI banyere gị nye ụlọ ọrụ na-enyere ndị ọdachị dakwasịrị aka ka enwe ike ịgwa ezinụlọ gị banyere ọnọdụ gị, otu ọdị gị nakwa ebe ị nọ.
    2. Akwụkwọ Ndepụta Ndị Ọrịa Nọ N'ụlọọgwụ: Anyị nwere ike itinye ụfọdụ ozi banyere gị n'akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa ahụ mgbe ị bụ onye ọrịa nke ụlọọgwụ. Ozi a ga-agụnye aha gị, ebe ị nọ, otu ahụ dị gị (ihe atụ di mma, nọ na njikwa, dị oke njọ, dgz) nakwa okpukpere ịnọ na ya. Aga egosi ndị jụrụ maka gị site n'aha gị ozi ndepụta ndị ọrịa, ma ewezuga okpukpere ịnọ na ya. Ị nwere ikikere ịkwụ ka aghara itinye aha gị na akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa anyị. Ọ bụrụ na ịrịọ ka ị ghara ịnọ na akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa, anyị agaghị agwa ndị nleta maka ọnụnọ gị, ebe ị nọ, maọbụ otu ahụ dị gị.
    3. Nlekọta Ime Mmụọ: Aga-enye onye ụkọchukwu ihe ndekọ ndepụta ndị ọrịa, gụnyere okpukpere ịnọ na ya, ọbụrụgodi na ha ajụghị maka gị site n'aha. Ndị na-eweta nlekọta nke ime mmụọ bụ ndị otu nlekọta ahụike, e nwere ike ịkpọtụrụ ha gbasara nlekọta gị. Ị nwere ikike ịkwụ ka aghara inye ndị otu ụkọchụkwụ aha gị.
    4. Akụkọ Mgbasa Ozi Mịdịa: Anyị ga-enye ndị mịdịa akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa (ewezuga okpukpere ịnọ na ya) ma ọbụru na ndị mịdịa ajụọ maka ozi banyere gị site n'aha gị. Mara na ị nwere ike ịjụ ka aghara itinye gị na akwụkwọ ndepụta ndị ọrịa.
  3. Iji maọbụ Ikesa Na-Achọ Nnata Ikike Gị
    1. Mgbasa ozi: N'ọnọdụ ụfọdụ, anyị na-achọ akwụkwọ nnata ikike ma ọbụru na anyị anata ego ọbụla maka izigara gị ozi na-agba gị ume ịzụ ngwahịa maọbụ iji ọru enyemaka maọbụ ọbụrụ na anyị nye ụlọ ọrụ ọzọ ozi banyere gị ndị nke chọrọ ịgbasara gị ozi ngwaahịa ha maọbụ ọrụ enyemaka.
    2. Nchọpụta: Anyị ga anata akwụkwọ ikike ịbịanyere aka ka eji maọbụ kesaa PHI gị na/maọbụ ihe nlele anụ ahụ eji eme nchọpụta mgbe ndị HIPAA chọrọ ya maọbụ iwu na-achịkwa nnyocha ahụike.
    3. Ihe Ndetụ Onye Ọgwọ Ọrịa Uche: N'ọnọdụ ụfodụ, ana-enweta akwụkwọ ikike abịanyere aka tupu ekesaa ihe ndetụ onye ọgwọ ọria uche.
    4. Ihe Ndetụ Onye Ndụmọdụ nke Part 2 SUD: Anyị ga-anatarịrị akwụkwọ nkwenye gị iche tupu ekesaa Ihe Ndetụ nke Onye Ndụmọdụ SUD ọbụla nke nwere ike ịdị na ihe ndekọ Part 2 gị ọgwụla ma iwu nke Part 2 nyere ya ikike. Agaghị etinyekọta ikike ikesa Ihe Ndetụ nke Onye Ndụmọdụ SUD na ikike ndị ọzọ ọbụla.
    5. Ire PHI: Ma ewezuga ọnọdụ ole na ole, ekesa PHI nke na-esonye ere ya ere na-achọ akwụkwọ ikikere gị.
    6. Nkesa na Ojiji Ndị Ọzọ: Ojiji ndị ọzọ maọbụ ikesa PHI nke ana-akọwaghị na Nziọkwa Ihe Nzuzo a gbasara Etu esi Eji Ozi Ahụike nwere ike ịchọ akwụkwọ ikike abịanyere aka (ma ọbụrụ na HIPAA enyeghị ya ikike). Akwụkwọ ikike abịanyere aka ga-eme ka ị mara ihe mere anyị ji eji PHI gị. Ị nwere ikike iwereghachị akwụkwọ ikike n'oge ọbụla.
  4. Ojiji maọbụ Nkesa nke Iwu ọha maọbụ Iwu kwadoro maọbụ Chọrọ na anataghị ikike gị
    1. Maka Iji ya Eme Nyocha Iwu: Anyị nwere ike ikesa PHI gị maka ihi nyocha iwu dịka iwu siri chọọ, dịka ịchọpụta onye ome mpu ana-enyo enyo maọbụ ana-achọ achọ maọbụ inye ozi gbasara onye mpu metụtara maọbụ omume mpu na-emetụta.
    2. Nke Iwu Chọrọ: Anyị ka ekesa PHI banyere gị mgbe iwu gọọmentị etiti, nke steetị, maọbụ nke mpaghara chọrọ ya. Ihe atụ gụnyere ikesa ozi mgbe ụlọikpe nyere iwu /akwụkwọ iwu, ozi iwu chọrọ ka ụlọọgwụ nye ndị ọchịchị steetị (ihe atụ mmerụ ahụ sitere n'ịgba egbe, ndị mmetọ ụmụaka maọbụ nleghara anya metụtara), n'oge gọọmentị na-eme nchọpụta, maọbụ mgbe achọrọ ka erube isi na iwu ndị ọzọ dịka iwu ịkwụ ụgwọ ndị ọrụ maọbụ iwu ndị nyiri ya. Anyị ga-agwa ndị mmanye iwu na ụlọ ọrụ gọọmentị na-ahụ maka ọgwụ banyere izu ohi ọgwụ ọ bụla, iji ya eme ihe n'ụzọ na-ezighị ezi, ma ọ bụ ndenye ọgwụ n'ụzọ aghụghọ.
    3. Nlegide Ahụike Ọha Anya maọbụ Nchedo: Anyị ga-eji ma kesaa PHI gị iji zere ihe ize ndụ jị njọ nke ahụike na nchedo nke mmadụ maọbụ ọha. Ọmụmatụ gụnyere ikesara ndị nnyocha steetị PHI gbasara ogo mma nlekọta maọbụ ikesara ndị ụlọ ọrụ na-ahụ maka ahụike ọha gbasara ọgwụ mgbochi ọrịa, ọrịa ndị na-efe efe, dgz. Anyị ga-eji ma kesaa PHI maka ihe ndị metụtara ogo mma, nchedo, maọbụ ịrụ ọrụ ọgwụ maọbụ ọrụ enyemaka nke Ụlọọrụ Gọọmentị na-ahụ maka Ọgwụ na Nri kwadoro, gụnyere ikpesa maka mmetụta ọjọọ si na ya, isochi ọgwụ, na iwepụ ọgwụ n'ahịa maka ojiji, dgz.
    4. Ndị na-eme nchọpụta ọnwụ, Ndị na Achọpụta ihe Kpatara Ọnwụ, Ndị na Ahazi ili Mmadụ: Anyị ka ekesara ndị na eme nchọpụta ọnwụ maọbụ ndị na achọpụta ihe kpatara ọnwụ PHI gị. Ọmụmatụ, nke a ga-adị mkpa iji chọpụta onye nwụrụ anwụ maọbụ chọpụta ihe kpatara ọnwụ. Anyị nwekwara ike ikesara ndị na-ahazi ili mmadụ ozi gbasara ahụike gị dịka ihe dị mkpa ka ha wee rụọ ọrụ ha.
    5. Nnakọta Akụkụ Ahụ: Anyị ga-ekesara ụlọ ọrụ na-ahụ maka nnakọta akụkụ ahụ, anya, maọbụ uru ahụ PHI gị maka iji ya eme ndochi akụkụ ahụ mmadụ.
    6. Ọrụ Gọọmentị Pụrụiche: Anyị ga-ekesa PHI gị gbasara ọrụ gọọmentị dịka ndị agha, nchekwa mba na ọrụ nnakọta ozi na ime nchọpụta maka nchekwa. Anyị ga-eji ma ọ bụ kesaa PHI nye Ngalaba Na-ahụ Maka Ndị Agha Ochie iji chọpụta ma ị ruru eru inweta uru ụfọdụ.
    7. Ọgwu mgbochị: Anyị ga ekesa iheakaebe nke ịgba ọgwụ mgbochị nye ụlọ akwụkwọ ebe steetị maọbụ iwu ndị ọzọ yiri ya chọrọ ya tupu anabata nwa akwụkwọ.
  5. Ikike Ozi gbasara Ahụike Gị

    Ị nwere ikike mmadụ ndị a na esonụ gbasara PHI gị gụnyere ike ndekọ Part 2:
    1. Ikike Ilele ma Kọpịa: Ọgwụla na ọnọdụ ole na ole, ị nwere ikike inweta PHI gị nakwa lelee ma kọpịa PHI gị ruo oge niile anyị na-edebe ozi ahụ. 

      Ọbụrụ na anyị ajụ arịrịọ gị maka inweta PHI gị, anyị ga-eme ka ị mara site n'ederede yana ihe kpatara anyị jiri jụ inye gị ya. Ọmụmatụ, ị nweghị ikike inweta ihe ndetụ nke onye ọgwọ ọria uche maọbụ nyocha ozi ahụ nke iwu machibidoro inweta. Ị nwere ikike ịkwụ ka enyochagharịa mkpebi a. 

      Ị nwekwara ikike ịkwụ ka enye gị PHI gị n'ụdị ozi imelu n'ọnọdụ ebe anyị na-eji ihe ndekọ ahụike nke kọmpụta. 

      Anyị ga-aṅa ego ziri ezi maka ime kọpị dịka iwu steeị maọbụ nke gọọmentị etiti siri kwuo.

      Maka ọdịmma gị, ụfọdụ PHI gị ga-adị na Portal ndị ọrịa. Iji nweta PHI gị ndị ọzọ, ị ga-ezite arịrịọ.
    2. Ikike Ime Mgbanwe: Ị nwere ikike ime mgbanwe na PHI gị ruo oge niile anyị na-echekwa data ahụ. Ị ga-emerịrị arịriọ gị maka ime mgbanwe na PHI gị n'ederede na privacyofficer@trinity-health.org maọbụ onye ọrụ anyị na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo na 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 yana ihe mere i ji kwado mgbanwe ahụ a rịọrọ.

      Otu ọ dị, anyị ga-ajụ arịrịọ gị maka ime mgbanwe ma ọbụru na:

      1. Anyị emepụtaghị ozi ahụ
      2. Ozi ahụ esonyeghị na igwe ihe ndekọ nke ahụike
      3. Ozi ahụ agaghị adị maka nlele gị (n'ihi ọnọdụ ya maọbụ otu ọ dị)
      4. Ozi ahụ ziri ezi ma zuo ezuo.

      Ọ bụrụ na ajụrụ arịrịọ gị maka ime mgbanwe na PHI gị, onye ọrụ anyị na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo ndị ọrịa ga-eme ka ị mara site n'ederede yana ihe kpatara ejiri wee jụ. Onye ọrụ ahụ na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo ndị ọria ga-agwakwa gị banyere ikike gị iziga okwu ederede, na-ekweghị na ọjụjụ ahụ. Ị nwere ike ịrịọ ka anyị tinye arịrịọ gị maka ime mgbanwe nakwa ọjụjụ ahụ mgbe ọbụla anyị mesiri kesaa ozi ahụ ị rịọrọ ka agbanwee. Anyị nwere ike ịzaghachị na okwu ọjụjụ gị ma nye gị kọpị nzaghachị ahụ.

    3. Ikike Inweta Ihe Ndekọ: Ị nwere ikike inweta ihe ndekọ nke nkesa PHI gị nke anyị mere, ma ewezuga maka nkesa ndị a na-esonụ:

      1. Iji mee ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ, maọbụ iji ya eme ọrụ enyemaka nlekọta ahụike;
      2. Nye gị;
      3. Nye ndị sonyere na nlekọta gị;
      4. Maka nchedo mba maọbụ nnakọta ozi maka nchedo; maọbụ
      5. Nye ụlọ mkpọrọ ma ọ bụ ndị ọrụ mmanye iwu.

      Ị ga-emerịrị arịrịọ maka inweta ihe ndekọ nke nkesa PHI gị n'ederede nye onye ọrụ anyị na-ahụ maka ichekwa ihe nzuzo nke ndị ọrị na privacyofficer@trinity-health.org dị na 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Ị ga-etinyeriri ogologo oge nke ihe ndekọ ahụ, nke na agaghị akarị afọ 6. Otu ugboro kwa ọnwa 12, anyị ga-enye gị ihe ndekọ nke nkesa PHI gị n'efu. Ịrịọ arịrọ ọzọ maka ihe ndekọ n'ime oge ahụ, aga ana gị ego maka ikwadebe ihe ndekọ.

    4. Ikike Ịrịọ maka Mmachibido: Ị nwere ikike ịrịọ maka mmachibido n'ụfọdụ ojiji na nkesa nke PHI gị maka iji ya eme ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ maọbụ iji ya eme ọrụ enyemaka nlekọta ahụike. Otu ọ dị, anyị ga-atụle arịrịọ gị mana ọ dịghị mkpa ikwenye na mmachibido arịoro.
    5. Ikike Ịriọ maka Mmachibido na Atụmatụ Ahụike: Ị nwere ikike ịrịọ ka amachibido ikesa PHI gị nye atụmatụ ahụike (maka iji ya akwụ ụgwọ maọbụ ime nchịkwa ọrụ enyemaka)ma ọbụru na ị ji ego gị wee kwụọ ụgwọ, ụgwọ niile, maka ihe niile ịnwetara maọbụ ọrụ enyemaka enyere. Aga anabata ụdị arịrịọ ahụ.
    6. Ikike Inweta Nkwụrịta Okwu Nzuzo: Ị nwere ikike inweta nkwụrịta okwu nzuzo nke PHI gị site n'iji ụzọ ọzọ maọbụ ebe ọzọ. Ọmụmatụ, ị nwere ike ịrịọ ka anyị kpọtụru gị naanị n'ụlọ ọrụ maọbụ ozi-e. Ọ bụrụ na ị nyere ozi-e gị, anyị nwere ike ịkpọtụrụ gị site n'ozi-e ọgwụla ma ị rịọro ụzọ ọzọ aga-eji akpọtụrụ gị.
    7. Ikike Inweta Kọpị Nziọkwa a: Ị nwere ikike inata akwụkwọ kọpị nke Nziọkwa Ihe Nzuzo gbasara Etu esi Eji Ozi Ahụike a, ma arịọ.
  6. Mmebi Iwu nke Nkesa PHI ana Echedoghị

    Ọ bụrụ na mmebi iwu nke nkesa PHI ana echodoghị nke metụtara gị e mee, aga achọ ka anyị gwa gị maka mmebi iwu ahụ. Onye anyị na ya na-arụkọ ọrụ nwere ike izite nziọkwa a n'aha anyị.
  7. Ikesa na Ijikọrịta Ozi Ahụike Gị

    Ndị otu Trinity Health na ndị ọrụ ahụike na-eji PHI gị maka ọgwụgwọ, ịkwụ ụgwọ na/maọbụ maka iji ya eme nchịkwa ọrụ nlekọta ahụike nke HIPPA nyere ikike maka ndị ọrịa anyị abụọ na-elekọta. Ka ana-enye gị nlekọta ahụike ma na-arụ ọrụ iji meziwanye ahụike ọha, anyị ga-ekesara ndị ụlọọgwụ ọzọ nakwa ndị na-eweta nlekọta ahụike PHI gị ndị nke kwenyere irubi isi na iwu ndị akọwapụtara n'okpuru:
    1. Ndị Ọrụ Nlekọta Ahụike: Ndị ọrụ nlekọta ahụike na ndị otu Trinity Health na arụkọrịta ọrụ maka nkekọrịa ozi ahụike iji nye gị nlekọta ahụike. Anyị ekwetala irube isi na iwu nke Nziọkwa a maka PHI ọbụla anyị mepụtara maọbụ natara dịka ihe so na nlekọta ahụike anyị na-enye gị. Anyị ga-enweta ma jiri PHI mezuo ebumnuche ọrụ ebere anyị, gụnyere ịnyocha nakwa imeziwanye ogo mma nlekọta ahụike.
    2. Nsonye N'otu Trinity Health: Ụlọọgwụ anyị na ụlọọgwụ ndị ọzọ nọ n'okpuru Trinity Health Ọzọ na-arụkọrịta ọrụ maka nkekọrịta ozi ahụike iji nyochaa etu esi eji ọrụ ahụike, nyochaa ogo nlekọta ahụike, ma rụọ ọrụ ndị ọzọ metụtara ya. Dịka otu so na Trinity Health, otu nlekọta ahụike mba nke ndị katọliki, nke na-agụnye ụlọọgwụ ndị ọzọ, ebe ana-elekọta ndị agadị, na ndị na-eweta nlekọta ahụike na ekesa PHI gị maka iji nyochaa etu esi eji ọrụ ahụike, nyochaa ogo nlekọta ahụike, ma rụọ ọrụ ndị ọzọ metụtara ya. Ndị otu Trinity Health niile ekwetala irubi isi na iwu nke Nziọkwa a n'ihe banyere PHI emebere maọbụ natara dịka nnyocha etu esi eji ọrụ ahụike na nnyocha ogo mma nlekọta ahụike.

      Biko gaa na weebụsaịtị Trinity Health maka ndepụta ndị otu https://www.trinity-health.org. Maọbụ, n'ụzọ ọzọ, ị nwere ike ịkpọ onye ọrụ ahụ na-ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo ndị ọrịa iji rịọ otu ihe ahụ na privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Ndị Nrụkọ ọrụ Anyị: Anyị ga-ekesara ndị nrụkọ ọrụ anyị PHI gị na ụlọ ọrụ ndị ọzọ akpọrọ ịrụrụ anyị ọrụ, gụnyere Trinity Health, nke na-arụ ọrụ ụfọdụ ọrụ chịkwa maka ndị òtù anyị.
    4. Ndị na-Eweta Nlekọta Ahụike na Ndị na Ahazi Nlekọta: Ana-enye gị nlekọta na usoro nlekọta ahụike jikọtara ọnụ ebe ọtụtụ dọkịta na ndị na-eweta nlekọta ahụike nwere ike ịhụ gị n'ebe dịgasị iche iche iji hụ na nlekọta na-aga n'ihu ma bụru nke ahaziri ọfụma. Anyị na ekesara ndị ọzọ na-eweta nlekọta ahụike nakwa ndị na ahazi nlekọta PHI gị, ndị nke na-arụkọ ọrụ iji nye ọgwụgwọ, nata ụkwọ, ma mee ọrụ enyemaka nlekọta ahụike. Ana ekesa PHI gị n'ịntanetị n'ọtụtụ ụzọ ebe ndị na eweta nlekọta ahụike na-esonye na inye nlekọta nakwa ịhazi nlekọta. E nwere ike ikesa PHI gị site na njikọ kpọmkwem na usoro ndekọ ahụike kọmputa nke onye na-eweta ọrụ ọzọ E nwere ike ikesa ozi PHI gị na ebe mgbanwerita ozi ahụike maọbụ site na teknuzu na-ekwe ka ndị mweta nlekọta ahụike ndị ọzọ nweta ozi gị. E nwere ike ikesa PHI gị site na ịntanetị echdoro gaa igbe ozi-e nke ndị ọzọ na=eweta nlekọta ahụike.
  8. Mgbanwe na Nziọkwa a

    Anyị na-erube isi na iwu nke Nziọkwa ahụ dị n'ọrụ ugbua. Anyị nwere ikike ime mgbanwe dị mkpa na iwu nke Nziọkwa a ma tinye iwu ndị anyị melitere na PHI niile anyị ji. Anyị ga-ekesa/nye gị Nziọkwa emelitere na nleta mbu gị na-esochị mmelite Nziọkwa ahụ - n'ebe anyị mere mgbanwe ndị dị mkpa na Nziọkwa ahụ. Ị nwekwara ike ịrịọ maka akwụkwọ kọpị nke Nziọkwa ahụ emelitere n'oge ọbụla. Ana ebipụta akwụkwọ ndị emelitere na weebụsaịtị ndị otu Trinity Health.

    Mee mkpesa: ma ọbụrụ na ị kwenyere na emebiela iwu idebe ihe nzuzo gị, ị nwere ike enyefe onye ọrụ anyị na-ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo nke ndị ọrịa akwụkwọ mkpesa gị maọbụ nye ya Odeakwụkwọ nke Ngalaba Ahụike na Ijere Mmadụ Ozi. E nwere ike izitere anyị mkpesa niile na privacyofficer@trinity-health.org, maọbụ site na ịkpọ 833-718-1043, maọbụ onye ọrụ anyị na-ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo nke ndị ọrịa na 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Agaghị ata gị ahụhụ maka itinye akwụkwọ mkpesa.

    Ndị na ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo ndị ọrịa - Ajụjụ / Nchegbu / Ozi ndị Ọzọ. Ọbụrụ na ị nwere ajụjụ ọbụla, nchegbu, maọbụ chọọ ozi ndị ọzọ banyere Nziọkwa Ihe Nzuzo a, biko kpọtụru onye ọrụ anyị na-ahụ maka ịchekwa ihe nzuzo ndị ọrịa na 833-718-1043, maọbụ ị nwere ike izite ozi-e na privacyofficer@trinity-health.org.

개인정보 보호 관행 공지

PRINTABLE VERSION (PDF)

시행일: 2003년 4월 14일
수정일: 2026년 3월 5일

본 공지는 귀하의 의료 정보가 어떻게 사용 및 공개될 수 있는지와 귀하가 해당 정보에 어떻게 접근할 수 있는지에 대해 설명합니다. 주의 깊게 검토해 주시기 바랍니다.

파트 2 약물 사용 장애(SUD) 기록과 관련하여, 본 공지는 다음 사항을 설명합니다.

  • 파트 2 귀하에 대한 건강 정보가 사용되고 공개되는 방식
  • 귀하의 건강 정보와 관련된 권리
  • 의료 정보의 개인정보 보호 또는 보안 침해, 또는 귀하의 정보 관련 권리 침해에 대한 불만 제기 방법

귀하는 본 공지의 사본(종이 또는 전자 형식)을 요청하고, 질문이 있으시면 833-718-1043 또는 privacyofficer@trinity-health.org로 당원의 개인정보 보호 담당자에게 문의할 권리가 있습니다.

귀하의 건강 정보가 매우 개인적인 정보임을 잘 알고 있으며, 귀하의 개인 정보 보호에 최선을 다하고 있습니다. 본 개인정보 보호 관행 공지를 꼼꼼히 읽어보시기 바랍니다. 귀하의 보호 대상 건강 정보(PHI)의 사용 및 공개 방식에 대해 설명합니다.

1996년 건강 보험 이동성 및 책임법과 2009년 미국 경기 회복 및 재투자법 제13편에 있는 경제 및 임상 보건을 위한 건강 정보 기술법(총칭하여 “HIPAA”라 함)은 수시로 개정될 수 있으며, 당원에서 개인 식별이 가능한 환자 건강 정보(이하 "보호 대상 건강 정보"이며, 본 문서에서는 "PHI"로 지칭함)의 개인정보 보호를 유지하도록 요구합니다.

당원은 또한 환자에게 PHI에 관한 개인정보 보호 관행 공지를 제공해야 합니다. 관련 주 및 연방 법률에서 허용하거나 요구하는 경우에만 귀하의 PHI를 사용하거나 공개합니다. 본 공지는 당원이 관리하는 귀하의 PHI에 적용되며, 여기에는 당원이 생성한 의료 기록도 포함됩니다.

본 공지는 본원, 모든 외래진료과, 파트 2 약물 사용 장애 치료 프로그램 및 클리닉에서 병원 및 의료진이 제공하는 의료 서비스에 적용됩니다. 본 공지는 미국 전역의 여러 주에 시설을 갖춘 가톨릭 의료 시스템인 Trinity Health의 회원인 Trinity Health 및 병원의 활용 검토 및 품질 평가 활동에도 적용됩니다.

  1. 허용된 사용 또는 공개
    1. 치료: 당원은 치료 기능을 수행하기 위해 귀하의 의료 및 관련 서비스를 제공, 조정 또는 관리하기 위해 귀하의 PHI를 사용하고 공개합니다. 다음은 귀하의 PHI를 사용 및/또는 공개하는 방법의 예입니다.
      1. 귀하의 담당 의사, 자문 의사 및 귀하의 진료 및 치료에 있어 해당 정보가 필요한 정당한 사유가 있는 기타 의료 서비스 제공자에게 제공
      2. 당원과 다른 의료 서비스 제공자와의 치료 조율(예: 진료 예약)을 위해 이름, 주소, 직업, 보험사 등의 정보 제공
      3. 당원 시설에서 치료 또는 진료 예약이 있으시다는 것을 알려드리기 위해 연락하기 위해 제공
      4. 치료 대안이나 기타 건강 관련 혜택 또는 서비스에 대한 정보를 제공하기 위해 제공
      5. 귀하가 교정 시설 수감자이거나 법 집행관의 구금 하에 있는 경우, 법률에 따라 귀하의 PHI를 해당 교정 시설 또는 법 집행관에게 공개합니다.
    2. 약물 사용 장애(SUD) 치료: 당원은 42 CFR 파트 2에 따라 제공되는 약물 사용 장애 치료 프로그램(이하 "파트 2" 프로그램)을 제공합니다. 이러한 유형의 치료를 받으시는 경우, 파트 2 프로그램에 대한 일반 치료 동의서에 서명해 달라는 요청을 받으실 수 있습니다. 치료, 지불 및 운영 목적의 서면 승인은 한 번만 받으면 되며, HIPAA에 따른 추가 승인 없이도 향후 치료, 지불 및 운영 목적을 위한 귀하의 PHI 사용 근거가 될 수 있습니다.
      1. 치료, 지불 또는 의료 운영 목적으로 파트 2 프로그램 기록을 사용 및 공개하기 위해 귀하가 파트 2 프로그램에 제공한 단일 서면 동의를 통해 42 CFR 파트 2("파트 2 프로그램")가 적용되는 약물 사용 장애 치료 프로그램에서 귀하에 대한 정보를 수신하거나 유지하는 경우, 당원은 또한 본 공지에 설명된 대로 치료, 지불 및 의료 운영 목적으로 귀하의 파트 2 프로그램 기록을 사용 및 공개할 수 있습니다.
      2. 귀하가 당원 또는 제3자에게 제공한 명시적인 동의를 통해 귀하의 파트 2 프로그램 기록을 당원이 받거나 유지하는 경우, 당원은 귀하가 당원에 제공한 동의서에 명시적으로 허용된 경우에만 귀하의 파트 2 프로그램 기록을 사용하고 공개합니다.
      3. 어떠한 경우에도 당원은 귀하의 동의 또는 법원의 명령(법원 명령 통지 제공 후)에 의해 허가되지 않는 한, 연방, 주 또는 지방 당국이 귀하를 상대로 제기하는 민사, 형사, 행정 또는 입법 절차에서 귀하의 파트 2 프로그램 기록 또는 파트 2 프로그램 기록에 포함된 정보를 설명하는 증언을 사용하거나 공개하지 않습니다.
      4. 모금 활동. 귀하는 약물 사용 장애 치료와 관련된 특정 모금 활동에서 제외될 것을 요청할 권리가 있습니다.
      5. 파트 2 기록에 관한 귀하의 권리. 본 공지에 명시된 추가 환자 권리는 파트 2 기록을 포함한 모든 의료 정보에 적용됩니다.
    3. 결제: 당원은 결제 목적으로 귀하의 PHI를 사용 및 공개합니다. 다음은 당원이 귀하의 개인 건강 정보를 사용 및/또는 공개하는 방법의 예입니다.
      1. 보험회사, 제3자 지불 기관, 제3자 관리자, 건강보험 계획 또는 기타 의료 서비스 제공자(또는 이들의 정식 권한을 위임받은 대리인)에게 보장 범위 결정, 자격 확인, 치료 사전 승인/허가, 청구, 청구 관리, 상환 감사 등과 같은 지불 목적으로 제공.
      2. 진료비 수령을 담당하는 추심 기관 및 기타 제3자에게 제공.
    4. 의료 서비스 운영: 당원은 의료 서비스 운영 목적으로 귀하의 PHI를 사용하고 공개합니다. 다음은 당원이 귀하의 개인 건강 정보를 사용 및/또는 공개하는 방법의 예입니다.
      1. 사례 관리, 품질 보증, 활용도, 회계, 감사, 퇴원 계획, 건강 증진 또는 의료비 절감과 관련된 인구 보건 활동, 교육, 인증, 면허 및 자격 증명 활동을 위해 제공.
      2. 컨설턴트, 회계사, 감사인, 변호사, 녹취 회사, 정보 기술 및 클라우드 스토리지 제공업체 등에게 제공.
    5. 기타 사용 및 공개: 치료, 지불 및 의료 서비스 운영의 일환으로 사용 및 공개됩니다. 또한 다음과 같은 목적으로 귀하의 개인 건강 정보를 사용할 수 있습니다.
      1. 모금 및 마케팅 활동: 당원에서는 관련 재단을 포함하여 특정 모금 및 마케팅 활동을 위해 귀하의 PHI 중 일부를 사용하거나 공개할 수도 있습니다. 예를 들어, 당원에서는 귀하의 인구 통계 정보, 치료 날짜, 담당 의사 정보, 진료과 및 치료 결과 정보를 사용하거나 공개할 수 있으며, 귀하에게 금전적 기부를 요청할 수도 있습니다. 귀하에게 발송되는 모든 모금 및 마케팅 관련 통신문에는 향후 유사한 통신문을 수신하지 않도록 거부할 수 있는 권리를 행사하는 방법이 안내됩니다.
      2. 의료 연구: 당원은 승인된 의료 연구 프로젝트를 위해 귀하의 PHI를 요청하는 의학 연구자에게 허용된 방식으로 귀하의 PHI를 사용하고 공개합니다. 연구자들은 수령하는 모든 PHI를 보호해야 합니다.
      3. 건강 증진 활동: 당원에서는 특정 건강 증진 활동을 위해 귀하의 PHI 일부를 사용하고 공개합니다. 예를 들어, 귀하의 이름과 주소는 귀하의 건강 관련 관심사에 따른 일반 뉴스레터나 특정 정보를 보내드리는 데 사용됩니다.
      4. 인공 지능: 당원에서는 인공 지능(AI)을 사용한 치료 및 관리를 지원하기 위해 기술을 사용합니다. 인공 지능 기술은 정보를 사용하여 AI 기능을 학습하고 향상시킵니다. 인공 지능 기술을 보유한 파트너사를 포함한 당원의 기술 파트너사는 관련 법률에 따라 정보를 기밀로 유지해야 합니다.
      5. 익명 처리된 정보: 당원은 연방법에 따라 귀하의 이름, 주소 또는 귀하를 직접 식별할 수 있는 기타 개인 정보가 포함되지 않은 익명 처리된 정보를 사용 및 공개할 수 있습니다. 개인 식별 정보가 삭제되면 해당 정보는 더 이상 HIPAA에 따른 보호 대상 의료 정보로 간주되지 않으며 동일한 개인정보 보호 조치가 적용되지 않습니다.
    6. 더욱 엄격한 법률: 거주하시는 주 법률이 여러 면에서 HIPAA보다 더 엄격할 수 있습니다. 당원은 이러한 더욱 엄격해진 주 법률을 계속해서 준수할 것입니다.
      1. 더욱 엄격한 주 법률: 주 법률은 개인이 HIPAA보다 더 광범위한 기록에 대한 접근 권한을 가지게 되는 경우 더욱 엄격합니다. 또한 주 법률은 기록이 HIPAA보다 주 법률에 의해 더 엄격하게 공개로부터 보호되는 경우 더욱 엄격합니다. 당원은 인접한 주에 거주하는 환자에게 치료를 제공하는 경우, 해당 주의 더 엄격한 법률을 준수합니다.
    7. Health Information Exchanges: 당원은 귀하의 의료 기록을 다른 Health Information Exchanges("HIE")와 전자적으로 또는 다른 방식으로 공유합니다. 또한 당원은 진료 및 치료의 연속성을 포함한 허용된 목적을 위해 귀하의 의료 기록을 공유하기 위해 전자 의료 기록(EHR)과 함께 데이터 교환 기술(예: 직접 메시징 서비스, 의료 정보 서비스 제공업체(HISP), 의료 서비스 제공자 포털)을 사용합니다. HIE 및 데이터 교환 기술은 의료 기록 공유를 통해 제공되는 의료 서비스의 품질을 향상시킬 수 있도록 합니다. 공유되는 의료 기록에는 해당되는 경우 HIV/AIDS, 성병, 유전 정보, 정신 건강 및 알코올/약물 사용 장애와 같은 민감한 진단 정보가 포함됩니다. HIE 및 데이터 교환 기술 제공업체는 당원의 비즈니스 파트너로서, 당원을 대신하여 치료, 지불 및 의료 운영 그리고 기타 허용된 목적을 위해 귀하의 PHI를 전송, 유지 및 저장합니다. HIE 및 데이터 교환 기술은 귀하의 의료 정보의 기밀성과 무결성을 보호하는 관리적, 물리적, 기술적 안전 장치를 구현해야 합니다. 관련 법률에 따라 귀하는 HIE를 제한하거나, 수락하거나, 거부할 권리가 있을 수 있습니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 담당자(833-718-1043)에게 연락하시거나 privacyofficer@trinity-health.org로 이메일을 보내주시기 바랍니다.
  2. 귀하의 동의 또는 거부 기회가 있는 허용된 사용 또는 공개
    1. 가족/친구: 당원에서는 귀하의 의료 서비스에 관여하거나 의료비를 지불하는 친구 또는 가족 구성원에게 귀하의 PHI를 공개할 수 있습니다. 귀하는 자신의 PHI가 공유되지 않도록 요청할 권리가 있습니다. 또한, 귀하의 가족에게 귀하의 상태, 상황 및 위치를 알릴 수 있도록 재난 구호 활동을 지원하는 기관에 귀하의 PHI를 공개합니다.
    2. 병원 명부: 귀하가 병원의 환자로 있는 동안, 당원은 귀하에 대한 특정 정보를 명부에 포함할 수 있습니다. 이 정보에는 귀하의 이름, 위치, 일반적인 상태(예: 양호, 안정, 위중 등) 및 종교가 포함됩니다. 종교를 제외하고 명부의 정보는 귀하의 이름을 대고 요청하는 사람들에게 공개됩니다. 귀하는 당원 명부에 귀하의 이름이 포함되지 않도록 요청할 권리가 있습니다. 명부에서 제외할 것을 요청하는 경우, 당원은 방문자에게 귀하의 존재, 위치 또는 일반적인 상태를 알릴 수 없습니다.
    3. 영적 돌봄: 종교를 포함한 명부의 정보는 귀하의 이름을 대지 않더라도 성직자에게 제공됩니다. 영적 돌봄 제공자는 의료팀의 일원이며, 귀하의 치료에 관해 상담을 받을 수 있습니다. 귀하는 성직자들에게 이름이 공개되지 않도록 요청할 권리가 있습니다.
    4. 언론 보도: 당원은 언론이 귀하의 이름을 사용하여 귀하에 대한 정보를 요청할 경우(종교 소속 제외) 시설 명부 정보를 언론에 공개합니다. 참고로, 귀하는 명부에 포함되는 것을 거부할 수도 있습니다.
  3. 귀하의 승인이 필요한 사용 또는 공개
    1. 마케팅: 일부 제한된 예외를 제외하고, 귀하에게 제품 또는 서비스를 구매하도록 권유하는 커뮤니케이션을 제공하는 대가로 당원이 직접적 또는 간접적인 금전적 보상을 받는 경우, 또는 귀하에게 자신의 제품이나 서비스를 마케팅하려는 제3자에게 정보를 공개하는 경우에는 귀하의 서면 동의가 필요합니다.
    2. 연구: HIPAA 또는 임상 연구 관련 법률 및 규정에 따라 필요한 경우, 연구 목적으로 귀하의 PHI 및/또는 조직 샘플을 사용하거나 공개하기 위해 귀하의 서면 동의를 받습니다.
    3. 심리치료 기록: 대부분의 심리치료 기록의 사용 및 공개에는 환자의 서면 동의가 필요합니다.
    4. 파트 2 SUD 상담 기록: 파트 2에 달리 허용되지 않는 한, 당원은 파트 2 기록에 포함될 수 있는 SUD 상담 기록을 공개하기 전에 귀하의 별도 서면 동의를 받아야 합니다. SUD 상담 기록 공개에 대한 승인은 다른 어떤 승인과도 결합될 수 없으며, 결합되지 않을 것입니다.
    5. PHI 판매: 일부 제한된 예외를 제외하고, PHI 판매에 해당하는 정보 공개에는 귀하의 서면 동의가 필요합니다.
    6. 기타 사용 및 공개: 본 개인정보 보호 관행 공지에 설명되지 않은 PHI의 기타 사용 또는 공개는 귀하의 서면 승인을 필요로 할 수 있습니다(HIPAA에 따라 허용하지 않는 경우). 서면 동의서를 통해 당원이 귀하의 PHI를 사용하는 이유를 알 수 있습니다. 귀하는 언제든지 승인을 철회할 권리가 있습니다.
  4. 귀하의 승인 없이 공공 정책 또는 법률에 따라 허용되거나 요구되는 사용 또는 공개
    1. 법 집행 목적: 당원은 범죄 용의자나 실종자 식별 또는 범죄 피해자나 귀하에게 영향을 미치는 범죄 행위에 대한 정보 제공 등 법률이 허용하는 범위 내에서 법 집행을 목적으로 귀하의 PHI(보호 대상 건강 정보)를 공개할 수 있습니다.
    2. 법률에 따른 요구: 당원은 연방, 주 또는 지역 법률에 따라 요구되는 경우 귀하에 대한 PHI를 공개합니다. 예시로는 법원 명령이나 소환장에 따른 정보 공개, 주 법률에 따른 의무 보고(예: 총상, 아동 학대 또는 방치 피해자), 정부 조사, 또는 산재 보상법이나 유사 법률과 같은 기타 법률을 준수하는 데 필요한 정보 등이 있습니다. 당원은 약물 오용 및 부정 처방 활동과 관련된 정보를 법 집행 기관 및 규제 기관에 보고합니다.
    3. 공중 보건 감독 또는 안전: 당원은 개인 또는 공중의 건강과 안전에 대한 심각한 위협을 방지하기 위해 PHI를 사용하고 공개합니다. 예를 들어, 의료 서비스의 품질과 관련하여 주 조사관에게 PHI를 공개하거나 예방 접종, 전염병 등과 관련하여 공중 보건 기관에 PHI를 공개하는 경우가 있습니다. 당원은 부작용 수집 및 보고, 추적, 제품 회수 지원 등 식품의약품안전처(FDA)의 규제를 받는 제품 또는 활동의 품질, 안전성 또는 유효성과 관련된 활동을 위해 PHI를 사용하고 공개합니다.
    4. 검시관, 법의관, 장례 지도사: 당원은 귀하의 PHI를 검시관 또는 법의관에게 공개합니다. 예를 들어, 이는 사망자의 신원을 확인하거나 사망 원인을 규명하는 데 필요할 수 있습니다. 또한 장례 지도사가 업무를 수행하는 데 필요한 경우 귀하의 의료 정보를 장례 지도사에게 공개할 수 있습니다.
    5. 장기 기증: 당원은 장기, 안구 또는 조직 기증 목적으로 장기 기증 기관 또는 단체에 PHI를 공개합니다.
    6. 특수 정부 기능: 당원은 군사, 국가 안보 및 정보 활동과 같은 정부 기능과 관련하여 귀하의 PHI를 공개합니다. 당원은 귀하가 특정 혜택을 받을 자격이 있는지 여부를 판단하기 위해 PHI를 보훈부에 사용하거나 공개합니다.
    7. 예방 접종: 주 법률 또는 유사 법률에 따라 학생 입학 전 예방 접종 증명서를 요구하는 경우, 해당 학교에 예방 접종 증명서를 공개합니다.
  5. 귀하의 건강 정보 권리

    귀하는 PHI 및 파트 2 기록과 관련하여 다음과 같은 개별 권리를 보유합니다.
    1. 열람 및 복사 권리: 특정 제한적인 예외 사항을 제외하고, 당원이 귀하의 PHI를 보유하는 동안 귀하는 본인의 PHI에 접근하고 열람 및 복사할 권리가 있습니다.

      당원이 귀하의 PHI 접근 요청을 거부하는 경우, 거부 사유를 서면으로 알려드립니다. 예를 들어, 귀하는 정신과 상담 기록에 대한 권리가 없으며, 법적으로 접근이 금지된 정보를 열람할 권리가 없습니다. 귀하는 이 결정에 대해 재검토를 요청할 권리가 있습니다.

      당원이 전자 의료 기록을 사용하는 경우, 귀하는 본인의 PHI를 전자 형식으로 요청할 권리도 있습니다.

      관련 연방 또는 주 법률에 따라 합리적인 복사 수수료가 부과됩니다.

      귀하의 편의를 위해 일부 PHI는 환자 포털에서 확인하실 수 있습니다. 추가적인 PHI에 대한 접근 권한은 접근 요청을 통해 얻을 수 있습니다.
    2. 수정할 권리: 귀하는 당원이 데이터를 보유하는 동안 언제든지 PHI를 수정할 권리가 있습니다. PHI의 수정 요청은 privacyofficer@trinity-health.org 또는 당원 시스템 개인정보 보호 담당자(20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)에게 서면으로 제출해야 하며, 수정 요청 사유를 포함해야 합니다.

      단, 다음과 같은 경우 당원은 수정 요청을 거부합니다.

      1. 해당 정보가 당원에서 생성되지 않음
      2. 해당 정보가 지정된 기록 세트에 포함되지 않음
      3. 해당 정보를 귀하가 열람할 수 없음(상태 또는 특성상).
      4. 이 정보는 정확하고 완전합니다.

      PHI 변경 요청이 거부되는 경우, 개인정보 보호 담당자가 거부 사유를 서면으로 통지해 드립니다. 개인정보 보호 담당자는 또한 귀하에게 거부에 동의하지 않는다는 내용의 서면 진술서를 제출할 권리가 있음을 알려드릴 것입니다. 귀하는 당원에서 추후에 귀하가 변경을 요청한 정보를 공개할 때, 귀하의 수정 요청 및 거부 사유를 함께 포함해 줄 것을 언제든지 요청할 수 있습니다. 당원에서는 귀하의 이의 제기서에 대한 반박문을 준비하여 사본을 제공해 드릴 수 있습니다.

    3. 회계 내역 열람 권리: 귀하는 다음의 공개 내역을 제외하고 당원이 수행한 귀하의 PHI 공개에 대한 내역을 받을 권리가 있습니다.

      1. 치료, 지불 또는 의료 관련 업무를 수행하기 위해 공개한 내역;
      2. 귀하에게 공개한 내역;
      3. 치료에 관여한 사람들에게 공개한 내역;
      4. 국가 안보 또는 정보 목적을 위해서 공개한 내역;
      5. 교정 시설 또는 법 집행 기관 관계자에게 공개한 내역;

      귀하의 PHI 공개 내역에 대한 요청은 반드시 서면으로 당원의 개인정보 보호 담당자(privacyofficer@trinity-health.org, 주소: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)에게 제출해야 합니다.

      최대 6년을 초과하지 않는 범위 내에서 보고 대상 기간을 포함해야 합니다. 12개월 기간 동안 1회, 귀하의 PHI 공개 내역을 무료로 제공해 드립니다. 해당 기간 내에 추가적인 요청은, 보고서 준비에 따른 합리적인 수수료가 부과됩니다.

    4. 제한 요청 권리: 귀하는 치료, 지불 또는 의료 운영 기능을 수행하기 위한 귀하의 PHI의 특정 사용 및 공개에 대한 제한을 요청하거나 그러한 공개를 금지할 권리가 있습니다. 다만 당원은 요청을 검토하겠지만, 요청된 제한 사항에 반드시 동의할 의무는 없습니다.
    5. 건강 보험에 대한 제한 요청권: 귀하가 수령한 품목이나 제공받은 서비스에 대해 자비로 전액을 지불한 경우, 귀하는 건강 보험으로 귀하의 PHI가 공개되는 것을 제한하도록 요청할 권리가 있습니다(결제 또는 의료 운영 목적). 그러한 요청은 수락됩니다.
    6. 비밀 통신 요청 권리: 귀하는 대체 수단이나 대체 장소를 통해 귀하의 PHI에 대한 기밀 통신을 받을 권리가 있습니다. 예를 들어, 직장으로만 혹은 우편으로만 연락을 받도록 요청할 수 있습니다. 이메일 주소를 제공해 주신 경우, 대체 연락 방식을 요청하지 않는 한 해당 이메일 주소로 연락을 드립니다.
    7. 본 공지의 사본 수령 권리: 귀하는 요청 시 본 개인정보 보호 관행 공지의 서면 사본을 수령할 권리가 있습니다.
  6. 보호되지 않은 PHI 유출

    귀하에게 영향을 미치는 보호되지 않은 PHI 유출이 발생하는 경우, 당원은 귀하에게 해당 유출 사실을 알려야 합니다. 그러한 통지는 당원을 대신하여 당원의 사업 제휴사가 제공할 수 있습니다.
  7. 건강 정보의 공유 및 공동 사용

    Trinity Health 구성원 및 의료진은 상호 환자와 관련하여 HIPAA가 허용하는 치료, 결제 및/또는 의료 운영 목적으로 귀하의 PHI를 사용합니다. 귀하에게 의료 서비스를 제공하고 지역 사회의 건강을 증진하려는 당원의 사명을 완수하기 위해, 당원은 아래에 설명된 조건을 준수하기로 동의한 다른 조직 및 제공자와 귀하의 PHI를 공유합니다.
    1. 의료진: Trinity Health의 의료진과 구성원은 귀하에게 의료 서비스를 제공하기 위해 조직된 의료 관리 체계에 함께 참여합니다. 당원은 귀하에게 제공되는 의료 서비스의 일부로 생성되거나 수신된 PHI와 관련하여 본 공지의 약관을 준수하기로 동의했습니다. 당원은 의료 서비스의 품질을 평가하고 개선하는 것을 포함하여 자선 목적을 달성하기 위해 PHI에 접근하고 사용합니다.
    2. Trinity Health 멤버십: 당원과 Trinity Health의 다른 구성원들은 활용 검토, 품질 평가 및 관련 활동을 위한 조직된 의료 관리 체계에 함께 참여합니다. 전국적인 가톨릭 의료 체계인 Trinity Health의 일원으로서, 당원은 다른 병원, 요양원 및 의료 서비스 제공자를 포함하여 모회사인 Trinity Health와 그 구성원들의 이용 검토, 품질 평가 및 관련 활동을 위해 귀하의 PHI(개인 건강 정보)를 공유합니다. 모든 Trinity Health 구성원은 활용 검토 및 품질 평가 활동의 일환으로 생성되거나 수신된 PHI와 관련하여 본 공지의 약관을 준수하기로 동의했습니다.

      구성원 기관 목록을 보려면 Trinity Health 웹사이트(https://www.trinity-health.org)를 방문하십시오. 또는 833-718-1043으로 연락하거나 privacyofficer@trinity-health.org로 이메일을 보내 개인정보 보호 담당자에게 요청할 수도 있습니다.
    3. 비즈니스 파트너: 당원은 귀하의 PHI를 당원을 대신하여 비즈니스 기능을 수행하도록 계약을 맺은 비즈니스 파트너 및 하청업체와 공유합니다. 여기에는 당원의 회원을 위해 특정 비즈니스 기능을 수행하는 Trinity Health가 포함됩니다.
    4. 의료 서비스 제공자 및 진료 코디네이터: 귀하는 통합 진료 환경에서 진료를 받으며, 이 환경에서는 환자들이 연속적인 진료와 체계적인 진료 제공의 일환으로 다양한 의료진과 다양한 진료 환경에서 진료를 받습니다. 당원은 귀하의 치료 서비스 제공, 비용 수납 및 의료 운영을 위해 협력하는 다른 의료 서비스 제공자 및 진료 코디네이터와 귀하의 PHI를 공유합니다. 귀하의 PHI는 진료 서비스 제공 및 조정에 참여하는 의료 서비스 제공자들과 다양한 방식으로 전자적으로 공유됩니다. 귀하의 PHI는 다른 의료 서비스 제공자의 전자 건강 기록 시스템과 직접 연결을 통해 공유될 수 있습니다. 귀하의 PHI는 Health Information Exchange나 하위 의료 제공자 및 진료 코디네이터가 귀하의 정보를 얻을 수 있도록 하는 기술을 통해 공유될 수 있습니다. 귀하의 PHI는 안전한 전송을 통해 다른 의료 서비스 제공자의 사서함으로 공유될 수 있습니다.
  8. 본 공지의 변경

    당원은 현재 효력이 있는 공지의 조항을 준수합니다. 당원은 본 공지의 조건에 중대한 변경을 하고, 당원이 유지하는 모든 PHI(보호 대상 건강 정보)에 대해 새로운 공지의 조항을 적용할 권리를 보유합니다. 공지에 중대한 변경 사항이 있는 경우, 공지 개정 후 첫 방문 시 개정된 공지를 배포 혹은 제공해 드립니다. 귀하는 언제든지 공지의 최신 사본을 요청할 수도 있습니다. 최신 사본은 Trinity Health 회원 인터넷 사이트에 게시되어 있습니다.

    불만 사항: 귀하의 개인정보 보호 권리가 침해되었다고 생각하는 경우 당원의 개인정보 보호 담당자 또는 보건 복지부 장관에게 불만 사항을 제기할 수 있습니다. 또한 불만 사항은 privacyofficer@trinity-health.org로 제출하거나 833-718-1043으로 연락하거나 당원의 시스템 개인정보 보호 담당자(20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152)에게 제출할 수 있습니다.
  9. 귀하는 불만 사항을 접수한 것에 대해 보복을 당하지 않습니다.

    개인정보 보호 담당자 – 질문/우려 사항/추가 정보. 본 개인정보 보호 관행 공지에 포함된 내용과 관련하여 질문, 우려 사항이 있거나 추가 정보가 필요하시면 833-718-1043으로 문의하시거나 privacyofficer@trinity-health.org로 이메일을 보내 개인정보 보호 담당자에게 문의해 주십시오.

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

PRINTABLE VERSION (PDF)

Fecha de entrada en vigor: 14 de abril de 2003
Revisado: 5 de marzo de 2026

Este aviso describe cómo se puede usar y divulgar la información médica sobre usted y cómo puede acceder a esta información. POR FAVOR, REVÍSELO CUIDADOSAMENTE.

Para los registros de Trastorno por consumo de sustancias (SUD, por sus siglas en inglés) de la parte 2, este aviso describe:

  • Cómo se puede usar y divulgar la información de salud de la Parte 2 sobre usted.
  • Sus derechos con respecto a su información de salud.
  • Cómo presentar una queja sobre una violación de la privacidad o seguridad de su información de salud, o de sus derechos con respecto a su información.

Tiene derecho a una copia de este aviso (en formato papel o electrónico) y a comentarlo con nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043 o a privacyofficer@trinity-health.org si tiene alguna pregunta.

Entendemos que su información de salud es muy personal y estamos comprometidos a proteger su privacidad. Por favor, lea este Aviso de Prácticas de Privacidad detenidamente. Describe cómo usaremos y divulgaremos su información de salud protegida (PHI, por sus siglas en inglés).

La Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico de 1996 y la Ley de Tecnología de la Información Médica para la Salud Económica y Clínica (que se encuentra en el Título XIII de la Ley de Recuperación y Reinversión Estadounidense de 2009) (denominadas colectivamente "HIPAA"), según sus enmiendas, nos exigen mantener la privacidad de la información de salud identificable individualmente del paciente (esta información es "información de salud protegida" y se denomina en el presente como "PHI").

También se nos exige proporcionar a los pacientes un aviso de prácticas de privacidad con respecto a la PHI. Solo usaremos o divulgaremos su PHI según lo permitido o requerido por la ley estatal y federal aplicable. Este aviso se aplica a su PHI bajo nuestro control, incluidos los registros médicos generados por nosotros.

Este aviso se aplica a la prestación de atención médica por parte de nuestro hospital y su personal médico en el hospital principal, todos los departamentos ambulatorios y los programas y clínicas de tratamiento de trastornos por consumo de sustancias de la Parte 2. Este aviso también se aplica a las actividades de revisión de utilización y evaluación de calidad de Trinity Health y de nuestro hospital como miembro de Trinity Health, un sistema católico de atención médica con instalaciones ubicadas en varios estados de los Estados Unidos.

  1. Uso o divulgación permitidos
    1. Tratamiento: Usaremos y divulgaremos su PHI para proporcionar, coordinar o administrar su atención médica y servicios relacionados para llevar a cabo funciones de tratamiento. A continuación, se incluyen ejemplos de cómo nosotros utilizaremos y/o divulgaremos su PHI:
      1. A su médico tratante, médico(s) consultor(es) y otros proveedores de atención médica que tengan una necesidad legítima de dicha información en su cuidado y tratamiento.
      2. Para coordinar su tratamiento (por ejemplo, la programación de citas) con nosotros y otros proveedores de atención médica, como nombre, dirección, empleo, compañía de seguros, etc.
      3. Para contactarlo como recordatorio de que tiene una cita para tratamiento o atención médica en nuestras instalaciones.
      4. Para proporcionarle información sobre alternativas de tratamiento u otros beneficios o servicios relacionados con la salud.
      5. Si usted es un recluso de una institución correccional o está bajo la custodia de un oficial de la ley, divulgaremos su PHI a la institución correccional o al oficial de la ley según lo exija la ley.
    2. Tratamiento del trastorno por consumo de sustancias (SUD): Ofrecemos programas de tratamiento para el trastorno por consumo de sustancias que están cubiertos por 42 CFR Parte 2 (un programa de la "Parte 2"). Si recibe este tipo de atención, es posible que se le pida que firme un formulario de consentimiento general para el tratamiento del programa de la Parte 2. La autorización por escrito para fines de tratamiento, pago y operaciones puede obtenerse una vez y puede respaldar usos futuros de su PHI para fines de tratamiento, pago y operaciones sin autorización adicional según HIPAA.
      1. Si recibimos o mantenemos cualquier información sobre usted de un programa de tratamiento de un trastorno por consumo de sustancias cubierto por la 42 CFR Parte 2 (un "Programa de la Parte 2") a través de un único consentimiento por escrito que usted proporcione al Programa de la Parte 2 para usar y divulgar el registro del Programa de la Parte 2 con fines de tratamiento, pago u operaciones de atención médica, también podemos usar y divulgar su registro del Programa de la Parte 2 con fines de tratamiento, pago y operaciones de atención médica según se describe en este aviso.
      2. Si recibimos o mantenemos su registro del Programa de la Parte 2 a través de un consentimiento específico que usted nos proporciona a nosotros o a un tercero, utilizaremos y divulgaremos su registro del Programa de la Parte 2 únicamente según lo permita expresamente usted en su consentimiento tal como se nos proporciona.
      3. En ningún caso utilizaremos ni divulgaremos su registro del Programa de la Parte 2, ni testimonios que describan la información contenida en su registro del Programa de la Parte 2, en ningún procedimiento civil, penal, administrativo o legislativo por parte de ninguna autoridad federal, estatal o local, en su contra, a menos que lo autorice su consentimiento o la orden de un tribunal después de que le haya notificado la orden judicial.
      4. Recaudación de fondos. Usted tiene el derecho de solicitar la exclusión de actividades de recaudación de fondos específicas relacionadas con el tratamiento de un trastorno por consumo de sustancias.
      5. Sus derechos con respecto a los registros de la Parte 2. Los derechos adicionales del paciente descritos en este aviso se aplican a toda la información médica, incluidos los registros de la Parte 2.
    3. Pago: Nosotros usaremos y divulgaremos su Información de Salud Protegida (PHI) para fines de pago. A continuación, se presentan ejemplos de cómo usaremos y/o divulgaremos su PHI:
      1. A una compañía de seguros, pagador externo, administrador externo, plan de salud u otro proveedor de atención médica (o sus representantes debidamente autorizados) para fines de pago, como determinar la cobertura, elegibilidad, preaprobación/autorización de tratamiento, facturación, manejo de reclamos, auditorías de reembolso, etc.
      2. A agencias de cobro y otros terceros dedicados a obtener el pago por la atención.
    4. Operaciones de atención médica: Usaremos y divulgaremos su PHI para fines de operaciones de atención médica. A continuación, se presentan ejemplos de cómo usaremos y/o divulgaremos su PHI:
      1. Para la administración de casos, garantía de calidad, utilización, contabilidad, auditoría, planificación del alta, actividades de salud poblacional relacionadas con la mejora de la salud o la reducción de los costos de atención médica, educación, acreditación, licenciamiento y actividades de certificación.
      2. A consultores, contadores, auditores, abogados, empresas de transcripción, proveedores de tecnología de la información y almacenamiento en la nube, etc.
    5. Otros usos y divulgaciones: Como parte del tratamiento, pago y operaciones de atención médica. También podemos usar su PHI para los siguientes propósitos:
      1. Actividades de recaudación de fondos y marketing: Utilizaremos y también podremos divulgar parte de su PHI, incluida una fundación relacionada, para ciertas actividades de recaudación de fondos y marketing. Por ejemplo, podemos usar o divulgar su información demográfica, sus fechas de tratamiento, información de su médico tratante, departamento de servicio e información de resultados, y podemos solicitarle una donación monetaria. Cualquier comunicación de recaudación de fondos y marketing que se le envíe le informará cómo puede ejercer su derecho a darse de baja de recibir comunicaciones similares en el futuro.
      2. Investigación médica: Utilizaremos y divulgaremos su PHI de manera permitida a investigadores médicos que la soliciten para proyectos de investigación médica aprobados. Los investigadores deben cuidar toda la PHI que reciban.
      3. Actividades de promoción de la salud: Utilizaremos y divulgaremos parte de su PHI para ciertas actividades de promoción de la salud. Por ejemplo, su nombre y dirección se utilizarán para enviarle boletines generales o información específica basada en sus propias preocupaciones de salud.
      4. Inteligencia Artificial: Utilizamos tecnología que puede usar Inteligencia Artificial (IA) para apoyar la atención y el tratamiento. La tecnología de inteligencia artificial utiliza información para entrenar y mejorar la funcionalidad de la IA. Nuestros socios tecnológicos, incluidos aquellos con tecnología de IA, deben mantener la información confidencial según la ley aplicable.
      5. Información anonimizada: Podemos usar y divulgar información que ha sido anonimizada, lo que significa que no incluye su nombre, dirección u otros detalles individuales que podrían identificarlo directamente, de acuerdo con la ley federal. Una vez que su información ha sido anonimizada, ya no se considera información de salud protegida bajo HIPAA y no está sujeta a las mismas protecciones de privacidad.
    6. Leyes más estrictas: Las leyes estatales del lugar donde reside pueden ser más estrictas que la HIPAA en varios aspectos. Continuaremos cumpliendo con estas leyes estatales más estrictas.
      1. Leyes estatales más estrictas: La ley estatal es más estricta cuando el individuo tiene derecho a un mayor acceso a los registros que bajo HIPAA. La ley estatal también es más estricta cuando los registros brindan una mayor protección contra la divulgación según la ley estatal que según HIPAA. En casos en los que brindemos tratamiento a un paciente que reside en un estado vecino, cumpliremos con la ley estatal aplicable más estricta.
    7. Intercambio de información médica: Compartimos sus registros médicos electrónicamente o de otra manera con Intercambios de Información Médica ("HIE, por sus siglas en inglés") que intercambian registros médicos con otros HIE. También utilizamos tecnología de intercambio de datos (como servicios de mensajería directa, proveedor de servicios de información de salud ("HISP, por sus siglas en inglés") y portales de proveedores) con su Expediente Médico Electrónico ("EHR, por sus siglas en inglés") para compartir sus registros de salud para fines permitidos, incluida la continuidad de la atención y el tratamiento. Los HIE y la tecnología de intercambio de datos permiten compartir sus registros de salud para mejorar la calidad de los servicios de atención médica prestados. Los expedientes médicos compartidos incluirán, si corresponde, diagnósticos sensibles como VIH/SIDA, enfermedades de transmisión sexual, información genética, salud mental y trastornos por uso de alcohol/sustancias. Los HIE y los proveedores de tecnología de intercambio de datos funcionan como nuestros asociados comerciales y, al actuar en nuestro nombre, transmitirán, mantendrán y almacenarán su PHI para fines de tratamiento, pago y operaciones de atención médica, y otros fines permitidos. Se requieren HIE y tecnologías de intercambio de datos para implementar salvaguardias administrativas, físicas y técnicas que protejan la confidencialidad e integridad de su información médica. La ley aplicable puede otorgarle el derecho a restringir, aceptar o rechazar la participación en HIE(s). Para obtener más información, comuníquese con nuestro Oficial de Privacidad al 833-718-1043, o puede enviarnos un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Uso o divulgación permitidos con la oportunidad de que usted acepte u objete
    1. Familia/Amigos: Revelaremos PHI sobre usted a un amigo o familiar que esté involucrado o pague por su atención médica. Usted tiene derecho a solicitar que su PHI no sea compartida. Además, divulgaremos su PHI a una agencia que preste asistencia en esfuerzos de ayuda en casos de desastre para que su familia pueda ser notificada sobre su condición, estado y ubicación.
    2. Directorio del Hospital: Podemos incluir cierta información sobre usted en un directorio cuando sea paciente del hospital. Esta información incluirá su nombre, ubicación, su estado general (por ejemplo, bueno, estable, crítico, etc.) y su afiliación religiosa. La información del directorio, excepto su afiliación religiosa, se divulgará a las personas que pregunten por usted por su nombre. Tiene derecho a solicitar que su nombre no se incluya en nuestro directorio. Si solicita la exclusión del directorio, no podremos informar a los visitantes de su presencia, ubicación o estado general.
    3. Atención espiritual: La información del directorio, incluida su afiliación religiosa, se entregará a un miembro del clero, incluso si no la solicita por su nombre. Los proveedores de atención espiritual son miembros del equipo de atención médica y se les puede consultar sobre su atención. Tiene derecho a solicitar que su nombre no sea comunicado a los miembros del clero.
    4. Informes de los medios: Divulgaremos información del directorio de las instalaciones a los medios (excluyendo la afiliación religiosa) si los medios solicitan información sobre usted usando su nombre. Tenga en cuenta que puede negarse a ser incluido en el directorio.
  3. Uso o divulgación que requiere su autorización
    1. Marketing: Salvo ciertas excepciones limitadas, se requiere su autorización por escrito en los casos en que recibamos alguna remuneración financiera directa o indirecta a cambio de hacerle la comunicación que lo alienta a comprar un producto o servicio, o por una divulgación a un tercero que desea comercializar sus productos o servicios para usted.
    2. Investigación: Obtendremos su autorización por escrito para usar o divulgar su PHI y/o muestras de tejido para fines de investigación cuando lo exijan la HIPAA o las leyes y regulaciones de investigación clínica.
    3. Notas de psicoterapia: La mayoría de los usos y divulgaciones de las notas de psicoterapia requieren su autorización por escrito.
    4. Parte 2 Notas de consejería sobre SUD: Debemos obtener su consentimiento escrito por separado antes de divulgar cualquier Nota de consejería sobre SUD que pueda estar contenida en su registro de la Parte 2, a menos que la Parte 2 lo permita de otra manera. Una autorización para la divulgación de notas de consejería de SUD no puede ni se combinará con ninguna otra autorización.
    5. Venta de PHI: Sujeto a ciertas excepciones limitadas, las divulgaciones que constituyen una venta de PHI requieren su autorización por escrito.
    6. Otros usos y divulgaciones: Cualquier otro uso o divulgación de PHI que no se describa en este aviso de prácticas de privacidad puede requerir su autorización por escrito (si no está permitido por HIPAA). Las autorizaciones por escrito le informarán por qué estamos utilizando su PHI. Tiene derecho a revocar una autorización en cualquier momento.
  4. Uso o divulgación permitido o requerido por política pública o ley sin su autorización
    1. Fines de aplicación de la ley: Podemos divulgar su PHI para fines de aplicación de la ley según lo permita la ley, como identificar a un sospechoso criminal o a una persona desaparecida, o proporcionar información sobre una víctima de un delito o una conducta delictiva que le afecte.
    2. Requerido por la ley: Divulgaremos su PHI cuando lo exija la ley federal, estatal o local. Los ejemplos incluyen divulgaciones en respuesta a una orden judicial/citación, informes estatales obligatorios (por ejemplo, heridas de bala, víctimas de abuso o negligencia infantil), investigaciones gubernamentales o información necesaria para cumplir con otras leyes, como las de compensación para trabajadores o leyes similares. Informaremos a las autoridades policiales y a los organismos reguladores sobre el desvío de medicamentos y la información relacionada con actividades fraudulentas de prescripción.
    3. Supervisión de salud pública o seguridad: Usaremos y divulgaremos PHI para evitar una amenaza grave para la salud y seguridad de una persona o del público. Los ejemplos incluyen la divulgación de PHI a investigadores estatales sobre la calidad de la atención o a agencias de salud pública sobre vacunas, enfermedades transmisibles, etc. Utilizaremos y divulgaremos la PHI para actividades relacionadas con la calidad, seguridad o eficacia de productos o actividades regulados por la Administración de Alimentos y Medicamentos, incluida la recopilación y notificación de eventos adversos, el seguimiento y la facilitación de retiradas de productos, etc.
    4. Funcionarios forenses, médicos forenses, directores de funerarias: Divulgaremos su PHI a un funcionario o médico forense. Por ejemplo, esto será necesario para identificar a una persona fallecida o para determinar la causa de muerte. También podemos divulgar su información médica a los directores funerarios según sea necesario para que cumplan con sus funciones.
    5. Obtención de órganos: Divulgaremos la PHI a una organización o entidad de obtención de órganos con fines de donación de órganos, ojos o tejidos.
    6. Funciones gubernamentales especializadas: Divulgaremos su PHI en relación con funciones gubernamentales como actividades militares, de seguridad nacional e inteligencia. Usaremos o divulgaremos PHI al Departamento de Asuntos de Veteranos para determinar si usted es elegible para ciertos beneficios.
    7. Vacunas: Divulgaremos el comprobante de vacunación a una escuela donde la ley estatal u otra ley similar lo requiera antes de admitir a un estudiante.
  5. Sus derechos sobre su información de salud

    Usted tiene los siguientes derechos individuales con respecto a su PHI, incluidos los registros de la Parte 2:
    1. Derecho de inspección y copia: Sujeto a ciertas excepciones limitadas, usted tiene el derecho de acceder a su PHI y de inspeccionar y copiar su PHI mientras nosotros mantengamos los datos.

      Si denegamos su solicitud de acceso a su PHI, le notificaremos por escrito el motivo de la denegación. Por ejemplo, usted no tiene derecho a las notas de psicoterapia ni a inspeccionar la información que está sujeta a una ley que prohíbe el acceso. Es posible que tenga derecho a que se revise esta decisión.

      Usted también tiene el derecho de solicitar su PHI en formato electrónico en los casos en que utilicemos expedientes médicos electrónicos.

      Se le cobrará una tarifa de copia razonable de acuerdo con la ley federal o estatal aplicable.

      Para su conveniencia, parte de su PHI será accesible en un portal para pacientes. Se accede a la PHI adicional mediante una solicitud de acceso.
    2. Derecho a enmendar: Usted tiene derecho a enmendar su PHI mientras mantengamos los datos. Debe realizar su solicitud de enmienda de su PHI por escrito a privacyofficer@trinity-health.org o, a nuestro oficial de privacidad del sistema en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152, incluyendo su motivo para respaldar la modificación solicitada.

      Sin embargo, denegaremos su solicitud de enmienda si:

      1. Nosotros no creamos la información.
      2. La información no forma parte del conjunto de registros designado.
      3. La información no estaría disponible para su inspección (debido a su condición o naturaleza).
      4. La información es precisa y completa.

      Si su solicitud de cambios en su PHI es denegada, el Oficial de Privacidad le notificará por escrito con el motivo de la denegación. El Oficial de Privacidad también le informará de su derecho a presentar una declaración por escrito, en desacuerdo con la denegación. Puede solicitar que incluyamos su solicitud de enmienda y la denegación en cualquier momento en que divulguemos posteriormente la información que usted deseaba modificar. Podríamos preparar una refutación a su declaración de desacuerdo y le proporcionaremos una copia de dicha refutación.

    3. Derecho a un informe: Usted tiene derecho a recibir un informe de las divulgaciones de su PHI que hemos realizado, excepto por las siguientes divulgaciones:

      1. Para llevar a cabo el tratamiento, el pago o las operaciones de atención médica;
      2. A usted;
      3. A las personas involucradas en su cuidado;
      4. Para fines de seguridad nacional o inteligencia; o
      5. A las instituciones correccionales o a los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley.

      Debe solicitar un informe sobre las divulgaciones de su PHI por escrito a nuestro responsable de privacidad en privacyofficer@trinity-health.org en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Debe incluir el período del informe, que no podrá ser superior a 6 años. Una vez durante cualquier período de 12 meses, le proporcionaremos un informe de las divulgaciones de su PHI sin cargo. Cualquier solicitud adicional de contabilidad dentro de ese período de tiempo estará sujeta a una tarifa razonable por la preparación de la contabilidad.

    4. Derecho a solicitar restricciones: Usted tiene derecho a solicitar restricciones sobre ciertos usos y divulgaciones de su PHI para llevar a cabo funciones de tratamiento, pago u operaciones de atención médica o para prohibir dicha divulgación. Sin embargo, consideraremos su solicitud, pero no es obligatorio aceptar las restricciones solicitadas.
    5. Derecho a solicitar restricciones a un plan de salud: Usted tiene derecho a solicitar una restricción en la divulgación de su PHI a un plan de salud (para fines de pago u operaciones de atención médica) en casos en que haya pagado de su bolsillo, en su totalidad, por los artículos recibidos o los servicios prestados. Se atenderán dichas solicitudes.
    6. Derecho a comunicaciones confidenciales: Usted tiene derecho a recibir comunicaciones confidenciales de su PHI por medios alternativos o en ubicaciones alternativas. Por ejemplo, puede solicitar que solo lo contactemos en el trabajo o por correo. Si ha proporcionado su correo electrónico, podemos contactarlo a través de ese correo electrónico a menos que solicite un medio de contacto alternativo.
    7. Derecho a recibir una copia de este aviso: Tiene derecho a recibir una copia en papel de este Aviso de Prácticas de Privacidad, si lo solicita.
  6. Violación de PHI no segura

    Si ocurre una violación de PHI no segura que le afecte, estamos obligados a notificarle de la violación. Dicha notificación puede ser proporcionada por nuestro socio comercial en nuestro nombre.
  7. Compartir y uso conjunto de su información de salud

    Los miembros de Trinity Health y el personal médico utilizan su PHI para tratamiento, pago y/o para operaciones de atención médica permitidas por HIPAA con respecto a nuestros pacientes mutuos. Al brindarle atención y en cumplimiento de nuestra misión de mejorar la salud de la comunidad, compartiremos su PHI con otras organizaciones y proveedores que hayan acordado cumplir con los términos descritos a continuación:
    1. Personal Médico: El personal médico y los miembros de Trinity Health participan juntos en un acuerdo organizado de atención médica para brindarle atención médica. Hemos acordado cumplir los términos de este Aviso con respecto a la PHI creada o recibida como parte de la prestación de atención médica para usted. Accederemos y utilizaremos la PHI para cumplir nuestra misión benéfica, lo que incluye evaluar y mejorar la calidad de la atención.
    2. Membresía en Trinity Health: Nosotros y otros miembros de Trinity Health participamos juntos en un acuerdo de atención médica organizado para la revisión de la utilización, la evaluación de la calidad y actividades relacionadas. Como parte de Trinity Health, un sistema nacional de atención médica católico que incluye otros hospitales, hogares de ancianos y proveedores de atención médica, compartimos su PHI para la revisión de la utilización, la evaluación de la calidad y actividades relacionadas de Trinity Health, la empresa matriz, y sus miembros. Todos los miembros de Trinity Health han acordado cumplir los términos de este Aviso con respecto a la PHI creada o recibida como parte de las actividades de revisión de utilización y evaluación de calidad.

      Por favor, visite los sitios web de Trinity Health para ver una lista de las organizaciones miembro en https://www.trinity-health.org. O, alternativamente, puede llamar a nuestro Oficial de Privacidad para solicitar lo mismo al 833-718-1043, o puede enviarnos un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Socios Comerciales: Compartiremos su PHI con socios comerciales y sus subcontratistas contratados para realizar funciones comerciales en nuestro nombre, incluida Trinity Health, que realiza ciertas funciones comerciales para nuestros miembros.
    4. Sus proveedores de atención médica y coordinadores de atención: Usted recibe atención brindada en un entorno de atención integrada, donde los pacientes son atendidos por diferentes proveedores y en diferentes entornos de atención como parte de la continuidad de la atención y la prestación de atención coordinada. Compartimos su PHI con otros proveedores de atención médica y coordinadores de atención que trabajan juntos para brindar tratamiento, obtener pagos y realizar operaciones de atención médica. Su PHI se comparte electrónicamente de múltiples maneras con los proveedores involucrados en la prestación de atención y la coordinación de la atención. Su PHI puede ser compartida a través de una conexión directa al sistema de registro de salud electrónico de otros proveedores. Su PHI puede ser compartida en un intercambio de información médica o a través de tecnología que permite a los proveedores posteriores y a los coordinadores de atención obtener su información. Su información de salud protegida (PHI) puede ser compartida a través de transmisión segura a las bandejas de entrada de otros proveedores.
  8. Cambios a este Aviso

    Nos adheriremos a los términos del Aviso actualmente en vigor. Nos reservamos el derecho de realizar cambios materiales en los términos de nuestro Aviso y de hacer que las nuevas disposiciones del Aviso sean efectivas para toda la PHI que mantengamos. Le entregaremos/proporcionaremos un Aviso revisado en su primera visita posterior a la revisión del Aviso, en casos en que hayamos realizado un cambio material en el Aviso. También puede solicitar una copia actualizada del Aviso en cualquier momento. Las copias actuales se publican en los sitios de Internet de los miembros de Trinity Health.

    Quejas: Si cree que sus derechos de privacidad han sido violados, puede presentar una queja ante nuestro Oficial de Privacidad o ante el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos. También se pueden presentar quejas a privacyofficer@trinity-health.org, o llamando al 833-718-1043, o a nuestro oficial de privacidad del sistema en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. No sufrirá represalias por presentar ninguna queja.

    Funcionario de Privacidad – Preguntas/Inquietudes/Información Adicional: Si tiene alguna pregunta, inquietud o desea más información sobre los temas cubiertos por este Aviso de Prácticas de Privacidad, comuníquese con nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043, o puede enviar un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.

ABISO NG MGA KAGAWIAN SA PRIVACY

PRINTABLE VERSION (PDF)

Petsa ng Pagiging Epektibo: Abril 14, 2003
Na-revise: Marso 5, 2026

Inilalarawan ng abisong ito kung paano maaaring gamitin at ibunyag ang impormasyong medikal tungkol sa iyo at kung paano ka pwedeng makakuha ng access sa impormasyong ito. PAKISURI ITO NANG MABUTI.

Para sa mga record ng part 2 na Substance Use Disorder (SUD), inilalarawan ng abisong ito ang:

  • Paano maaaring gamitin at ibunyag ang part 2 na impormasyon sa kalusugan tungkol sa iyo
  • Ang mga karapatan mo kaugnay ng iyong impormasyon sa kalusugan
  • Paano maghain ng reklamo tungkol sa paglabag sa privacy o seguridad ng impormasyon mo sa kalusugan, o sa iyong mga karapatan patungkol sa impormasyon mo

May karapatan kang makakuha ng kopya ng abisong ito (sa papel o elektronikong anyo) at talakayin ito sa aming privacy officer sa 833-718-1043 o sa privacyofficer@trinity-health.org kung mayroon kang anumang katanungan.

Nauunawaan namin na lubos na personal ang iyong impormasyon sa kalusugan, at nakatuon kami sa pangangalaga sa privacy mo. Pakibasa nang mabuti ang Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy na ito. Inilalarawan nito kung paano namin gagamitin at ibubunyag ang iyong Protected Health Information (PHI).

Ang Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996, at ang Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (matatagpuan sa Title XIII ng American Recovery and Reinvestment Act of 2009) (sama-samang tinutukoy bilang "HIPAA"), na ina-amyendahan paminsan-minsan, ay nag-aatas sa amin na panatilihin ang privacy ng impormasyon sa kalusugan ng individually identifiable patient (ang impormasyong ito ay "protektadong impormasyon sa kalusugan o protected health information" at tinutukoy dito bilang "PHI").

Kinakailangan din naming bigyan ang mga pasyente ng Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy patungkol sa PHI. Gagamitin o ibubunyag lang namin ang PHI mo kung pinahintulutan o kinakailangan ng naaangkop na batas ng estado at pederal. Nalalapat ang Abisong ito sa PHI mo na nasa ilalim ng aming kontrol kabilang ang mga medikal na record na aming na-generate.

Nalalapat ang Abisong ito sa pag-deliver ng pangangalaga sa kalusugan ng aming ospital at ng mga medikal na staff nito sa pangunahing ospital, lahat ng outpatient department, mga program at klinika sa paggamot ng Part 2 na Substance Use Disorder. Nalalapat din ang Abisong ito sa mga aktibidad ng pagsusuri sa paggamit at pagtatasa ng kalidad ng Trinity Health at ng aming ospital bilang miyembro ng Trinity Health, isang Katolikong health care system na may mga pasilidad na matatagpuan sa maraming estado sa buong United States.

  1. Pinapahintulutang Paggamit o Pagbubunyag
    1. Paggamot: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo para makapagbigay, mag-coordinate, o mai-manage ang iyong pangangalagang pangkalusugan at mga kaugnay na serbisyo para maisagawa ang mga tungkulin sa paggamot. Ang sumusunod ay mga halimbawa kung paano namin gagamitin at/o ibubunyag ang PHI mo:
      1. Sa iyong attending physician, (mga) consulting physician, at iba pang health care provider na may lehitimong pangangailangan para sa naturang impormasyon para sa pangangalaga at paggamot sa iyo.
      2. Para i-coordinate ang paggamot mo (hal., pag-iiskedyul ng appointment) sa amin at iba pang health care provider tulad ng pangalan, address, trabaho, kompanya ng insurance, atbp.
      3. Para kontakin ka bilang paalala na mayroon kang appointment para sa paggamot o pangangalagang medikal sa aming mga pasilidad.
      4. Para mabigyan ka ng impormasyon tungkol sa mga alternatibong paggamot o iba pang benepisyo o serbisyong may kaugnayan sa kalusugan.
      5. Kung ikaw ay isang bilanggo sa isang institusyong pangkoreksyon o nasa kustodiya ng isang opisyal ng tagapagpatupad ng batas, ibubunyag namin ang iyong PHI sa institusyong pangkoreksyon o sa opisyal ng tagapagpatupad ng batas ayon sa hinihingi ng batas.
    2. Paggamot sa Substance Use Disorder (SUD): Nagbibigay kami ng mga programa sa paggamot sa substance use disorder na sakop ng 42 CFR Part 2 (“Part 2 Program”) Kung makakatanggap ka ng ganitong uri ng pangangalaga, posibleng hilingin sa iyo na pumirma sa form ng pangkalahatang pahintulot para sa paggamot para sa Part 2 Program. Ang nakasulat na awtorisasyon para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad, at operasyon ay pwedeng makuha nang isang beses at pwedeng suportahan ang mga paggamit ng PHI mo sa hinaharap para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad, at operasyon nang walang karagdagang awtorisasyon sa ilalim ng HIPAA.
      1. Kung makatanggap o magpanatili kami ng anumang impormasyon tungkol sa iyo mula sa program ng paggamot sa substance use disorder na sakop ng 42 CFR Part 2 ("Part 2 Program") sa pamamagitan ng iisang nakasulat na pahintulot na ibinigay mo sa Part 2 Program para gamitin at ibunyag ang record ng Part 2 Program para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad o mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan, pwede rin naming gamitin at ibunyag ang record ng Part 2 Program mo para sa mga layunin ng paggamot, pagbabayad at mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan gaya ng inilarawan sa Abisong ito.
      2. Kung matanggap o panatilihin namin ang record ng Part 2 Program mo sa pamamagitan ng partikular na pahintulot na ibinigay mo sa amin o sa ibang third party, gagamitin at ibubunyag lang namin ang record ng Part 2 Program mo ayon sa hayagan mong pinahintulutan sa iyong ibinigay na pahintulot sa amin.
      3. Sa anumang pagkakataon ay hindi namin gagamitin o ibabahagi ang record ng Part 2 Program mo, o ang testimonya na naglalarawan ng impormasyong nakapaloob sa record ng Part 2 Program mo, sa anumang paglilitis na sibil, kriminal, administratibo, o lehislatibo ng anumang Pederal, Estado, o lokal na awtoridad, laban sa iyo, maliban kung pinahintulutan ng iyong pahintulot o ng utos ng korte pagkatapos nitong magbigay sa iyo ng abiso tungkol sa utos ng korte.
      4. Pangangalap ng pondo: May karapatan kang mag-request na mag-opt out sa mga partikular na aktibidad ng pangangalap ng pondo na may kaugnayan sa paggamot sa Substance Use Disorder.
      5. Iyong Mga Karapatan Tungkol sa Mga Record ng Part 2: Nalalapat sa lahat ng medikal na impormasyon ang karagdagang karapatan ng pasyente na nakabalangkas sa Abisong ito, kabilang ang mga record ng Part 2.
    3. Pagbabayad: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo para sa mga layunin ng pagbabayad. Ang sumusunod ay mga halimbawa kung paano namin gagamitin at/o ibubunyag ang PHI mo:
      1. Sa kompanya ng insurance, third party na tagapagbayad, third party na administrator, health plan o iba pang health care provider (o sa kanilang mga awtorisadong kinatawan) para sa mga layunin ng pagbabayad tulad ng pagtukoy sa coverage, pagiging kwalipikado, paunang pag-apruba / awtorisasyon para sa paggamot, pagsingil, pag-manage ng mga claim, mga audit ng reimbursement, atbp.
      2. Sa mga agency ng pagkolekta at iba pang third party na nakikibahagi sa pagkuha ng bayad para sa pangangalaga.
    4. Mga Operasyon sa Pangangalagang Pangkalusugan: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo para sa mga layunin ng mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Ang sumusunod ay mga halimbawa kung paano namin gagamitin at/o ibubunyag ang PHI mo:
      1. Para sa pag-manage ng kaso, pagtiyak ng kalidad, paggamit, accounting, pag-audit, pagpaplano ng paglabas sa ospital, mga aktibidad sa kalusugan ng populasyon na may kaugnayan sa pagpapabuti ng kalusugan o pagbabawas ng mga gastos sa pangangalagang pangkalusugan, edukasyon, akreditasyon, paglilisensya, at mga aktibidad sa pagbibigay ng kredensyal
      2. Sa mga consultant, accountant, auditor, abogado, kompanya ng transkripsyon, information technology at cloud storage provider, atbp.
    5. Iba Pang Gamit at Pagbubunyag: Bilang bahagi ng paggamot, pagbabayad, at mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Pwede rin naming gamitin ang PHI mo para sa mga sumusunod na layunin:
      1. Mga Aktibidad sa Pangangalap ng Pondo at Marketing: Gagamitin at maaari rin naming ibunyag ang ilan sa PHI mo, kabilang ang kaugnay na foundation, para sa mga partikular na aktibidad sa pangangalap ng pondo at marketing. Halimbawa, posible naming gamitin o ibunyag ang impormasyon ng demograpiko mo, ang mga petsa ng paggamot mo, impormasyon ng gumagamot na doktor, departamento ng serbisyo at impormasyon ng mga resulta at maaaring humingi sa iyo ng donasyong pinansyal. Ang anumang komunikasyon sa pangangalap ng pondo at marketing na ipinadala sa iyo ay magsasabi kung paano mo magagamit ang iyong karapatang mag-opt-out sa pagtanggap ng mga katulad na komunikasyon sa hinaharap.
      2. Medikal na Pananaliksik: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI mo sa mga medikal na mananaliksik na humihiling nito sa paraang naaayon sa batas para sa mga naaprubahang proyekto ng medikal na pananaliksik. Kinakailangang pangalagaan ng mga mananaliksik ang lahat ng natanggap nilang PHI.
      3. Mga Aktibidad ng Promosyon sa Kalusugan: Gagamitin at ibubunyag namin ang ilan sa PHI mo para sa mga partikular na aktibidad ng promosyon sa kalusugan. Halimbawa, gagamitin ang pangalan at address mo para magpadala sa iyo ng pangkalahatang newsletter o partikular na impormasyon batay sa iyong sariling mga alalahanin sa kalusugan.
      4. Artificial Intelligence: Gumagamit kami ng teknolohiya para suportahan ang pangangalaga at paggamot na posibleng gumagamit ng Artificial Intelligence (AI). Gumagamit ang teknolohiya ng artificial intelligence ng impormasyon para sanayin at pagbutihin ang function ng AI. Dapat panatilihing kumpidensyal ng aming mga partner sa teknolohiya, kabilang ang mga may teknolohiyang AI, ang impormasyon sa ilalim ng naaangkop na batas.
      5. Impormasyong Tinanggalan ng Pagkakakilanlan: Maaari naming gamitin at ibunyag ang impormasyon na tinanggalan ng pagkakakilanlan, ibig sabihin ay hindi kasama rito ang iyong pangalan, address, o iba pang indibidwal na detalye na maaaring direktang makilala ka, alinsunod sa batas ng pederal. Kapag natanggalan na ng pagkakakilanlan ang impormasyon mo, hindi na ito ituturing na protektadong impormasyon sa kalusugan sa ilalim ng HIPAA at hindi na sakop ng parehong proteksyon sa privacy.
    6. Mas Mahigpit na Mga Batas: Posibleng mas mahigpit ang mga batas ng Estado kung saan ka nakatira kaysa sa HIPAA sa ilang lugar. Patuloy naming susundin ang mas mahigpit na mga batas ng estado.
      1. Mas Mahigpit na Mga Batas ng Estado: Ang batas ng estado ay mas mahigpit kung may karapatan ang indibidwal sa mas malawak na access sa mga record kaysa sa ilalim ng HIPAA. Mas mahigpit din ang batas ng estado kapag ang mga rekord ay nagbibigay ng mas mataas na antas ng proteksyon laban sa pagbubunyag sa ilalim ng batas ng estado kaysa sa itinakda ng HIPAA. Sa mga pagkakataong nagbibigay kami ng paggamot sa pasyenteng naninirahan sa kalapit na estado, susunod kami sa mas mahigpit na naaangkop na batas ng estado.
    7. Health Information Exchange: Ibinabahagi namin ang mga record ng kalusugan mo sa elektronikong paraan o sa iba pang paraan sa Mga Health Information Exchange ("mga HIE") na nagpapalitan ng mga record ng kalusugan sa iba pang mga HIE. Gumagamit din kami ng teknolohiya sa pagpapalitan ng data (tulad ng mga serbisyo ng direktang pagmemensahe, health information services provider (“HISP”), at mga portal ng provider) kasama ang Electronic Health Record (“EHR”) nito para ibahagi ang mga record ng kalusugan mo para sa mga pinapahintulutang layunin kabilang ang pagpapatuloy ng pangangalaga at paggamot. Ang mga HIE at teknolohiya sa pagpapalitan ng data ay nagbibigay-daan sa pagbabahagi ng mga record ng kalusugan mo para mapabuti ang kalidad ng ibinibigay na mga serbisyong pangkalusugan. Maglalaman ang mga ibinabahaging record ng kalusugan, kung naaangkop, ng mga sensitibong diagnosis tulad ng HIV/AIDS, mga sakit na nakukuha sa pakikipagtalik, impormasyong genetic, kalusugan ng pag-iisip, at alcohol/substance use disorder. Ang mga HIE at provider ng teknolohiya sa pagpapalitan ng data ay gumaganap bilang aming kasosyo sa negosyo at, sa pagkilos para sa amin, ipapadala, pananatilihin at itatago nila ang PHI mo para sa paggamot, pagbabayad at mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan at iba pang pinahihintulutang layunin. Kinakailangan ang mga HIE at teknolohiya sa pagpapalitan ng data para ipatupad ang mga administratibo, pisikal, at teknikal na pananggalang na nagpoprotekta sa pagiging kumpidensyal at integridad ng iyong medikal na impormasyon. Posibleng magbigay sa iyo ang naaangkop na batas ng karapatang paghigpitan, mag-opt-in, o mag-opt-out sa (mga) HIE. Para sa karagdagang impormasyon, kontakin ang aming Privacy Officer sa 833-718-1043, o pwede mo kaming i-email sa privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Pinapahintulutang Paggamit o Pagbubunyag na may Pagkakataon Kang Sumang-ayon o Tumutol
    1. Pamilya/Mga Kaibigan: Ibubunyag namin ang PHI mo sa isang kaibigan o miyembro ng pamilya na sangkot o nagbabayad sa iyong pangangalagang medikal. May karapatan kang humiling na huwag ibahagi ang PHI mo. Bukod pa rito, ibubunyag namin ang PHI mo sa ahensyang tumutulong sa mga pagsisikap sa pagtulong sa sakuna para maabisuhan ang pamilya mo tungkol sa iyong kondisyon, katayuan, at lokasyon.
    2. Direktoryo ng Ospital: Maaari naming isama ang partikular na impormasyon tungkol sa iyo sa direktoryo kapag isa kang pasyente sa ospital. Maglalaman ang impormasyong ito ng iyong pangalan, lokasyon, pangkalahatan mong kondisyon (hal., maayos ang kalagayan, stable, kritikal, atbp.) at ang kinabibilangan mong relihiyon. Ibubunyag sa mga taong magtatanong sa iyong pangalan ang impormasyon ng direktoryo, maliban sa kinabibilangan mong relihiyon. May karapatan kang humiling na huwag isama ang pangalan mo sa aming direktoryo. Kung hihilingin mong mag-opt-out sa direktoryo, hindi namin maaaring ipaalam sa mga bisita ang iyong presensya, lokasyon, o pangkalahatang kondisyon.
    3. Pangangalagang Espirituwal: Ang impormasyon ng direktoryo, kabilang ang kinabibilangan mong relihiyon, ay ibibigay sa isang miyembro ng klero, kahit na hindi ka nila tanungin ayon sa pangalan. Ang mga spiritual care provider ay mga miyembro ng health care team at maaaring konsultahin tungkol sa pangangalaga mo. May karapatan kang humiling na huwag ibigay ang pangalan mo sa mga miyembro ng klero.
    4. Mga Ulat sa Media: Ilalabas namin ang impormasyon ng direktoryo ng pasilidad sa media (hindi kasama ang kinabibilangang relihiyon) kung hihingi ang media ng impormasyon tungkol sa iyo gamit ang iyong pangalan. Tandaan na maaari kang tumanggi na maisama sa direktoryo.
  3. Paggamit o Pagbubunyag na Nangangailangan ng Awtorisasyon Mo
    1. Marketing: Napapailalim sa partikular na limitadong eksepsiyon, kailangan ang iyong nakasulat na awtorisasyon kung kami ay makakatanggap ng anumang direktang o hindi direktang bayad bilang kapalit ng pakikipag-ugnayan sa iyo na nag-eengganyo sa iyong bumili ng produkto o serbisyo, o para sa pagbubunyag sa isang third party na nais magbenta ng kanilang mga produkto o serbisyo sa iyo.
    2. Pananaliksik: Kukunin namin ang iyong nakasulat na awtorisasyon para gamitin o ibunyag ang iyong PHI at/o mga sample na tisyu para sa mga layunin ng pananaliksik kapag kinakailangan ng HIPAA o mga batas at regulasyon sa klinikal na pananaliksik.
    3. Mga Tala Tungkol sa Psychotherapy: Ang karamihan sa paggamit at pagbubunyag ng mga tala ng psychotherapy ay nangangailangan ng iyong nakasulat na awtorisasyon.
    4. Mga Tala sa Pagpapayo sa Part 2 SUD: Kailangan naming makuha ang iyong hiwalay na nakasulat na pahintulot bago ibunyag ang anumang Tala sa Pagpapayo sa SUD na maaaring nakapaloob sa record ng Part 2 mo maliban kung pinapayagan ng Part 2. Ang pahintulot para sa pagbubunyag ng Mga Tala sa Pagpapayo ng SUD ay hindi maaari at hindi isasama sa anumang iba pang awtorisasyon.
    5. Pagbebenta ng PHI: Napapailalim sa partikular na limitadong eksepsiyon, ang mga pagbubunyag na bumubuo ng pagbebenta ng PHI ay nangangailangan ng iyong nakasulat na pahintulot.
    6. Iba Pang Paggamit at Pagbubunyag: Anumang iba pang paggamit o pagbubunyag ng PHI na hindi inilarawan sa Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy na ito ay maaaring mangailangan ng iyong nakasulat na awtorisasyon (kung hindi pinapahintulutan ng HIPAA). Ipapaalam sa iyo ng mga nakasulat na awtorisasyon kung bakit namin ginagamit ang PHI mo. May karapatan kang bawiin ang awtorisasyon anumang oras.
  4. Paggamit o Pagbubunyag na Pinapahintulutan o Kinakailangan ng Pampublikong Patakaran o Batas nang walang Awtorisasyon mo
    1. Mga Layunin ng Pagpapatupad ng Batas: Maaari naming ibunyag ang PHI mo para sa mga layunin ng pagpapatupad ng batas alinsunod sa pinapahintulutan ng batas, tulad ng pagtukoy sa isang suspek sa krimen o nawawalang tao o pagbibigay ng impormasyon tungkol sa biktima ng krimen o gawaing kriminal na nakakaapekto sa iyo.
    2. Kinakailangan ng Batas: Ibubunyag namin ang PHI tungkol sa ito kapag hinihingi ng pederal, estado, o lokal na batas. Kabilang sa mga halimbawa ang mga pagbubunyag bilang tugon sa utos ng hukuman / subpoena, mandatoryong pag-uulat ng estado (hal., mga sugat mula sa baril, mga biktima ng pang-aabuso o kapabayaan sa bata), mga imbestigasyon ng gobyerno, o impormasyong kinakailangan para sumunod sa iba pang batas tulad ng workers’ compensation o mga katulad na batas. Iuulat namin sa mga awtoridad sa pagpapatupad ng batas at sa mga regulatory agency ang drug diversion at impormasyong may kaugnayan sa mapanlinlang na aktibidad sa reseta.
    3. Pampublikong Pangangasiwa sa Kalusugan o Kaligtasan: Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI para maiwasan ang isang seryosong banta sa kalusugan at kaligtasan ng isang tao o ng publiko. Kabilang sa mga halimbawa ang pagbubunyag ng PHI sa mga imbestigador ng estado hinggil sa kalidad ng pangangalaga o sa mga ahensya ng pampublikong kalusugan hinggil sa mga bakuna, nakakahawang sakit, atbp. Gagamitin at ibubunyag namin ang PHI para sa mga aktibidad na may kaugnayan sa kalidad, kaligtasan o pagiging epektibo ng mga produkto o aktibidad na pinangangasiwaan ng Food and Drug Agency, kabilang ang pagkolekta at pag-uulat ng mga hindi magandang pangyayari, pag-track, at pag-facilitate sa mga pagbawi ng produkto, atbp.
    4. Mga Coroner, Medical Examiner, at Funeral Director: Ibubunyag namin ang PHI mo sa isang coroner o medical examiner. Halimbawa, kinakailangan ito para makilala ang isang namatay o para matukoy ang sanhi ng pagkamatay. Posible rin naming ibunyag ang iyong medikal na impormasyon sa mga funeral director kung kinakailangan para maisagawa nila ang kanilang mga tungkulin.
    5. Pagkuha ng Organ: Ibubunyag namin ang PHI sa isang organisasyon o entidad sa pagkuha ng organ para sa mga layunin ng pag-donate ng organ, mata, o tisyu.
    6. Mga Naka-specialize na Tungkulin ng Gobyerno: Ibubunyag namin ang PHI mo patungkol sa mga tungkulin ng gobyerno tulad ng mga aktibidad ng militar, pambansang seguridad, at intelihensiya. Gagamitin o ibubunyag namin ang PHI sa Department of Veterans Affairs para matukoy kung kwalipikado ka para sa mga partikular na benepisyo.
    7. Mga Pagbakuna: Ibubunyag namin ang patunay ng pagbabakuna sa isang paaralan kung kinakailangan ito ng estado o iba pang katulad na batas bago tanggapin ang isang estudyante.
  5. Iyong Mga Karapatan sa Impormasyon ng Kalusugan

    Mayroon kang mga sumusunod na indibidwal na karapatan hinggil sa PHI mo kabilang ang mga record ng Part 2:
    1. Karapatan sa Pagsusuri at Kopya: Sakop ng mga partikular na limitadong eksepsiyon, may karapatan kang ma-access ang PHI mo at masuri at makopya ang PHI mo hangga’t pinapanatili namin ang data.

      Kung tatanggihan namin ang kahilingan mong i-access ang iyong PHI, aabisuhan ka namin sa pamamagitan ng sulat kasama ang dahilan ng pagtanggi. Halimbawa, wala kang karapatan sa mga tala sa psychotherapy o suriin ang impormasyon na saklaw ng batas na nagbabawal sa pag-access. Maaaring may karapatan kang ipasuri ang desisyong ito.

      May karapatan ka ring hilingin ang PHI mo sa elektronikong format sakaling gumagamit Kami ng elektronikong rekord ng kalusugan.

      Sisingilin ka ng makatuwirang bayarin para sa pagkopya alinsunod sa naaangkop na batas pederal o estado.

      Para sa iyong kaginhawahan, ang ilan sa iyong PHI ay maa-access sa portal ng pasyente. Makukuha ang access sa karagdagang PHI sa pamamagitan ng kahilingan sa pag-access.
    2. Karapatan sa Pag-amyenda: May karapatan kang amyendahan ang PHI mo hangga't pinapanatili namin ang data. Kailangan mong gawin ang iyong kahilingan para sa pag-amyenda ng iyong PHI sa pamamagitan ng sulat sa privacyofficer@trinity-health.org o sa aming system privacy officer sa 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 kasama ang iyong dahilan para suportahan ang hinihiling na pag-amyenda.

      Gayunpaman, tatanggihan namin ang kahilingan mo para sa pag-amyenda kung:

      1. Hindi namin ginawa ang impormasyon
      2. Ang impormasyon ay hindi bahagi ng nakatalagang record set
      3. Hindi magiging available ang impormasyon para sa inspeksyon mo (dahil sa kondisyon o katangian nito)
      4. Ang impormasyon ay tama at kumpleto.

      Kung tinanggihan ang kahilingan mo para sa pagbabago ng iyong PHI, ipapaalam sa iyo ng Privacy Officer sa pamamagitan ng sulat ang dahilan ng pagtanggi. Ipapaalam din sa iyo ng Privacy Officer ang iyong karapatang magsumite ng nakasulat na pahayag na nagpapahayag ng iyong hindi pagsang-ayon sa pagtanggi. Maaari mong hilingin na isama namin ang iyong kahilingan para sa pag-amyenda at ang pagtanggi anumang oras na ibubunyag namin sa hinaharap ang impormasyong nais mong baguhin. Maaari kaming maghanda ng tugon sa iyong pahayag sa hindi pagsang-ayon at bibigyan ka namin ng kopya ng tugong iyon.

    3. Karapatan sa Accounting: May karapatan kang makatanggap ng accounting ng mga pagbubunyag ng iyong PHI na aming ginawa, maliban sa mga sumusunod na pagbunyag:

      1. Para isagawa ang paggamot, pagbabayad, o mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan;
      2. Sa iyo;
      3. Sa mga taong sangkot sa iyong pangangalaga;
      4. Para sa pambansang seguridad o mga layunin ng intelihensiy a; o
      5. Sa mga institusyong pangkoreksyon o opisyal ng pagpapatupad ng batas.

      Kailangan mong gawin ang iyong kahilingan para sa accounting ng mga pagbubunyag ng iyong PHI sa pamamagitan ng sulat sa aming privacy officer sa privacyofficer@trinity-health.org at sa 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Dapat mong isama ang yugto ng panahon ng accounting, na hindi maaaring lumampas sa 6 na taon. Isang beses sa anumang 12-buwan na panahon, bibigyan ka namin ng accounting ng mga pagbubunyag ng PHI mo nang walang bayad. Ang anumang karagdagang kahilingan para sa accounting sa loob ng panahong iyon ay may makatuwirang bayarin para sa paghahanda ng accounting.

    4. Karapatan na Humiling ng Mga Paglilimita: May karapatan kang humiling ng mga paglilimita sa mga partikular na paggamit at pagbubunyag ng PHI mo para isagawa ang paggamot, pagbabayad, o mga function ng operasyon sa pangangalagang pangkalusugan o para ipagbawal ang naturang pagbubunyag. Gayunpaman, ikokonsider namin ang request mo ngunit hindi kinakailangan na sumang-ayon sa hiniling na mga paglilimita.
    5. Karapatan na Humiling ng Mga Paglilimita sa isang Health Plan: May karapatan kang humiling ng paglilimita sa pagbubunyag ng PHI mo sa health plan (para sa mga layunin ng pagbabayad o operasyon sa pangangalagang pangkalusugan) kung ikaw ay nagbayad nang buo mula sa sarili mong pera para sa mga natanggap na item o serbisyong ibinigay. Igagalang ang mga ganitong request.
    6. Karapatan sa Mga Kumpidensyal na Komunikasyon: May karapatan kang makatanggap ng mga kumpidensyal na komunikasyon ng PHI mo sa pamamagitan ng alternatibong paraan o sa mga alternatibong lokasyon. Halimbawa, pwede mong hilingin na kokontakin ka lang namin sa trabaho o sa pamamagitan ng mail. Kapag ibinigay mo ang iyong email, pwede ka naming kontakin sa pamamagitan ng email na iyon maliban na lang kung hihiling ka ng alternatibong paraan ng pagkontak.
    7. Karapatan na Makatanggap ng Kopya ng Abisong ito: May karapatan kang makatanggap ng papel na kopya ng Abiso ng Mga Kagawian sa Privacy na ito, kapag hiniling.
  6. Paglabag sa Hindi Ligtas na PHI

    Kung may paglabag sa hindi ligtas na PHI na makakaapekto sa iyo, kinakailangan naming ipaalam sa iyo ang paglabag na iyon. Posibleng ibigay ang nasabing abiso ng aming business associate sa ngalan namin.
  7. Pagbabahagi at Sama-samang Paggamit ng Iyong Impormasyon sa Kalusugan

    Ginagamit ng mga miyembro ng Trinity Health at medikal na staff ang PHI mo para sa paggamot, pagbabayad at/o para sa mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan na pinapahintulutan ng HIPAA kaugnay ng aming mga kapwa pasyente. Habang nagbibigay ng pangangalaga sa iyo at bilang pagsusulong ng aming misyon para mapabuti ang kalusugan ng komunidad, ibabahagi namin ang PHI mo sa ibang mga organisasyon at provider na sumang-ayon na sundin ang mga tuntuning inilarawan sa ibaba:
    1. Medikal na Staff: Magkasamang nakikilahok ang medikal na staff at ang mga miyembro ng Trinity Health sa isang organisadong arrangement sa pangangalagang pangkalusugan para maihatid sa iyo ang pangangalagang pangkalusugan. Sumang-ayon kaming sumunod sa mga tuntunin ng Abisong ito patungkol sa PHI na ginawa o natanggap bilang bahagi ng paghahatid ng pangangalagang pangkalusugan sa iyo. Ia-access at gagamitin namin ang PHI para matupad ang aming misyon sa pagkawanggawa, kabilang ang pagsusuri at pagpapabuti ng kalidad ng pangangalaga.
    2. Membership sa Trinity Health: Kami at ang iba pang miyembro ng Trinity Health ay magkasamang nakikilahok sa organisadong arrangement sa pangangalagang pangkalusugan para sa pagsusuri sa paggamit, pagtatasa ng kalidad, at mga kaugnay na aktibidad. Bilang bahagi ng Trinity Health, isang pambansa na Katolikong health care system, na kinabibilangan ng iba pang ospital, nursing home, at health care provider, ibinabahagi namin ang PHI mo para sa pagsusuri sa paggamit, pagtatasa ng kalidad, at mga kaugnay na aktibidad ng Trinity Health, ang parent company, at mga miyembro nito. Sumang-ayon ang lahat ng miyembro ng Trinity Health na sumunod sa mga tuntunin ng Abisong ito patungkol sa PHI na ginawa o natanggap bilang bahagi ng mga aktibidad sa pagsusuri sa paggamit at pagtatasa ng kalidad.

      Pumunta sa mga website ng Trinity Health para sa listahan ng mga miyembrong organisasyon sa https://www.trinity-health.org. O, bilang kahalili, pwede mong tawagan ang aming Privacy Officer para humiling nito sa 833-718-1043, o pwede mo kaming i-email sa privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Mga Business Associate: Ibabahagi namin ang PHI mo sa mga business associate at sa kanilang mga subcontractor na kinontrata para magsagawa ng mga function sa negosyo sa ngalan namin, kabilang ang Trinity Health, na nagsasagawa ng mga partikular na function sa negosyo para sa aming mga miyembro.
    4. Ang Mga Health Care Provider at Care Coordinator: Nakakatanggap ka ng pangangalagang ibinibigay sa setting ng pinagsamang pangangalaga, kung saan tinitingnan ang mga pasyente ng iba't ibang provider ng pangangalaga at sa iba't ibang setting ng pangangalaga bilang bahagi ng pagpapatuloy ng pangangalaga at koordinadong paghahatid ng pangangalaga. Ibinabahagi namin ang PHI mo sa iba pang health care provider at care coordinator na nagtutulungan para magbigay ng paggamot, makakuha ng bayad, at magsagawa ng mga operasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Ibinabahagi ang PHI mo nang elektroniko sa maraming paraan sa mga provider na kasangkot sa paghahatid ng pangangalaga at koordinasyon ng pangangalaga. Posibleng ibahagi ang PHI mo sa pamamagitan ng direktang koneksyon sa elektronikong sistema ng record ng kalusugan ng ibang mga provider. Posibleng ibahagi ang PHI mo sa palitan ng impormasyon ng kalusugan o sa pamamagitan ng teknolohiyang nagbibigay-daan sa mga downstream provider at care coordinator para makuha ang iyong impormasyon. Posibleng ibahagi ang PHI mo sa pamamagitan ng ligtas na transmission sa mga inbox ng ibang provider.
  8. Mga pagbabago sa Abisong ito

    Susundin namin ang mga tuntunin ng Abisong ito na kasalukuyang may bisa. May karapatan kaming gumawa ng mahahalagang pagbabago sa mga tuntunin ng Abiso nito at gawing epektibo ang mga bagong probisyon ng Abiso para sa lahat ng PHI na aming pinapanatili. Ipapamahagi namin / bibigyan ka namin ng na-revise na Abiso sa una mong pagbisita kasunod ng pag-revise ng Abiso- sa mga kaso kung saan gumawa kami ng mahalagang pagbabago sa Abiso. Pwede ka ring humingi ng kasalukuyang kopya ng Abiso anumang oras. Naka-post ang mga kasalukuyang kopya sa mga internet site ng miyembro ng Trinity Health.

    Mga Reklamo: Kung naniniwala kang nalabag ang iyong mga karapatan sa privacy, pwede kang maghain ng reklamo sa aming Privacy Officer o sa Kalihim ng Departamento ng Kalusugan at Human Services. Maaari ding isumite ang mga reklamo sa amin sa privacyofficer@trinity-health.org, o sa pagtawag sa 833-718-1043, o sa aming system privacy officer sa 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Hindi ka gagantihan para sa paghahain ng anumang reklamo.

    Opisyal sa Privacy – Mga Tanong / Alalahanin / Karagdagang Impormasyon: Kung mayroon kang anumang katanungan, alalahanin, o nais ng karagdagang impormasyon tungkol sa mga isyung sakop ng Abiso ng Patakaran sa Privacy na ito, kontakin ang aming privacy officer sa 833-718-1043, o pwede kayong mag-email sa privacyofficer@trinity-health.org.

THÔNG BÁO VỀ CÁC QUY ĐỊNH BẢO MẬT QUYỀN RIÊNG TƯ

PRINTABLE VERSION (PDF)

Ngày có hiệu lực: 14 tháng 04 năm 2003
Ngày sửa đổi: 05 tháng 03 năm 2026

Thông báo này mô tả cách thức thông tin y tế của quý vị có thể được sử dụng, tiết lộ và cách thức quý vị có thể tiếp cận thông tin này. VUI LÒNG ĐỌC KỸ NỘI DUNG DƯỚI ĐÂY.

Đối với hồ sơ thuộc Phần 2 về Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện (SUD), thông báo này mô tả:

  • Cách thức thông tin sức khỏe thuộc Phần 2 của quý vị có thể được sử dụng và tiết lộ
  • Quyền của quý vị đối với thông tin sức khỏe của chính mình
  • Cách thức gửi khiếu nại liên quan đến hành vi vi phạm quyền riêng tư, an ninh thông tin sức khỏe, hoặc các quyền lợi của quý vị liên quan đến thông tin đó

Quý vị có quyền nhận một bản sao của thông báo này (dưới dạng văn bản giấy hoặc điện tử) và thảo luận với nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi qua số điện thoại 833-718-1043 hoặc email privacyofficer@trinity-health.org nếu có bất kỳ thắc mắc nào.

Chúng tôi hiểu rằng thông tin sức khỏe của quý vị là vấn đề mang tính cá nhân cao, và chúng tôi cam kết bảo vệ quyền riêng tư của quý vị. Vui lòng đọc kỹ Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư này. Văn bản này mô tả cách thức chúng tôi sử dụng và tiết lộ Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của quý vị.

Đạo luật về Khả năng Đáp ứng và Trách nhiệm Giải trình Bảo hiểm Y tế năm 1996, và Đạo luật Công nghệ Thông tin Y tế vì Sức khỏe Kinh tế và Lâm sàng (nằm trong Tiêu đề XIII của Đạo luật Phục hồi và Tái đầu tư Hoa Kỳ năm 2009) (gọi chung là "HIPAA"), cùng các sửa đổi bổ sung theo từng thời điểm, yêu cầu chúng tôi phải duy trì tính bảo mật của thông tin sức khỏe bệnh nhân có thể nhận dạng cá nhân (thông tin này là "thông tin sức khỏe được bảo vệ" và được gọi trong văn bản này là "PHI").

Chúng tôi cũng có trách nhiệm cung cấp cho bệnh nhân Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư liên quan đến PHI. Chúng tôi sẽ chỉ sử dụng hoặc tiết lộ PHI của quý vị theo quy định hoặc yêu cầu của luật pháp bang và liên bang hiện hành. Thông báo này áp dụng cho các dữ liệu PHI thuộc quyền kiểm soát của chúng tôi, bao gồm cả hồ sơ y tế do chúng tôi thiết lập.

Thông báo này áp dụng cho việc cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe bởi bệnh viện của chúng tôi và đội ngũ nhân viên y tế tại bệnh viện chính, tất cả các khoa ngoại trú, các chương trình và phòng khám điều trị Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện thuộc Phần 2. Thông báo này cũng áp dụng cho các hoạt động đánh giá chất lượng và đánh giá sử dụng của Trinity Health và bệnh viện của chúng tôi với tư cách là thành viên của Trinity Health – một hệ thống chăm sóc sức khỏe Công giáo với các cơ sở đặt tại nhiều bang trên khắp Hoa Kỳ.

  1. Các Trường Hợp Được Phép Sử Dụng Hoặc Tiết Lộ Thông Tin
    1. Điều trị: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của quý vị để cung cấp, phối hợp hoặc quản lý dịch vụ chăm sóc sức khỏe và các dịch vụ liên quan nhằm thực hiện các chức năng điều trị. Sau đây là các ví dụ về cách chúng tôi sử dụng và/hoặc tiết lộ PHI của quý vị:
      1. Gửi tới bác sĩ điều trị, (các) bác sĩ hội chẩn và các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác có nhu cầu chính đáng đối với các thông tin đó trong việc chăm sóc và điều trị cho quý vị.
      2. Để phối hợp việc điều trị (ví dụ: đặt lịch hẹn) giữa chúng tôi với các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác, bao gồm các thông tin như: họ tên, địa chỉ, tình trạng việc làm, đơn vị bảo hiểm, v.v.
      3. Để liên hệ nhắc lịch khi quý vị có lịch hẹn điều trị hoặc chăm sóc y tế tại các cơ sở của chúng tôi.
      4. Để cung cấp cho quý vị thông tin về các phương pháp điều trị thay thế hoặc các lợi ích và dịch vụ liên quan đến sức khỏe khác.
      5. Nếu quý vị là người đang chấp hành án tại cơ sở cải tạo hoặc đang bị cơ quan thực thi pháp luật tạm giữ, chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị cho cơ sở cải tạo hoặc cơ quan thực thi pháp luật đó theo quy định của pháp luật.
    2. Điều trị Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện (SUD): Chúng tôi cung cấp các chương trình điều trị rối loạn sử dụng chất gây nghiện thuộc phạm vi điều chỉnh của quy định 42 CFR Phần 2 (gọi tắt là "Chương trình Phần 2"). Nếu quý vị tiếp nhận loại hình chăm sóc này, quý vị có thể được yêu cầu ký vào biểu mẫu chấp thuận điều trị chung cho Chương trình Phần 2. Văn bản ủy quyền cho các mục đích điều trị, thanh toán và vận hành có thể được thu thập một lần và có giá trị cho việc sử dụng PHI trong tương lai cho các mục đích này mà không cần thêm sự ủy quyền bổ sung theo quy định của HIPAA.
      1. Nếu chúng tôi nhận hoặc lưu giữ bất kỳ thông tin nào về quý vị từ một chương trình điều trị rối loạn sử dụng chất gây nghiện được quy định trong 42 CFR Phần 2 (“Chương Trình Phần 2”) thông qua một giấy đồng ý bằng văn bản duy nhất mà quý vị cung cấp cho Chương Trình Phần 2 để sử dụng và tiết lộ hồ sơ của Chương Trình Phần 2 cho mục đích điều trị, thanh toán hoặc hoạt động chăm sóc sức khỏe, chúng tôi cũng có thể sử dụng và tiết lộ hồ sơ của quý vị trong Chương Trình Phần 2 cho mục đích điều trị, thanh toán và hoạt động chăm sóc sức khỏe như được mô tả trong Thông báo này.
      2. Nếu chúng tôi nhận được hoặc lưu trữ hồ sơ Chương Trình Phần 2 của quý vị thông qua sự chấp thuận cụ thể mà quý vị cung cấp cho chúng tôi hoặc một bên thứ ba khác, chúng tôi sẽ chỉ sử dụng và tiết lộ hồ sơ đó theo đúng phạm vi được quý vị cho phép rõ ràng trong văn bản chấp thuận đã cung cấp.
      3. Trong mọi trường hợp, chúng tôi sẽ không sử dụng hoặc tiết lộ hồ sơ Chương Trình Phần 2 của quý vị, hoặc lời khai mô tả thông tin có trong hồ sơ đó, trong bất kỳ quy trình tố tụng dân sự, hình sự, hành chính hoặc lập pháp nào bởi bất kỳ cơ quan Liên bang, Bang hoặc địa phương nào nhằm chống lại quý vị, trừ khi được quý vị chấp thuận hoặc theo lệnh của tòa án sau khi quý vị đã được thông báo về lệnh đó.
      4. Gây quỹ: Quý vị có quyền yêu cầu từ chối tham gia các hoạt động gây quỹ cụ thể liên quan đến việc điều trị Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện.
      5. Quyền của quý vị đối với Hồ sơ Phần 2: Các quyền bổ sung của bệnh nhân được nêu trong Thông báo này áp dụng cho tất cả các thông tin y tế, bao gồm cả hồ sơ thuộc Phần 2.
    3. Thanh toán: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị cho các mục đích thanh toán. Sau đây là các ví dụ về cách chúng tôi sử dụng và/hoặc tiết lộ PHI của quý vị:
      1. Gửi tới công ty bảo hiểm, bên thanh toán thứ ba, đơn vị quản lý thứ ba, chương trình bảo hiểm y tế hoặc nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác (hoặc đại diện được ủy quyền hợp pháp của họ) cho các mục đích thanh toán như: xác định phạm vi bảo hiểm, quyền lợi được hưởng, phê duyệt trước/ủy quyền điều trị, lập hóa đơn, quản lý khiếu nại bảo hiểm, kiểm toán hoàn trả chi phí, v.v.
      2. Gửi tới các đơn vị thu hồi nợ và các bên thứ ba khác tham gia vào việc thu tiền thanh toán cho dịch vụ chăm sóc y tế.
    4. Vận hành Y tế: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị cho các mục đích vận hành y tế. Sau đây là các ví dụ về cách chúng tôi sử dụng và/hoặc tiết lộ PHI của quý vị:
      1. Phục vụ công tác quản lý ca bệnh, đảm bảo chất lượng, đánh giá sử dụng, kế toán, kiểm toán, lập kế hoạch xuất viện, các hoạt động sức khỏe cộng đồng liên quan đến việc cải thiện sức khỏe hoặc giảm chi phí chăm sóc y tế, giáo dục, kiểm định, cấp phép và cấp chứng chỉ hành nghề.
      2. Gửi tới các đơn vị tư vấn, kế toán, kiểm toán viên, luật sư, công ty sao chép hồ sơ y tế, đơn vị cung cấp công nghệ thông tin và lưu trữ đám mây, v.v.
    5. Các mục đích sử dụng và tiết lộ khác: Nằm trong khuôn khổ điều trị, thanh toán và vận hành y tế. Chúng tôi cũng có thể sử dụng PHI của quý vị cho các mục đích sau:
      1. Hoạt Động Gây Quỹ Và Tiếp Thị: Chúng tôi sẽ sử dụng và có thể tiết lộ một phần PHI của quý vị, bao gồm cả việc gửi tới một quỹ liên kết, cho một số hoạt động gây quỹ và tiếp thị nhất định. Ví dụ: chúng tôi có thể sử dụng hoặc tiết lộ thông tin nhân khẩu học, ngày thực hiện dịch vụ điều trị, thông tin bác sĩ điều trị, khoa thực hiện dịch vụ và thông tin kết quả điều trị để kêu gọi quý vị quyên góp tài chính. Bất kỳ thông báo gây quỹ và tiếp thị nào được gửi đến quý vị cũng sẽ hướng dẫn cách quý vị có thể thực hiện quyền từ chối nhận các thông báo tương tự trong tương lai.
      2. Nghiên cứu Y khoa: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI của quý vị theo cách thức được phép cho các nhà nghiên cứu y khoa có yêu cầu phục vụ các dự án nghiên cứu y khoa đã được phê duyệt. Các nhà nghiên cứu có trách nhiệm bảo mật tất cả PHI mà họ nhận được.
      3. Hoạt động Nâng cao Sức khỏe: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ một phần PHI của quý vị cho các hoạt động nâng cao sức khỏe nhất định. Ví dụ: tên và địa chỉ của quý vị sẽ được sử dụng để gửi các bản tin chung hoặc thông tin cụ thể dựa trên các vấn đề sức khỏe mà quý vị quan tâm.
      4. Trí tuệ Nhân tạo: Chúng tôi sử dụng công nghệ để hỗ trợ chăm sóc và điều trị, trong đó có thể áp dụng Trí tuệ Nhân tạo (AI). Công nghệ trí tuệ nhân tạo sử dụng thông tin để huấn luyện và cải thiện các chức năng của AI. Các đối tác công nghệ của chúng tôi, bao gồm cả những đối tác sở hữu công nghệ AI, phải có nghĩa vụ bảo mật thông tin theo quy định của pháp luật hiện hành.
      5. Thông tin đã được hủy nhận dạng: Chúng tôi có thể sử dụng và tiết lộ thông tin đã được hủy nhận dạng (có nghĩa là thông tin đó không còn bao gồm tên, địa chỉ hoặc các chi tiết cá nhân khác có thể trực tiếp nhận diện quý vị) theo quy định của pháp luật liên bang. Một khi thông tin đã được hủy nhận dạng, nó không còn được coi là thông tin sức khỏe được bảo vệ theo HIPAA và không còn chịu sự điều chỉnh của các biện pháp bảo vệ quyền riêng tư tương tự.
    6. Các Quy Định Pháp Luật Nghiêm Ngặt Hơn: Luật pháp của Bang nơi quý vị cư trú có thể có những quy định nghiêm ngặt hơn HIPAA trong một số lĩnh vực. Chúng tôi sẽ tiếp tục tuân thủ các quy định nghiêm ngặt hơn này của luật pháp bang.
      1. Luật Bang nghiêm ngặt hơn: Luật bang được coi là nghiêm ngặt hơn khi cá nhân được quyền tiếp cận hồ sơ rộng rãi hơn so với quy định của HIPAA. Luật bang cũng được coi là nghiêm ngặt hơn khi hồ sơ được luật pháp bang bảo vệ khỏi việc tiết lộ chặt chẽ hơn so với HIPAA. Trong trường hợp chúng tôi điều trị cho bệnh nhân cư trú tại các bang lân cận, chúng tôi sẽ tuân thủ luật pháp hiện hành nghiêm ngặt hơn của bang đó.
    7. Hệ thống Trao đổi Thông tin Y tế: Chúng tôi chia sẻ hồ sơ sức khỏe của quý vị bằng phương thức điện tử hoặc các phương thức khác với các Hệ thống Trao đổi Thông tin Y tế ("HIE"), vốn là các đơn vị thực hiện trao đổi hồ sơ sức khỏe với các hệ thống HIE khác. Chúng tôi cũng sử dụng công nghệ trao đổi dữ liệu (như dịch vụ nhắn tin trực tiếp, nhà cung cấp dịch vụ thông tin y tế (“HISP”) và cổng thông tin dành cho nhà cung cấp) cùng với Hồ sơ Sức khỏe Điện tử ("EHR") để chia sẻ hồ sơ sức khỏe của quý vị cho các mục đích được phép, bao gồm việc đảm bảo tính liên tục trong chăm sóc và điều trị. HIE và công nghệ trao đổi dữ liệu cho phép chia sẻ hồ sơ sức khỏe của quý vị nhằm nâng cao chất lượng dịch vụ chăm sóc y tế được cung cấp. Hồ sơ sức khỏe được chia sẻ sẽ bao gồm (nếu có) các chẩn đoán nhạy cảm như HIV/AIDS, các bệnh lây truyền qua đường tình dục, thông tin di truyền, sức khỏe tâm thần và rối loạn sử dụng rượu/chất gây nghiện. Các đơn vị cung cấp HIE và công nghệ trao đổi dữ liệu hoạt động với tư cách là đối tác kinh doanh của chúng tôi và thay mặt chúng tôi, họ sẽ truyền tải, duy trì và lưu trữ PHI của quý vị cho các mục đích điều trị, thanh toán, vận hành y tế và các mục đích được phép khác. Các hệ thống HIE và công nghệ trao đổi dữ liệu được yêu cầu triển khai các biện pháp bảo vệ về hành chính, vật lý và kỹ thuật nhằm bảo vệ tính bảo mật và toàn vẹn cho thông tin y tế của quý vị. Luật pháp hiện hành có thể cấp cho quý vị quyền hạn chế, đồng ý hoặc từ chối tham gia vào các hệ thống HIE. Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với Nhân Viên Phụ Trách Bảo Mật của chúng tôi theo số 833-718-1043, hoặc gửi email tới privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Các trường hợp được phép Sử dụng hoặc Tiết lộ khi có sự Đồng ý hoặc Phản đối của Quý vị
    1. Gia đình/Bạn bè: Chúng tôi sẽ tiết lộ Thông tin PHI của quý vị cho bạn bè hoặc thành viên gia đình là những người trực tiếp tham gia vào việc chăm sóc y tế hoặc chi trả chi phí điều trị cho quý vị. Quý vị có quyền yêu cầu không chia sẻ thông tin PHI của mình. Ngoài ra, chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị cho các cơ quan hỗ trợ nỗ lực cứu trợ thiên tai để gia đình quý vị có thể được thông báo về tình trạng, tình hình và vị trí của quý vị.
    2. Danh mục Bệnh viện: Chúng tôi có thể đưa một số thông tin nhất định của quý vị vào danh mục khi quý vị là bệnh nhân nội trú. Thông tin này bao gồm tên, vị trí, tình trạng sức khỏe tổng quát (ví dụ: trung bình, ổn định, nguy kịch, v.v.) và tôn giáo của quý vị. Các thông tin trong danh mục này, ngoại trừ tôn giáo, sẽ được cung cấp cho những người hỏi thăm đích danh quý vị. Quý vị có quyền yêu cầu không đưa tên mình vào danh mục bệnh viện. Nếu quý vị yêu cầu từ chối tham gia danh mục này, chúng tôi sẽ không thể thông báo cho khách đến thăm về sự hiện diện, vị trí hoặc tình trạng sức khỏe tổng quát của quý vị.
    3. Chăm sóc Tâm linh: Thông tin danh mục, bao gồm cả tôn giáo của quý vị, sẽ được cung cấp cho một thành viên của giới giáo sĩ ngay cả khi họ không hỏi thăm đích danh quý vị. Các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc tâm linh là thành viên của đội ngũ chăm sóc sức khỏe và có thể được tham vấn liên quan đến việc điều trị cho quý vị. Quý vị có quyền yêu cầu không cung cấp tên của mình cho các thành viên của giới giáo sĩ.
    4. Báo cáo Truyền thông: Chúng tôi sẽ cung cấp thông tin danh mục cơ sở y tế cho các cơ quan truyền thông (không bao gồm tôn giáo) nếu họ yêu cầu thông tin về quý vị một cách đích danh. Lưu ý rằng quý vị có quyền từ chối đưa tên vào danh mục này.
  3. Các Trường Hợp Sử Dụng Hoặc Tiết Lộ Yêu Cầu Sự Ủy Quyền Của Quý Vị
    1. Tiếp thị: Ngoại trừ một số ít trường hợp ngoại lệ hạn chế, văn bản ủy quyền của quý vị là bắt buộc trong các trường hợp chúng tôi nhận được bất kỳ khoản thù lao tài chính trực tiếp hoặc gián tiếp nào để thực hiện việc liên lạc nhằm khuyến khích quý vị mua một sản phẩm, dịch vụ hoặc để tiết lộ cho bên thứ ba muốn tiếp thị sản phẩm hoặc dịch vụ của họ tới quý vị.
    2. Nghiên cứu: Chúng tôi sẽ thu thập văn bản ủy quyền của quý vị để sử dụng hoặc tiết lộ PHI và/hoặc các mẫu mô cho mục đích nghiên cứu khi được yêu cầu bởi HIPAA hoặc các luật và quy định về nghiên cứu lâm sàng.
    3. Ghi chú Trị liệu Tâm lý: Hầu hết việc sử dụng và tiết lộ các ghi chú trị liệu tâm lý đều yêu cầu phải có văn bản ủy quyền của quý vị.
    4. Ghi chú Tư vấn Rối loạn Sử dụng Chất gây nghiện (SUD) thuộc Phần 2: Chúng tôi phải có sự chấp thuận bằng văn bản riêng biệt của quý vị trước khi tiết lộ bất kỳ Ghi chú Tư vấn SUD nào có thể nằm trong hồ sơ thuộc Phần 2 của quý vị, trừ khi được Phần 2 cho phép. Văn bản ủy quyền tiết lộ Ghi chú Tư vấn SUD không thể và sẽ không được kết hợp với bất kỳ văn bản ủy quyền nào khác.
    5. Bán PHI: Ngoại trừ một số ít trường hợp ngoại lệ hạn chế, các trường hợp tiết lộ thông tin cấu thành hành vi bán PHI đều yêu cầu phải có văn bản ủy quyền của quý vị.
    6. Các trường hợp Sử dụng và Tiết lộ khác: Bất kỳ việc sử dụng hoặc tiết lộ PHI nào khác không được mô tả trong Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư này có thể yêu cầu văn bản ủy quyền của quý vị (nếu HIPAA không cho phép). Văn bản ủy quyền sẽ nêu rõ lý do chúng tôi sử dụng PHI của quý vị. Quý vị có quyền thu hồi văn bản ủy quyền bất cứ lúc nào.
  4. Các Trường Hợp Sử Dụng Hoặc Tiết Lộ Được Phép Hoặc Bắt Buộc Theo Chính Sách Công Hoặc Pháp Luật Mà Không Cần Sự Ủy Quyền Của Quý Vị
    1. Mục Đích Thực Thi Pháp Luật: Chúng tôi có thể tiết lộ PHI của quý vị cho các mục đích thực thi pháp luật theo quy định của pháp luật, chẳng hạn như để nhận dạng nghi phạm hình sự, người mất tích hoặc cung cấp thông tin về nạn nhân tội phạm hoặc hành vi phạm tội ảnh hưởng đến quý vị.
    2. Theo Quy Định Của Pháp Luật: Chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị khi luật pháp liên bang, bang hoặc địa phương yêu cầu. Các ví dụ bao gồm tiết lộ để đáp ứng lệnh của tòa án/trát hầu tòa; báo cáo bắt buộc theo quy định của bang (ví dụ: vết thương do súng bắn, nạn nhân bị lạm dụng hoặc bỏ mặc trẻ em); các cuộc điều tra của chính phủ; hoặc thông tin cần thiết để tuân thủ các bộ luật khác như bồi thường tai nạn lao động hoặc các luật tương tự. Chúng tôi sẽ báo cáo các hành vi chuyển hướng sử dụng thuốc bất hợp pháp và thông tin liên quan đến hoạt động gian lận đơn thuốc cho các cơ quan thực thi pháp luật và cơ quan quản lý.
    3. Giám sát Y tế Công cộng hoặc An toàn: Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI để ngăn chặn mối đe dọa nghiêm trọng đối với sức khỏe và sự an toàn của một cá nhân hoặc cộng đồng. Các ví dụ bao gồm tiết lộ PHI cho các điều tra viên của bang liên quan đến chất lượng chăm sóc hoặc cho các cơ quan y tế công cộng liên quan đến tiêm chủng, bệnh truyền nhiễm, v.v. Chúng tôi sẽ sử dụng và tiết lộ PHI cho các hoạt động liên quan đến chất lượng, an toàn hoặc hiệu quả của các sản phẩm hoặc hoạt động do Cục Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm (FDA) quản lý, bao gồm việc thu thập và báo cáo các biến cố có hại, theo dõi và hỗ trợ thu hồi sản phẩm, v.v.
    4. Nhân viên điều tra, Giám định y khoa, Giám đốc tang lễ: Chúng tôi sẽ tiết lộ Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của quý vị cho nhân viên điều tra hoặc giám định y khoa. Ví dụ, điều này là cần thiết để nhận dạng người đã khuất hoặc xác định nguyên nhân tử vong. Chúng tôi cũng có thể tiết lộ thông tin y tế của quý vị cho các giám đốc tang lễ khi cần thiết để họ thực hiện nhiệm vụ của mình.
    5. Thu mua mô tạng: Chúng tôi sẽ tiết lộ PHI cho tổ chức hoặc đơn vị thu mua mô tạng nhằm mục đích hiến tặng tạng, mắt hoặc mô.
    6. Các chức năng đặc biệt của Chính phủ: Chúng tôi sẽ tiết lộ PHI của quý vị liên quan đến các chức năng của chính phủ như hoạt động quân sự, an ninh quốc gia và tình báo. Chúng tôi sẽ sử dụng hoặc tiết lộ PHI cho Bộ Cựu chiến binh để xác định liệu quý vị có đủ điều kiện hưởng các quyền lợi nhất định hay không.
    7. Tiêm chủng: Chúng tôi sẽ tiết lộ bằng chứng tiêm chủng cho nhà trường trong trường hợp luật pháp bang hoặc các luật tương tự yêu cầu điều này trước khi tiếp nhận học sinh.
  5. Quyền Đối Với Thông Tin Sức Khỏe Của Quý Vị

    Quý vị có các quyền cá nhân sau đây liên quan đến PHI của mình, bao gồm cả các hồ sơ thuộc Phần 2:
    1. Quyền Kiểm tra và Sao chép: Ngoại trừ một số ít trường hợp ngoại lệ hạn chế, quý vị có quyền truy cập PHI của mình cũng như kiểm tra và sao chép PHI đó trong thời gian chúng tôi lưu trữ dữ liệu.

      Nếu chúng tôi từ chối yêu cầu truy cập PHI của quý vị, chúng tôi sẽ thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do từ chối. Ví dụ: quý vị không có quyền truy cập các ghi chú trị liệu tâm lý hoặc kiểm tra các thông tin thuộc phạm vi điều chỉnh của luật cấm truy cập. Quý vị có thể có quyền yêu cầu xem xét lại quyết định từ chối này.

      Quý vị cũng có quyền yêu cầu cung cấp PHI dưới định dạng điện tử trong trường hợp chúng tôi sử dụng hồ sơ sức khỏe điện tử.

      Quý vị sẽ phải thanh toán một khoản phí sao chép hợp lý theo quy định của luật pháp liên bang hoặc bang hiện hành.

      Để thuận tiện cho quý vị, một phần PHI của quý vị sẽ có thể được truy cập thông qua cổng thông tin bệnh nhân. Việc truy cập vào các PHI bổ sung khác sẽ được thực hiện thông qua một yêu cầu truy cập chính thức.
    2. Quyền sửa đổi: Quý vị có quyền yêu cầu sửa đổi Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) của mình trong thời gian chúng tôi lưu trữ dữ liệu. Quý vị phải gửi yêu cầu sửa đổi PHI bằng văn bản tới địa chỉ email privacyofficer@trinity-health.org hoặc gửi cho nhân viên phụ trách bảo mật hệ thống của chúng tôi tại địa chỉ: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 trong đó nêu rõ lý do hỗ trợ cho yêu cầu sửa đổi đó.

      Tuy nhiên, chúng tôi sẽ từ chối yêu cầu sửa đổi của quý vị nếu:

      1. Chúng tôi không phải là đơn vị thiết lập thông tin đó
      2. Thông tin không thuộc bộ hồ sơ được chỉ định
      3. Thông tin không khả dụng để quý vị kiểm tra (do điều kiện hoặc bản chất của thông tin)
      4. Thông tin được xác định là chính xác và đầy đủ

      Nếu yêu cầu thay đổi PHI của quý vị bị từ chối, Nhân viên Phụ trách Bảo mật sẽ thông báo bằng văn bản và nêu rõ lý do từ chối. Nhân viên Phụ trách Bảo mật cũng sẽ thông báo về quyền gửi một văn bản trình bày ý kiến phản đối việc từ chối đó của quý vị. Quý vị có thể yêu cầu chúng tôi đính kèm yêu cầu sửa đổi và văn bản từ chối vào bất kỳ lần tiết lộ thông tin liên quan nào sau đó. Chúng tôi có thể lập một bản phản biện cho văn bản phản đối của quý vị và sẽ cung cấp cho quý vị một bản sao của bản phản biện đó.

    3. Quyền đối soát việc tiết lộ thông tin: Quý vị có quyền nhận một bản đối soát (liệt kê) các lần tiết lộ PHI mà chúng tôi đã thực hiện, ngoại trừ các trường hợp tiết lộ sau đây:

      1. Để thực hiện các chức năng điều trị, thanh toán hoặc vận hành y tế;
      2. Tiết lộ cho chính quý vị;
      3. Tiết lộ cho những người tham gia vào việc chăm sóc quý vị;
      4. Cho mục đích an ninh quốc gia hoặc tình báo; hoặc
      5. Cho các cơ sở cải tạo hoặc cơ quan thực thi pháp luật.

      Quý vị phải gửi yêu cầu đối soát việc tiết lộ PHI bằng văn bản cho nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi tại địa chỉ email privacyofficer@trinity-health.org hoặc địa chỉ: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      Quý vị phải nêu rõ khoảng thời gian cần đối soát, nhưng không được quá 06 năm. Trong mỗi chu kỳ 12 tháng, chúng tôi sẽ cung cấp cho quý vị một bản đối soát tiết lộ PHI miễn phí. Mọi yêu cầu đối soát bổ sung trong cùng khoảng thời gian đó sẽ phải chịu một khoản phí hợp lý cho việc lập bản đối soát.

    4. Quyền yêu cầu hạn chế: Quý vị có quyền yêu cầu hạn chế một số mục đích sử dụng và tiết lộ PHI nhất định để thực hiện các chức năng điều trị, thanh toán, vận hành y tế hoặc yêu cầu cấm các hành vi tiết lộ đó. Tuy nhiên, chúng tôi sẽ xem xét yêu cầu của quý vị nhưng không bắt buộc phải đồng ý với các hạn chế được yêu cầu.
    5. Quyền yêu cầu hạn chế đối với Chương trình Bảo hiểm Y tế: Quý vị có quyền yêu cầu hạn chế tiết lộ PHI cho một chương trình bảo hiểm y tế (cho mục đích thanh toán hoặc vận hành y tế) trong trường hợp quý vị đã tự thanh toán toàn bộ chi phí (tiền túi) cho các vật tư đã nhận hoặc dịch vụ đã thực hiện. Các yêu cầu này sẽ được chúng tôi tôn trọng và thực hiện.
    6. Quyền nhận thông tin bảo mật: Quý vị có quyền nhận các thông tin bảo mật về PHI của mình thông qua các phương thức thay thế hoặc tại các địa điểm thay thế. Ví dụ: quý vị có thể yêu cầu chúng tôi chỉ liên lạc tại nơi làm việc hoặc qua thư tín. Nếu quý vị đã cung cấp email, chúng tôi có thể liên hệ qua email đó trừ khi quý vị yêu cầu một phương thức liên lạc thay thế.
    7. Quyền nhận bản sao của thông báo này: Quý vị có quyền nhận bản sao bằng văn bản giấy của Thông báo về các Quy định Bảo mật Quyền riêng tư này khi có yêu cầu.
  6. Vi Phạm Đối Với Phi Không Được Mã Hóa

    Nếu xảy ra sự cố vi phạm liên quan đến Thông tin Sức khỏe được Bảo vệ (PHI) không được mã hóa làm ảnh hưởng đến quý vị, chúng tôi có trách nhiệm phải thông báo cho quý vị. Thông báo này có thể được cung cấp bởi đối tác kinh doanh thay mặt cho chúng tôi.
  7. Chia Sẻ Và Cùng Sử Dụng Thông Tin Sức Khỏe Của Quý Vị

    Các thành viên của Trinity Health và đội ngũ nhân viên y tế sử dụng PHI của quý vị cho các mục đích điều trị, thanh toán và/hoặc vận hành y tế được HIPAA cho phép đối với các bệnh nhân chung của chúng tôi. Trong quá trình chăm sóc và nhằm thúc đẩy sứ mệnh cải thiện sức khỏe cộng đồng, chúng tôi sẽ chia sẻ PHI của quý vị với các tổ chức và nhà cung cấp khác đã đồng ý tuân thủ các điều khoản được mô tả dưới đây:
    1. Nhân viên Y tế: Đội ngũ nhân viên y tế và các thành viên của Trinity Health cùng tham gia vào một thỏa thuận chăm sóc sức khỏe có tổ chức để cung cấp dịch vụ y tế cho quý vị. Chúng tôi đã đồng ý tuân thủ các điều khoản của Thông báo này đối với các PHI được thiết lập hoặc tiếp nhận như một phần của việc cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe cho quý vị. Chúng tôi sẽ truy cập và sử dụng PHI để thực hiện sứ mệnh từ thiện của mình, bao gồm việc đánh giá và cải thiện chất lượng chăm sóc.
    2. Thành viên trong hệ thống Trinity Health: Chúng tôi và các thành viên khác của Trinity Health cùng tham gia vào một thỏa thuận chăm sóc sức khỏe có tổ chức phục vụ công tác đánh giá sử dụng, đánh giá chất lượng và các hoạt động liên quan. Là một phần của Trinity Health – một hệ thống chăm sóc sức khỏe Công giáo quốc gia – bao gồm các bệnh viện, viện dưỡng lão và các nhà cung cấp dịch vụ y tế khác, chúng tôi chia sẻ PHI của quý vị cho các hoạt động đánh giá sử dụng, đánh giá chất lượng và các hoạt động liên quan của Trinity Health (công ty mẹ) và các thành viên trực thuộc. Tất cả các thành viên của Trinity Health đã đồng ý tuân thủ các điều khoản của Thông báo này đối với PHI được thiết lập hoặc tiếp nhận trong các hoạt động đánh giá sử dụng và chất lượng.

      Quý vị vui lòng truy cập trang web của Trinity Health để xem danh sách các tổ chức thành viên tại https://www.trinity-health.org. Hoặc quý vị có thể gọi cho Nhân Viên Phụ Trách Bảo Mật của chúng tôi theo số 833-718-1043, hoặc gửi email tới privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Đối Tác Kinh Doanh: Chúng tôi sẽ chia sẻ PHI của quý vị với các đối tác kinh doanh và các nhà thầu phụ của họ được ký kết để thực hiện các chức năng kinh doanh thay mặt chúng tôi, bao gồm cả Trinity Health – đơn vị thực hiện các chức năng kinh doanh nhất định cho các thành viên của chúng tôi.
    4. Nhà cung cấp Dịch vụ Y tế và Điều phối viên Chăm sóc của Quý vị: Quý vị tiếp nhận dịch vụ chăm sóc trong một môi trường chăm sóc tích cực, nơi bệnh nhân được thăm khám bởi nhiều nhà cung cấp khác nhau và tại các cơ sở chăm sóc khác nhau nhằm đảm bảo tính liên tục và phối hợp trong điều trị. Chúng tôi chia sẻ PHI của quý vị với các nhà cung cấp dịch vụ y tế và điều phối viên chăm sóc khác – những người cùng làm việc để cung cấp dịch vụ điều trị, thu tiền thanh toán và thực hiện các hoạt động vận hành y tế. PHI của quý vị được chia sẻ bằng phương thức điện tử thông qua nhiều cách thức với các bên tham gia vào quá trình chăm sóc và điều phối. PHI có thể được chia sẻ thông qua kết nối trực tiếp với hệ thống hồ sơ sức khỏe điện tử của các nhà cung cấp khác, thông qua hệ thống trao đổi thông tin y tế (HIE) hoặc thông qua công nghệ cho phép các nhà cung cấp tiếp nối và điều phối viên có được thông tin của quý vị. PHI cũng có thể được chia sẻ qua đường truyền bảo mật tới hòm thư của các nhà cung cấp khác.
  8. Thay đổi đối với Thông báo này:

    Chúng tôi sẽ tuân thủ các điều khoản của Thông báo hiện đang có hiệu lực. Chúng tôi bảo lưu quyền thực hiện các thay đổi quan trọng đối với các điều khoản của Thông báo và áp dụng các quy định mới của Thông báo cho tất cả PHI mà chúng tôi lưu trữ. Chúng tôi sẽ phân phối/cung cấp cho quý vị bản Thông báo sửa đổi trong lần thăm khám đầu tiên sau khi Thông báo được cập nhật – trong trường hợp chúng tôi có những thay đổi quan trọng trong nội dung. Quý vị cũng có thể yêu cầu bản sao hiện hành của Thông báo bất cứ lúc nào. Các bản sao hiện hành được đăng tải trên các trang web nội bộ của thành viên Trinity Health.

    Khiếu nại: Nếu quý vị tin rằng quyền bảo mật của mình đã bị vi phạm, quý vị có thể gửi đơn khiếu nại tới Nhân viên Phụ trách Bảo mật của chúng tôi hoặc tới Bộ trưởng Bộ Y tế và Dịch vụ Nhân sinh Hoa Kỳ. Ngoài ra, khiếu nại có thể được gửi cho chúng tôi qua email privacyofficer@trinity-health.org, gọi số 833-718-1043, hoặc liên hệ với cán bộ phụ trách bảo mật hệ thống của chúng tôi tại địa chỉ 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. Quý vị sẽ không bị trả đũa dưới bất kỳ hình thức nào khi thực hiện khiếu nại.

    Nhân viên Phụ trách Bảo mật – Câu hỏi / Thắc mắc / Thông tin bổ sung Nếu quý vị có bất kỳ câu hỏi, thắc mắc nào hoặc muốn biết thêm thông tin về các vấn đề được nêu trong Thông Báo Về Các Quy Định Bảo Mật Quyền Riêng Tư này, vui lòng liên hệ với nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi theo số 833-718-1043, hoặc gửi email tới privacyofficer@trinity-health.org.

ÌKÉDE ÀṢÀ ÌṢỌ́ ÀṢÍRÍ

PRINTABLE VERSION (PDF)

Ọjọ́ Ìṣiṣẹ́: Oṣù Kẹrin Ọjọ́ 14, Ọdún 2003
Àtúnṣe: Oṣù Kẹta Ọjọ́ 5, Ọdún 2026

Ìkéde yìí ṣàpèjúwe bí àlàyé ìṣègùn nípa rẹ ṣe lè ní ìlò àti ṣíṣé àfihàn, àti bí o ṣe lè gba ànfààní láti wọlé sí àlàyé yìí. JỌ WỌ́ ṢÀYẸ̀WÒ RẸ̀ DÁRADÁRA.

Fún àwọn àkọsílẹ̀ Ìṣòro Lílo Ohun Áìsedédé (SUD) Apá Kejì (2), ìkéde yìí ṣàpèjúwe:

  • Bí àlàyé ìlera apá kejì (2) nípa rẹ ṣe lè ní ìlò àti ṣíṣé àfihàn
  • Àwọn ẹ̀tọ́ rẹ tó jẹmọ́ àlàyé ìlera rẹ
  • Bí o ṣe lè fi ẹ̀sùn kàn nípa ìrúfin àṣírí tàbí ààbò àlàyé ìlera rẹ, tàbí nípa àwọn ẹ̀tọ́ rẹ tó jẹmọ́ àlàyé rẹ

O ní ẹ̀tọ́ láti gba ẹ̀dà ìkéde yìí (ní bi ìwé tàbí lori ẹ̀rọ ìgbàlódé) ààti láti jíròrò rẹ̀ pẹ̀lú ọ̀gá àṣírí wa ní 833-718-1043 tàbí privacyofficer@trinity-health.org tí o bá ní àwọn ìbéèrè míràn.

A mọ̀ pé àlàyé nípa ìlera rẹ jẹ́ ohun tí ó kan ọ lára gidigidi, àti pé a ti pinnu láti dáàbò bo àṣírí rẹ. Jọwọ́ kà Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí yìí yékéyéké. Ó ṣàpèjúwe bí a ṣe lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ.

Òfin Gbígbé àti Ìṣòótọ́ Ìmọ́ Ìlera ti Ọdún 1996, àti Òfin Ìmọ̀ Ẹ̀rọ Àlàyé Ìlera fún Ètò Ọrọ̀ Ajé àti Ìlera Ìṣègùn (tí a rí nínú Àkọlé Kẹtàlá ti Òfin Ìmúpadàbọ̀sípò àti Ìdókòwò Amẹ́ríkà ti Ọdún 2009) (tí a ń pè papọ̀ ní "HIPAA"), gẹ́gẹ́ bí a ti ṣe àtúnṣe rẹ̀ láti ìgbà dé ìgbà, béèrè pé kí a ṣọ́ àṣírí àlàyé ìlera aláìsàn tí a lè dámọ̀ fún ẹni kọ̀ọ̀kan (àlàyé yìí jẹ́ "àlàyé ìlera tí ó ni ìdáàbòbò" àti pé a ń tọ́ka sí rẹ̀ níbí gẹ́gẹ́ bí "PHI").

A tún nílò láti pèsè Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí nípa Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) fún àwọn aláìsàn. A óò lò tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ nìkan gẹ́gẹ́ bí òfin ìpínlẹ̀ àti àpapọ̀ tó ti gbà láàyè tàbí béèrè. Ìkéde yìí ní se pẹ̀lú Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ tí ó wà lábẹ́ ìṣàkóso wa pẹ̀lú àwọn àkọsílẹ̀ ìṣègùn tí a ṣẹ̀dá.

Ìkéde yìí ní se pẹ̀lú ìpèsè ìtọ́jú ìlera nípaṣẹ̀ ilé ìwòsàn wa àti àwọn òṣìṣẹ́ ìṣègùn rẹ̀ nínú ilé ìwòsàn àkọ́kọ́, gbogbo àwọn ẹ̀ka ìtọ́jú ìta, àwọn ètò ìtọ́jú Ìṣòro Lílo Ohun Áìsedédé (SUD) Apá Kejì (2) àti àwọn ilé-ìwòsàn kékeré. Ìkéde yìí tún ní se pẹ̀lú àwọn iṣẹ́ àyẹ̀wò ìlò àti ìwòye ìdára ti Trinity Health àti ilé ìwòsàn wa gẹ́gẹ́ bí ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health, ètò ìtọ́jú ìlera Kátólíìkì tí ó ní àwọn ohun àmójútó tí ó wà ní àwọn ìpínlẹ̀ pọ̀ jákèjádò Orílẹ̀-Èdè Amẹ́ríkà.

  1. Ìlò tàbí Àfihàn Tí A Gbà Láàyè
    1. Ìtọ́jú: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ láti pèsè, darí, tàbí ṣàkóso ìtọ́jú ìlera rẹ àti àwọn iṣẹ́ tó jẹmọ́ láti mú àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ṣẹ. Àwọn wọ̀nyí ni àwọn àpẹẹrẹ bí a ṣe óò lò àti/tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ:
      1. Sí dókítà tó ń tọ́jú rẹ, àwọn dókítà tó ń fún ní ìmọ̀ràn, àti àwọn olúpèsè ìtọ́jú ìlera míràn tí wọ́n ní ẹ̀tọ́ sí fún àlàyé bẹ́ẹ̀ nínú ìtọ́jú àti àbótó rẹ.
      2. Láti darí ìtọ́jú rẹ (fún àpẹẹrẹ, sísètò àpẹjọ) pẹ̀lú wa àti àwọn olúpèsè ìtọ́jú ìlera míràn bíi orúkọ, àdírẹ́ẹ̀sì, ibi iṣẹ́, ilé-iṣẹ́ ìmọ́ ìlera, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ.
      3. Láti kan sí ọ gẹ́gẹ́ bí ìrán ni été pé o ní àpẹjọ fún ìtọ́jú tàbí ìtọ́jú ìṣègùn ní àwọn ohun àmójútó wa.
      4. Láti pèsè àlàyé fún ọ nípa àwọn àṣàyàn ìtọ́jú míràn tàbí àwọn àǹfààní tàbí iṣẹ́ míràn tó jẹmọ́ ìlera.
      5. Tí o bá jẹ́ ẹlẹ́wọ̀n nínú ilé ìtọ́jú àtúnṣe tàbí tí o wà lábẹ́ ìmójútó òṣìṣẹ́ ìjọba tí ń ṣọ́ òfin, a óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ sí ilé ìtọ́jú àtúnṣe tàbí òṣìṣẹ́ ìjọba tí ń ṣọ́ òfin gẹ́gẹ́ bí òfin ti béèrè.
    2. Ìtọ́jú Ìṣòro Lílo Ohun ségesège (SUD): A pèsè àwọn ètò ìtọ́jú ìṣòro lílo ohun ségesège tí àwọn òfin 42 CFR Apá Kejì (2) ń bójú tó (tí a ń pè ní Ètò "Apá Kejì 2"). Tí o bá gba irú ìtọ́jú yìí, a lè béèrè lọ́wọ́ rẹ láti fọwọ́ sí fọ́ọ̀mù àṣẹ gbogbogbò fún ìtọ́jú Ètò Apá Kejì (2). Àṣẹ ìkọ̀wé fún àwọn ìtọ́jú, sì sanwó àti iṣẹ́ lè jẹ gbígba ẹẹkan àti pé ó lè ṣe àtìléyìn fún àwọn ìlò ọjọ́ iwájú ti Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn ète ìtọ́jú, sìsanwó àti iṣẹ́ láìsí àṣẹ àfikún lábẹ́ HIPAA.
      1. Tí a bá gba tàbí ṣọ́ àlàyé èkejì nípa rẹ láti sètò ìtọ́jú ìṣòro lílo ohun ségesège tí àwọn òfin 42 CFR Apá Kejì (2) ń bójú tó (Ètò "Apá Kejì 2") nípasẹ̀ àṣẹ ìkọ̀wé kan tí o pèsè sí Ètò Apá Kejì (2) láti lò àti ṣé àfihàn àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) fún àwọn ìdí ìtọ́jú, sìsanwó tàbí àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera, a lè tún lò àti ṣé àfihàn àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ fún àwọn ìtọ́jú, sìsanwó àti àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera gẹ́gẹ́ bí a ṣe ṣàpèjúwe nínú Ìkéde yìí.
      2. Tí a bá gba tàbí bójutó àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ nípasẹ̀ àṣẹ pàtàkì tí o pèsè sí wa tàbí ẹlòmíràn, a óò lò àti ṣé àfihàn àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ nìkan gẹ́gẹ́ bí o ṣe gbà láàyè ní gbangba nínú àṣẹ rẹ gẹ́gẹ́ bí a ti pèsè sí wa.
      3. Kìyòsì ìṣẹ̀lẹ̀ kankan ti yio mu wa lò tàbí ṣé àfihàn àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ, tàbí ẹ̀rí tí ó ṣàpèjúwe àlàyé tí ó wà nínú àkọsílẹ̀ Ètò Apá Kejì (2) rẹ, nínú àwọn ìgbẹ́jọ́ aráàlú, ọ̀daràn, ìṣàkóso, tàbí ìgbìmọ̀ aṣòfin èkejì nípaṣẹ̀ àṣẹ Àpapọ̀, Ìpínlẹ̀, tàbí àdúgbò, lòdì sí ọ, àyàmfi tí àṣẹ rẹ tàbí àṣẹ ilé-ẹjọ́ bá gbà láàyè rẹ̀ lẹ́yìn tí ilé-ẹjọ́ bá jẹ́ kí o mọ̀ nípa àṣẹ ilé-ẹjọ́ náà.
      4. Ìkówójọ. O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè fún yíyọ ara rẹ jáde nínú àwọn ìgbòkègbodò Ìkówójọ. kan pàtó tó jẹmọ́ ìtọ́jú ààsedédé Lílo Oògùn.
      5. Àwọn Ẹ̀tọ́ Rẹ Nípa Àwọn Àkọsílẹ̀ Apá Kejì (2). Àfikún ẹ̀tọ́ aláìsàn tí a ṣàlàyé nínú Ìkìlọ̀ yìí kan sí gbogbo ètò ìṣègùn, títí kan àwọn àkọsílẹ̀ Apá Kejì (2).
    3. Ìsanwó: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nípa rẹ fún àwọn ète ìsanwó. Àwọn wọ̀nyí jẹ́ àpẹẹrẹ bí a ṣe máa ń lò àti/tàbí ṣé àfihàn ìsọfúnni ìlera ara ẹni rẹ (PHI):
      1. Sí ilé-iṣẹ́ adójútìfò, olùsanw méràn, alàkóso méràn, ètò ìlera tàbí olùpèsè ìtọ́jú ìlera mìíràn (tàbí àwọn aṣojú tí wọ́n ti fún ni àṣẹ dáadáa) fún àwọn ète sísanwó gẹ́gẹ́ bí ìpinnu ohun to kápá, ẹ̀tọ́ ríni, ìfọwọ́sí/àṣẹ ṣáájú fún ìtọ́jú, ìgbéwọlé sìsanwó, ìṣàkóso àwọn ẹ̀tọ́, àyẹ̀wò sìsanwó padà, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ.
      2. Sí àwọn àjọ tin gba owó àti àwọn ẹgbẹ́ míràn tí wọ́n kópa nínú gbígba ìsanwó fún ìtọ́jú.
    4. Àwọn òsìṣẹ́ Ìtọ́jú Ìlera: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn ète àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera. Àwọn wọ̀nyí jẹ́ àwọn àpẹẹrẹ bí a ṣe óò lò àti/tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ:
      1. Fún ìṣàkóso ọ̀ràn, ìdánimọ̀ ìdára, ìlò, ìṣirò, àyẹ̀wò ìwé, ìgbèrò ìtúsílẹ̀, àwọn iṣẹ́ ìlera àwùjọ tó jẹmọ́ ìmúdára ìlera tàbí ìdínkù ìdíyelé ìtọ́jú ìlera, ẹ̀kọ́, ìfọwọ́sí, fífún ni lásẹ, àti àwọn iṣẹ́ ìfọwọ́pẹ̀lẹ́ àṣeyọrí.
      2. Sí àwọn olùmọ̀ràn, àwọn akọ̀ọ̀yé, àwọn olùṣàyẹ̀wò ìwé, àwọn agbẹjọ́rò, àwọn ilé-iṣẹ́ ìkọ̀wé, àwọn olúpèsè ìmọ̀ ẹ̀rọ àlàyé àti ìpamọ́ àwọsánmón, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ.
    5. Àwọn Ìlò àti Àfihàn Míràn: Gẹ́gẹ́ bí ara ìtọ́jú, sìsanwó, àti àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera. A lè tún lò Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn ète wọ̀nyí tó tẹ̀lé:
      1. Ìkówójọ àti Ìpolongo: A óò lò àti lè tún ṣé àfihàn apá kan Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ, pẹ̀lú ìpilẹ̀ṣẹ̀ tó jẹmọ́, fún àwọn iṣẹ́ ìkówójọ àti ìpolongo kan pàtó. Fún àpẹẹrẹ, a lè lò tàbí ṣé àfihàn àlàyé ìpínlẹ̀ rẹ, àwọn ọjọ́ ìtọ́jú rẹ, àlàyé nípa dókítà tó ń tọ́jú rẹ, ẹ̀ka iṣẹ́ àti àlàyé àbájáde, àti pé a lè béèrè fún ẹ̀bùn owó lọ́wọ́ rẹ. Ìkówójọ ki Ìkówójọ àti ìpolongo tí a rán sí ọ yóò jẹ́ kí o mọ̀ bí o ṣe lè lo ẹ̀tọ́ rẹ láti jáde kúrò ninu gbígba àwọn àbájáde tó jọra ní ọjọ́ iwájú.
      2. Ìwádìí Ìṣègùn: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ ní ọ̀nà tí a gbà láàyè sí àwọn olùwádìí ìṣègùn tí wọ́n gba ìyònda rẹ̀ fún àwọn ìṣẹ́ ìwádìí ìṣègùn tí a fọwọ́ sí. Àwọn olùwádìí nílò láti dáàbò bo gbogbo Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí wọ́n gba.
      3. Awọn Iṣẹ́ Ìgbéga Ìlera: A óò lò àti ṣé àfihàn apá kan Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn iṣẹ́ ìgbéga ìlera kan pàtó. Fún àpẹẹrẹ, orúkọ rẹ àti àdírẹ́ẹ̀sì rẹ yóò jẹ ìlò láti rán ìwé ìròyìn gbogbogbò tàbí àlàyé kan pàtó sí ọ tí ó dá lórí àwọn ìlera rẹ tí ó kàn ó.
      4. Òye Atọwọdá: A ń lò ìmọ̀ ẹ̀rọ láti ṣe àtìléyìn ìtọ́jú àti ìtọ́jú ìṣègùn tí ó lè lo Òye Atọwọdá (AI). Ìmọ̀ ẹ̀rọ Òye Atọwọdá ń lò àlàyé láti kọ́ àti mú iṣẹ́ Òye Atọwọdá (AI) dára sí i. Àwọn alábàákẹ́gbẹ́ ìmọ̀ ẹ̀rọ ìjìnlẹ̀ wa, pẹ̀lú àwọn tí wọ́n ní ìmọ̀ ẹ̀rọ Òye Atọwọdá, gbọdọ̀ ṣọ́ àlàyé ní ìkọ̀kọ̀ lábẹ́ òfin tó yẹ.
      5. Àlàyé Tí A Ti Yọ dídánimọ̀ Kúrò: A lè lò àti ṣé àfihàn àlàyé tí a ti yọ dìdánimọ̀ kúrò, tí ó túmọ̀ sí pé kò ní orúkọ rẹ, àdírẹ́ẹ̀sì rẹ, tàbí àwọn àlàyé ẹnikéni tí ó lè dámọ̀ tààrà, gẹ́gẹ́ bí òfin àpapọ̀ ti béèrè. Lẹ́yìn tí a bá ti yọ ìdánimọ̀ kúrò nínú àlàyé rẹ, a kò tún ka sí àlàyé ìlera tí ó ni ìdáàbòbò món lábẹ́ HIPAA àti pé kò wà lábẹ́ àwọn ìdáàbòbò àṣírí kannáà.
    6. Àwọn Òfin Tó Ń Kára Ju: Àwọn òfin ìpínlẹ̀ níbi tí o ń gbé lè jẹ́ tí ó ń kára ju HIPAA lọ ní àwọn àgbègbè kan. A óò tẹ̀síwájú láti tẹ̀lé àwọn òfin ìpínlẹ̀ tó ń kára ju wọ̀nyí.
      1. Àwọn Òfin Ìpínlẹ̀ Tó Ń Kára Ju: Òfin ìpínlẹ̀ ń kára ju nígbàtí ẹni kọ̀ọ̀kan bá ní ẹ̀tọ́ sí àwọn àkọsílẹ̀ tó pọ̀ ju ohun tí HIPAA gbà láàyè lọ. Òfin ìpínlẹ̀ tún ń kára ju nígbàtí àwọn àkọsílẹ̀ bá gba ìdáàbòbò tó pọ̀ ju lọ kúrò nínú àfihàn nípaṣẹ̀ òfin ìpínlẹ̀ ju ohun tí HIPAA gbà láàyè lọ. Ní àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí a bá pèsè ìtọ́jú sí aláìsàn tí ó ń gbé ní ìpínlẹ̀ tó wà la gbègbè, a óò tẹ̀lé òfin ìpínlẹ̀ tó yẹ tí ó ń kára ju.
    7. Pàṣípààrọ̀ Àlàyé Ìlera: A pín àwọn àkọsílẹ̀ ìlera rẹ ní ọ̀nà ayélujára tàbí ní ọ̀nà míràn pẹ̀lú àwọn Pàṣípààrọ̀ Àlàyé Ìlera ("HIEs") tí ó ń se pàṣípààrọ̀ àwọn àkọsílẹ̀ ìlera pẹ̀lú àwọn HIE míràn. A tún lò ìmọ̀ ẹ̀rọ pàṣípààrọ̀ àbájáde (bíi àwọn iṣẹ́ àtẹ̀jísẹ́ tààrà, olúpèsè iṣẹ́ àlàyé ìlera ("HISP"), àti àwọn ojú-òpó olúpèsè) pẹ̀lú Àkọsílẹ̀ ẹ̀rọ ìgbàlódé Ìlera rẹ̀ ("EHR") láti pín àwọn àkọsílẹ̀ ìlera rẹ fún àwọn tí a le gbà láàyè pẹ̀lú ìtẹ̀síwájú ìtọ́jú àti ìtọ́jú ìṣègùn. Àwọn HIE àti ìmọ̀ ẹ̀rọ pàṣípààrọ̀ àbájáde ń jẹ́ kí pínpín àwọn àkọsílẹ̀ ìlera rẹ ṣeéṣe láti mú dìdára àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera tí a pèsè dára sí i. Àwọn àkọsílẹ̀ ìlera tí a pín yóò pẹ̀lú, tí ó bá yẹ, àwọn àyẹ̀wò ìṣègùn tó ṣòro bíi HIV/AIDS, àwọn àrùn tí a ń tan nípasẹ̀ ìbálòpọ̀, àlàyé ẹ̀dá, ìlera ọpọlọ, àti ìṣòro lílo ọtí tàbí ohun to'n se ségesége. HIE àti àwọn olúpèsè ìmọ̀ ẹ̀rọ àbájáde pàṣípààrọ̀ ń ṣiṣẹ́ gẹ́gẹ́ bí alábàákẹ́gbẹ́ òwò wa àti, nínú ṣíṣe iṣẹ́ ní orúkọ wa, wọ́n yóò gbé, ṣọ́ àti pamọ́ Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìtọ́jú, sìsanwó àti àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera àti àwọn míràn tí a gbà láàyè. Àwọn HIE àti àwọn olúpèsè àbájáde ìmọ̀ ẹ̀rọ pàṣípààrọ̀ ń ṣiṣẹ́ gẹ́gẹ́ bí alábàákẹ́gbẹ́ òwò wa àti, nínú ṣíṣe iṣẹ́ ní orúkọ wa, wọ́n yóò gbé, ṣọ́ àti pamọ́ Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìtọ́jú, ìsanwó àti àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera àti àwọn ète míràn tí a gbà láàyè. Òfin tó yẹ lè pèsè ẹ̀tọ́ fún ọ láti dín, yan láti wọlé, tàbí yan láti jáde kúrò nínú HIE (s). Fún àlàyé síi, jọwọ́ kan sí Ọ̀gá Àṣírí wa ní 833-718-1043, tàbí o lè fi ìméèlì ránṣẹ́ sí wa ní privacyofficer@trinity-health.org.
  2. Gbígbà Láàyè lílò tàbí Àfihàn Tí o Pẹ̀lú Ànfààní Fún Ọ Láti Gbà tàbí Tako
    1. Ẹbí/Àwọn Ọ̀rẹ́: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nípa rẹ sí ọ̀rẹ́ tàbí ọmọ ẹbí tí ó kópa nínú tàbí tí ó ń san owó fún ìtọ́jú ìṣègùn rẹ. O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè pé kí Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ má jẹ pínpín. Ní àfikún, a óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nípa rẹ sí àjọ tí ó ń ràn wa lọ́wọ́ nínú àwọn iṣẹ́ ìdásí ajálù kí ẹbí rẹ bà lè jẹ́ kí wọn mọ̀ nípa ipò ìlera rẹ, ipò rẹ, àti ibi tí o wà.
    2. Àtòjọ Ilé Ìwòsàn: A lè fi àlàyé kan pàtó nípa rẹ sínú àtòjọ nígbàtí o bá jẹ́ aláìsàn ilé ìwòsàn. Àlàyé yìí yóò ni se pẹ̀lú orúkọ rẹ, ibi tí o wà, ipò ìlera rẹ gbogbogbò (fún àpẹẹrẹ, dára díẹ̀, ìdúróṣinṣin, ewu, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ) àti ẹ̀sìn tí o jẹ́ ọmọ rẹ̀. Àlàyé àtòjọ, àyàfi ẹ̀sìn tí o jẹ́ ọmọ rẹ̀, yóò jẹ ṣíṣé àfihàn sí àwọn ènìyàn tí wọ́n béèrè fún ọ nípa orúkọ rẹ. O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè pé kí orúkọ rẹ má jẹ fífi sínú àtòjọ wa. Tí o bá béèrè láti jade kúrò nínú àtòjọ, a kò lè jẹ́ kí àwọn alábẹ̀wò mọ̀ nípa wíwà rẹ, ibi tí o wà, tàbí ipò ìlera rẹ gbogbogbò.
    3. Àlàyé Àtòjọ Ìtọ́jú Tẹ̀mí: pẹ̀lú ẹ̀sìn tí o jẹ́ mọ ọ, a o fi fun ọmọ ẹgbẹ́ alùfáà, kódà tí wọ́n kò bá béèrè rẹ nípasẹ̀ orúkọ. Olùtọ́jú Tẹ̀mí je ọmọ ẹgbẹ́ eleto ilera, ati pẹ̀lú a le kan si won nipa itoju re. O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè pé kí won ma se fi orúkọ rẹ fún àwọn ọmọ ẹgbẹ́ alùfáà.
    4. Àwọn Oníròyìn: A óò tú àlàyé àtòjọ ohun àmójútó sílẹ̀ fún àwọn oníròyìn (láìfi ẹ̀sìn tí o jẹ́ mọ ọ sínú rẹ̀) tí àwọn oníròyìn bá béèrè fún àlàyé nípa rẹ nípa lílo orúkọ rẹ. Ṣàkíyèsí pé o lè kọ̀ láti jẹ́ fífi sínú àtòjọ.
  3. Ìlò tàbí Àfihàn Tí Ó Nílò Àṣẹ Rẹ
    1. Ìpolongo: Lábẹ́ àwọn ìyàsọtọ̀ kan tí ó ní ìdíwọ́, àṣẹ ìkọ̀wé rẹ nílò ní àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí a bá gba owó sisan tààrà tàbí tí kìise tààrà ní pàṣípààrọ̀ fún ṣíṣe ìsọ̀rọ̀ sí ọ tí ó ń fún ọ níni ìmọ̀ràn láti ra ọjà tàbí iṣẹ́ tàbí fún àfihàn sí elomiran tí ó fẹ́ ṣe ìpolongo àwọn ọjà tàbí iṣẹ́ wọn sí ọ.
    2. Ìwádìí: A óò gba àṣẹ ìkọ̀wé rẹ láti lò tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ àti/tàbí àwọn àpẹẹrẹ àsọ ara fún àwọn ète ìwádìí nígbàtí HIPAA tàbí àwọn òfin àti ìlànà ìwádìí ìṣègùn bá béèrè rẹ̀.
    3. Àwọn Àkọsílẹ̀ Ìtọ́jú Ọpọlọ: nílò Ọ̀pọ̀lọpọ̀ àti àfihàn àwọn àkọsílẹ̀ ìtọ́jú ọpọlọ, nílò àṣẹ akọlẹ rẹ.
    4. Àwọn Àkọsílẹ̀ Ìmọ̀ràn SUD Apá Kejì (2): A gbọdọ̀ gba àṣẹ akọlẹ ọtọọtọ rẹ ṣáájú ṣíṣé àfihàn àwọn Àkọsílẹ̀ Ìmọ̀ràn SUD miran tí ó lè wà nínú àkọsílẹ̀ Apá Kejì (2) rẹ àyàfi tí Apá Kejì (2) bá gbà láàyè ní ọ̀nà míràn. Àṣẹ fún àfihàn Àwọn Àkọsílẹ̀ Ìmọ̀ràn SUD kò ní jẹ beeni kò ní jẹ dídapọ̀ mọ́ àṣẹ miran.
    5. Títà Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI): Lábẹ́ àwọn àyàsọtọ̀ kan tí ó ní gbèdéke, àwọn àfihàn tí ó jẹ́ títà Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nílò àṣẹ ìkọ̀wé rẹ.
    6. Àwọn Ìlò àti Àfihàn Míràn: Àwọn ìlò tàbí àfihàn míràn ti Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí a kò ṣàpèjúwe nínú Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí yìí lè béèrè fún àṣẹ ìkọ̀wé rẹ (tí HIPAA kò bá gbà láàyè rẹ̀). Àwọn àṣẹ ìkọ̀wé yóò jẹ́ kí o mọ̀ ìdí tí a fi ń lò Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ. O ní ẹ̀tọ́ láti fagi lé àṣẹ kan nígbàkigbà.
  4. Ìlò tàbí Àfihàn Tí Ó jẹmọ́ gbígbàlàyè tàbí Tí Òfin Béèrè Nípa Ìlànà Àwùjọ tàbí Òfin Láìsí Àṣẹ Rẹ
    1. Àwọn Ète Ìmúṣiṣẹ́ Òfin: A lè ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àwọn ète ìmúṣiṣẹ́ òfin gẹ́gẹ́ bí òfin ti gbà láàyè, bíi ìdámọ̀ afurasi ìwà ọ̀daràn tàbí ẹni tí ó sọnù tàbí pípèsè àlàyé nípa olùjìyà ìwà ọ̀daràn tàbí ìwà ọ̀daràn tó kan ọ.
    2. Bí Òfin Ṣe Béèrè: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) nípa rẹ nígbàtí òfin àpapọ̀, ti ìpínlẹ̀, tàbí ti àdúgbò bá béèrè rẹ̀. Àwọn àpẹẹrẹ pẹ̀lú àwọn àfihàn ní ìdáhùn sí àṣẹ ilé-ẹjọ́ / ìpè ilé-ẹjọ́, ìròyìn dandan ti ìpínlẹ̀ so pe (fún àpẹẹrẹ, àwọn ọgbẹ́ ìbọn, àwọn ti won fara kásá ìlòkulò ìtọ́jú ọmọ), àwọn ìwádìí ìjọba, tàbí àlàyé tó ṣe pàtàkì láti tẹ̀lé àwọn òfin míràn bíi ìsanwó àwọn òṣìṣẹ́ tó farapa tàbí àwọn òfin tó jọra. A óò fisùn àyípadà òògùn àti àlàyé tó jẹmọ́ iṣẹ́ jìbìtì ìwé òògùn sí àwọn àjọ ìjọba tí ń ṣọ́ òfin àti àwọn àjọ ìlànà.
    3. Abójútó Ìlera Àwùjọ tàbí Ààbò: A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) láti yẹra fún ewu tó le koko sí ìlera àti ààbò ẹni kọ̀ọ̀kan tàbí àwùjọ. Àwọn àpẹẹrẹ pẹ̀lú àwọn àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) sí àwọn olùṣèwádìí ìpínlẹ̀ nípa ìtọ́jú tàbí sí àwọn àjọ ìlera àwùjọ nípa àwọn àjẹsára, àwọn àrùn tó ń tàn kálẹ̀, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ. A óò lò àti ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) fún àwọn iṣẹ́ tó jẹmọ́ ìdára, ààbò tàbí ipá Oúnjẹ àti Òògùn ń ṣàkóso, pẹ̀lú gbígba àti ìròyìn àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí kò dára, ìtọ́pa, àti ìranlọ́wọ́ nínú àwọn ìpèpadà ọjà, àti bẹ́ẹ̀ bẹ́ẹ̀ lọ.
    4. Àwọn Olùṣèwádìí Ikú, Àwọn Onímọ̀ Ìṣègùn Tó Ń Ṣàyẹ̀wò Ikú, Àwọn Olùdarí Iṣẹ́ Ìsìnkú: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ sí olùṣèwádìí ikú tàbí onímọ̀ ìṣègùn tó ń ṣàyẹ̀wò ikú. Fún àpẹẹrẹ, èyí yóò jẹ́ dandan láti le se ìdámọ̀ ẹni tí ó ti kú tàbí láti pinnu ìdí ikú. A lè tún ṣé àfihàn àlàyé ìṣègùn rẹ sí àwọn olùdarí iṣẹ́ ìsìnkú bí ó ṣe nílò láti mú àwọn iṣẹ́ wọn ṣẹ.
    5. Ìpèsè Ẹ̀yà Ara: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) sí àjọ tàbí ẹgbẹ́ ìpèsè ẹ̀yà ara fún ẹ̀yà ara, ojú, tàbí àsọ ara.
    6. Àwọn àkànse Iṣẹ́ Ìjọba: A óò ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ nípa àwọn iṣẹ́ ìjọba bíi àwọn iṣẹ́ ológun, ààbò orílẹ̀-èdè àti àwọn iṣẹ́ ìmọ̀ ọlọgbọ́n. A óò lò tàbí ṣé àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) sí Ẹ̀ka Ìṣẹ́ Àwọn Ológun Tẹlẹ̀ láti pinnu bóyá o yẹ fún àwọn àǹfààní kan pàtó.
    7. Àjẹsára: A óò ṣé àfihàn ẹ̀rí àjẹsára sí ilé-ìwé níbi tí òfin ìpínlẹ̀ tàbí òfin míràn tó jọra bá béèrè rẹ̀ ṣáájú gbígba akẹ́kọ̀ọ́.
  5. Àwọn Ẹ̀tọ́ Rẹ Nípa Àlàyé Ìlera

    O ní àwọn ẹ̀tọ́ kọ̀ọ̀kan wọ̀nyí tó jẹmọ́ Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ pẹ̀lú àwọn àkọsílẹ̀ Apá Kejì (2):
    1. Ẹ̀tọ́ Láti Ṣàyẹ̀wò àti Àdàkọ: Lábẹ́ àwọn àyàsọtọ̀ kan tí ó ní gbèdéke, o ní ẹ̀tọ́ láti ye àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ wò àti láti ṣàyẹ̀wò àti ṣe àdàkọ Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìgbà tí a bá ń tọ́jú àwọn àbájáde náà.

      Tí a bá kọ̀ ìbéèrè rẹ fún ìgbàláyè sí Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ, a óò jẹ́ kí o mọ̀ nípa kìkọ̀wé pẹ̀lú ìdí tí a fi kọ̀ ọ́. Fún àpẹẹrẹ, o kò ní ẹ̀tọ́ sí àwọn àkọsílẹ̀ ìtọ́jú ọpọlọ tàbí láti ṣàyẹ̀wò àlàyé tí ó wà lábẹ́ òfin tí ń dènà wíwọlé sí i. O lè ní ẹ̀tọ́ láti jẹ́ kí ìpínnu jẹ́ yìí yẹ̀wò.

      O tún ní ẹ̀tọ́ láti béèrè fún Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ lórí ẹ̀rọ ìgbàlódé ní àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí a bá ń lò àwọn àkọsílẹ̀ ìlera ẹ̀rọ ìgbàlódé.

      A óò gbà owó tó níye tó yẹ gẹ́gẹ́ bí òfin àpapọ̀ tàbí ti ìpínlẹ̀ tó yẹ.

      Fún ìrọ̀rùn rẹ, apá kan Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ yóò se wò nínú ojú-òpó aláìsàn. Àyè sí Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) ni a gba nípasẹ̀ bìbéèrè àyè.
    2. Ẹ̀tọ́ Láti Ṣe Àtúnṣe: O ní ẹ̀tọ́ láti ṣe àtúnṣe Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìgbà tí a bá ń tọ́jú àwọn àbájáde náà. O gbọdọ̀ ṣe ìbéèrè rẹ fún àtúnṣe Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ ní ìkọ̀wé sí privacyofficer@trinity-health.org tàbí sí ọ̀gá ìkọ̀kọ̀ ètò wa ní 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152 pẹ̀lú ìdí rẹ láti ṣe àtìléyìn fún àtúnṣe tí a béèrè fún.

      Síbẹ̀síbẹ̀, a óò kọ̀ ìbéèrè rẹ fún àtúnṣe tí:

      1. A kò ṣẹ̀dá àlàyé náà
      2. Àlàyé náà ki se ara àkójọpọ̀ àkọsílẹ̀ tí a yàn
      3. Àlàyé náà kò ní wà fún ìwòye rẹ (nítorí bí ó ti rí tàbí ipò rẹ̀)
      4. Àlàyé náà jẹ́ gígún régé àti pípé

      Tí ìbéèrè rẹ fún àwọn àyípadà nínú Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ bá jẹ kíkọ̀, Ọ̀gá àṣírí yóò jẹ́ kí o mọ̀ ní kìkọ̀wẹ́ ránsẹ́ pẹ̀lú ìdí tí a fi kọ̀ ọ́. Ọ̀gá àṣírí yóò tún jẹ́ kí o mọ̀ nípa ẹ̀tọ́ rẹ láti fi gbólóhùn ìkọ̀wé sílẹ̀, tí ó tako kíkọ̀ náà. O lè béèrè pé kí a fi ìbéèrè rẹ sinu àwọn ti a fé sàtúnṣe àti kíkọ̀ náà nígbàkigbà tí a bá tún ṣe àfihàn àlàyé tí o fẹ́ yípadà lọ́wọ́lọ́wọ́. A lè ṣe àgbèjáde sí gbólóhùn àìfohùnṣọ̀kan rẹ àti pé a óò pèsè ẹ̀dà àgbèjáde náà fún ọ.

    3. Ẹ̀tọ́ Sí Ìṣirò: O ní ẹ̀tọ́ láti gba ìṣirò àwọn àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ tí a ti ṣe, àyàfi àwọn àfihàn wọ̀nyí tó tẹ̀lé:

      1. Láti mú ìtọ́jú, ìsanwó, tàbí àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera ṣẹ;
      2. Sí ọ;
      3. Sí àwọn ènìyàn tí wọ́n kópa nínú ìtọ́jú rẹ;
      4. Fún àwọn ààbò orílẹ̀-èdè tàbí ìmọ̀ èrè-ìdí; tàbí
      5. Sí àwọn ilé ìtọ́jú àtúnṣe tàbí àwọn òṣìṣẹ́ ìjọba tí ń ṣọ́ òfin.

      O gbọdọ̀ ṣe ìbéèrè rẹ fún ìṣirò àwọn àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ ní ìkọ̀wé sí ọ̀gá àṣírí wa ní privacyofficer@trinity-health.org ní 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.

      O gbọdọ̀ fi àkókò ìṣirò náà sínú, èyí tí kò lè jẹ́ ju ọdún Mẹ́fa (6) lọ. Ẹ̀ẹ̀kan nínú àkókò oṣù méjìlá (12), a óò pèsè ìṣirò àwọn àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ọ láìsí ìdíyelé. Àwọn ìbéèrè àfikún miran fún ìṣirò nínú àkókò yẹn yóò jẹ́ kókó ìdiyele tó yẹ fún ìmúrasílẹ̀ ìṣirò náà.

    4. Ẹ̀tọ́ Láti Béèrè Fún Àwọn Ìdíwọ́: O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè fún àwọn ìdíwọ́ lórí àwọn ìlò àti àfihàn kan pàtó ti Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ láti mú ìtọ́jú, ìsanwó tàbí àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera ṣẹ tàbí láti dènà àfihàn bẹ́ẹ̀. Síbẹ̀síbẹ̀, a óò ṣàyẹ̀wò ìbéèrè rẹ ṣùgbọ́n ọ kò nílò láti gba pẹ̀lú àwọn ìdíwọ́ tí a béèrè fún.
    5. Ẹ̀tọ́ Láti Béèrè fún ìdènà Sí Ètò Ìlera: O ní ẹ̀tọ́ láti béèrè fún ìdènà lórí àfihàn Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ sí ètò ìlera (fún ète ìsanwó tàbí àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera) ní àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí o bá san owó rẹ̀ pátápátá láti àpò rẹ fún àwọn ohun tí o gba tàbí àwọn iṣẹ́ tí a ṣe fún ọ. Àwọn ìbéèrè bẹ́ẹ̀ yóò jẹ yíyẹ́sí.
    6. Ẹ̀tọ́ Sí Ìsọ̀rọ̀ Aṣírí: O ní ẹ̀tọ́ láti gba àwọn ìsọ̀rọ̀ aṣírí nípa Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ nípasẹ̀ àwọn ọ̀nà míràn tàbí ní àwọn ibi míràn. Fún àpẹẹrẹ, o lè béèrè pé kí a kan sí ọ nìkan ní ibi iṣẹ́ rẹ tàbí nípasẹ̀ ìméèlì. Tí o bá ti pèsè àdírẹ́ẹ̀sì ìméèlì rẹ, a lè kan sí ọ nípasẹ̀ ìméèlì náà àyàfi tí o bá béèrè fún ọ̀nà míràn láti kan sí ọ.
    7. Ẹ̀tọ́ Láti Gba Ẹ̀dà Ìkéde Yìí: O ní ẹ̀tọ́ láti gba ẹ̀dà ìwé Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí yìí, nígbà tí o bá béèrè fún un.
  6. Ìrúfin Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) Tí Kò Ní Ààbò

    Tí ìrúfin Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí kò ní ààbò tí ó kan ọ bá ṣẹlẹ̀, a nílò láti jẹ́ kí o mọ̀ nípa ìrúfin náà. Ìkéde bẹ́ẹ̀ lè jẹ pípèsè nípaṣẹ̀ alábàákẹ́gbẹ́ òwò wa ní orúkọ wa.
  7. Pínpín àti Ìlò Àpapọ̀ Àlàyé Ìlera Rẹ

    Àwọn ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health àti àwọn òṣìṣẹ́ ìṣègùn ń lò Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún ìtọ́jú, ìsanwó àti/tàbí fún àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera tí HIPAA gbà láàyè nípa àwọn aláìsàn tí a ń tọ́jú papọ̀. Nígbà tí a ń pèsè ìtọ́jú fún ọ àti nínú ìgbòkègbodò ìṣẹ́ wa láti mú ìlera àwùjọ dára sí i, a óò pín Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ pẹ̀lú àwọn àjọ míràn àti àwọn olúpèsè ìtọ́jú tí wọ́n ti gbà láti tẹ̀lé àwọn ìpèsè tí a ṣàpèjúwe nísàlẹ̀ yìí:
    1. Àwọn Òṣìṣẹ́ Ìṣègùn: Àwọn òṣìṣẹ́ ìṣègùn àti àwọn ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health kópa papọ̀ nínú ètò ìtọ́jú ìlera tí ó ṣeto láti pèsè ìtọ́jú ìlera fún ọ. A ti gbà láti tẹ̀lé àwọn ìpèsè Ìkéde yìí nípa Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí a ṣẹ̀dá tàbí tí a gba gẹ́gẹ́ bí ara ìpèsè ìtọ́jú ìlera fún ọ. A óò gbà làti lò Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) láti mú ìṣẹ́ àánú wa ṣẹ, pẹ̀lú àyẹ̀wò àti dídárasi ìtọ́jú.
    2. Ọmọ Ẹgbẹ́ nínú Trinity Health: Àwa àti àwọn ọmọ ẹgbẹ́ míràn ti Trinity Health kópa pọ̀ nínú ètò ìtọ́jú ìlera tí ó ṣeto fún àyẹ̀wò ìlò, ìwòye ìdánra wo, àti àwọn iṣẹ́ tí ó jọmọ́ wọn. Gẹ́gẹ́ bí ara Trinity Health, ètò ìtọ́jú ìlera Kátólíìkì tí ó jẹ́ ti orílẹ̀-èdè, tí ó fi mọ àwọn ilé ìwòsàn míràn, àwọn ilé ìtọ́jú àgbàlagbà, àti àwọn olúpèsè ìtọ́jú ìlera pín Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ fún àyẹ̀wò ìlò, ìwòye àyẹ̀wò, àti àwọn iṣẹ́ tí ó jọmọ́ wọn ti Trinity Health, ilé-iṣẹ́ ìyá, àti àwọn ọmọ ẹgbẹ́ rẹ̀. Gbogbo àwọn ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health ti gbà láti tẹ̀lé àwọn ìpèsè Ìkéde yìí nípa Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí a ṣẹ̀dá tàbí tí a gba gẹ́gẹ́ bí ara àwọn iṣẹ́ àyẹ̀wò ìlò àti ìwòye àyẹ̀wò.

      Jọwọ́ lọ sí àwọn ojú-òpó ẹ̀rọ AyélujáraTrinity Health fún àtòjọ àwọn àjọ ọmọ ẹgbẹ́ ní https://www.trinity-health.org/. Tàbí, ní ìyàtọ̀, o lè pe Ọ̀ga àṣírí wa láti béèrè fún ohun kannáà ní 833-718-1043, tàbí o lè fi ìméèlì ránṣẹ́ sí wa ní privacyofficer@trinity-health.org.
    3. Àwọn Alábàákẹ́gbẹ́ Òwò: yi óò pín Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ pẹ̀lú àwọn alábàákẹ́gbẹ́ òwò àti àwọn onise kékèké wọn tí a ti ṣe àdéhùn láti ṣe àwọn iṣẹ́ òwò ní orúkọ wa, pẹ̀lú Trinity Health, tí ó ń ṣe àwọn iṣẹ́ òwò kan fún àwọn ọmọ ẹgbẹ́ wa.
    4. Àwọn Olúpèsè Ìtọ́jú Ìlera Rẹ àti Àwọn Alájọṣepọ̀ Ìtọ́jú: O gba ìtọ́jú tí a pèsè nínú àyíká ìtọ́jú tí ó ṣọ̀kan, níbi tí àwọn aláìsàn ti ń ríran nípaṣẹ̀ àwọn olúpèsè tí ó yatọ̀ àti ní àwọn àyíká ìtọ́jú tí ó yatọ̀ gẹ́gẹ́ bí ara ìtẹ̀síwájú ìtọ́jú àti ìpèsè ìtọ́jú tí ó ṣọ̀kan. A pín Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ pẹ̀lú àwọn olúpèsè ìtọ́jú ìlera míràn àti àwọn alájọṣepọ̀ ìtọ́jú tí wọ́n ń ṣiṣẹ́ pọ̀ láti pèsè ìtọ́jú, gba owó ìsanwó, àti ṣe àwọn iṣẹ́ ìtọ́jú ìlera. Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ ni a pín ní ọ̀nà ẹ̀rọ onírúurú ọ̀nà pẹ̀lú àwọn olúpèsè ìtọ́jú tí wọ́n kópa nínú ìpèsè ìtọ́jú àti ìṣọ̀kan ìtọ́jú. Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ lè jẹ pínpín nípasẹ̀ ìsopọ̀ tààrà sí ètò àkọsílẹ̀ ìlera àlàkalẹ̀ ti àwọn olúpèsè ìtọ́jú míràn. Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ lè jẹ pínpín nínú pàṣípààrọ̀ àlàyé ìlera tàbí nípasẹ̀ ìmọ̀ ẹ̀rọ tí ó jẹ́ kí àwọn olúpèsè ìtọ́jú àti àwọn alájọṣepọ̀ ìtọ́jú tó wà ní ìsàlẹ̀ ọ̀nà lè gba àlàyé rẹ. Àlàyé Ìlera tí ó ni Ìdáàbòbò (PHI) rẹ lè jẹ pínpín nípasẹ̀ gbígbé àlàyé tí ó ní ààbò sí àwọn apótí ìgbà àwọn olúpèsè ìtọ́jú míràn.
  8. Àwọn Àyípadà sí Ìkéde yìí:

    a óò tẹ̀lé àwọn ìpèsè Ìkéde tí ó wà ní ìṣíṣẹ̀ lọ́wọ́lọ́wọ́. A ni ẹ̀tọ́ láti ṣe àwọn àyípadà pàtàkì sí àwọn ìpèsè Ìkéde rẹ̀ àti láti mú àwọn ìpèsè Ìkéde tuntun ní ìṣiṣẹ́ fún gbogbo Àlàyé Ìlera Tí Ó Ni Ìdáàbòbò (PHI) tí a ń ṣọ́. A óò pín / pèsè Ìkéde tí a ti ṣàtúnṣe fún ọ ní ìbẹ̀wò rẹ àkọ́kọ́ lẹ́yìn tí a ti ṣàtúnṣe Ìkéde náà - áìmọ níbi àwọn ìṣẹ̀lẹ̀ tí a bá ti ṣe àyípadà pàtàkì nínú Ìkéde náà. O tún lè béèrè fún ẹ̀dà tuntun ti Ìkéde nígbàkigbà. Àwọn ẹ̀dà tí ó jẹ́ tuntun ni a ti filelẹ̀ sórí àwọn ojú-òpó ẹ̀rọ ayélujéra ti àwọn ọmọ ẹgbẹ́ Trinity Health.

    Fi ẹ̀sùn kan: tí o bá gbàgbọ́ pé àwọn ẹ̀tọ́ àṣírí rẹ ti jẹ rírú, o lè fi ẹ̀sùn kàn pẹ̀lú Ọ̀gá àṣírí wa tàbí pẹ̀lú Akọ̀wé Ìjọba Ẹ̀ka Ìlera àti Iṣẹ́ Ènìyàn. Pẹ̀lú èyí, àwọn ẹ̀sùn lè tún jẹ fífi ránṣẹ́ sí wa ní privacyofficer@trinity-health.org, tàbí nípa pípe 833-718-1043, tàbí sí ọ̀gá àṣírí ètò wa ní 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
  9. A kò ní gbẹ̀san sí ọ fún ẹ̀sùn tí o bá fi kàn.

    Òsìsé àṣírí – Àwọn Ìbéèrè / Àwọn èrò / Àlàyé Àfikún: Tí o bá ní àwọn ìbéèrè, àwọn èrò, tàbí o fẹ́ àlàyé síi nípa àwọn ọ̀rò tó wà nínú Ìkéde Àṣà Ìṣọ́ Àṣírí yìí, jọwọ́ kan sí ọ̀gá àṣírí wa ní 833-718-1043, tàbí o lè fi ìméèlì ránṣẹ́ sí privacyofficer@trinity-health.org.